background image

26

27

Купон №2

Модель:

Model:

Coupon №2:

Серийный №:

Serial №:

Type of repair:

Repair start date:

Дата поступления в ремонт:

Repair comletion date:

Дата выполнения ремонта:

Вид ремонта:

Купон №3

Модель:

Model:

Coupon №3:

Серийный №:

Serial №:

Type of repair:

Repair start date:

Дата поступления в ремонт:

Repair comletion date:

Дата выполнения ремонта:

Вид ремонта:

М.П.

сервисного

центра

М.П.

сервисного

центра

М.П.

сервисного

центра

Подпись мастера

Подпись мастера

Подпись мастера

Купон №1

Модель:

Model:

Coupon №1:

Серийный №:

Serial №:

Type of repair:

Repair start date:

Дата поступления в ремонт:

Repair comletion date:

Дата выполнения ремонта:

Вид ремонта:

М.П.

продавца

М.П.

продавца

М.П.

продавца

26

Stamp dealer • Briefmarkenhändler • Timbre marchand • 

Наименование и штамп торговой организации

Model • Modell • Modèle • Модель

Serial Number • Fabrikationsnummer • 

Num. • Серийный номер

Date of purchase • Kaufdatum •  

Date d’achet • Дата продажи

Salesman • Verkäufer • Vendeur • 

Подпись продавца

After having read the warranty terms and pre-purchase inspection I certify that I’ve got no 

complaints in respect of the appearance and performance of the tool.

С условиями гарантии ознакомлен, предпродажная проверка произведена, к внешнему 

виду и качеству работы инструмента претензий не имею.

Signature • Unterschrift • Signature • 

Подпись покупателя

Article • Artikel • Article • Наименование изделия

GUARANTEE CERTIFICATE

BSM-250x2

BORT GLOBAL LIMITED

Room 1501, 15/F., SPA Centre, 

53-55 Lockhart Road, WAN CHAI, Hong Kong

Made in China

GUARANTEE  

CERTIFICATE

GARANTIESCHEIN

CERTIFICAT  

DE GARANTIE

ГАРАНТИЙНЫЙ 

ТАЛОН.

Terms and Conditions of the 

extended warranty online at 

www .bort-global .com

Allgemeine 

Geschaftsbedingungen der 

verlangerten Garantie online 

unter www .bort-global .com

Termes et Conditions de la 

garantie prolongee en ligne  

a www .bort-global .com

Условия и сроки 

расширенной гарантии  

на сайте по адресу  

www .bort-global .com

BSM-250x2

BSM-250x2

BSM-250x2

Summary of Contents for 98296648

Page 1: ...BSM 250x2 98296648 RU FR DE GB Bohrschrauber mit Netzkabel 6 Corded screwdriver 8 Perceuse visseuse avec câble de raccordement 10 Дрель шуруповерт электрический 12 ...

Page 2: ...2 3 220 240 V 50 60 Hz 280 W 0 370 0 1050 min 1 10 mm 10 mm 12 Nm 6 mm 1 2 kg 1 2 A B F C D G 3 4 E 16 3 4 5 ...

Page 3: ...e das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhö hen das Risiko eines elektrischen Schlages Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auch für den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels ver ringert das Risiko eines e...

Page 4: ...hrend einer langen Zeit problemlos und mit minimaler Wartung zu funktionieren Sie Verlängern die Lebensdauer indem Sie die Maschine regelmäßig reini gen und fachgerecht behandeln Reinigen Sie das Maschinengehäuse regelmäßig mit ei nem weichen Tuch vorzugsweise nach jedem Einsatz Halten Sie die Lüfterschlitze frei von Staub und Schmutz Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz mit einem weichen Tuch angef...

Page 5: ...cur while driving in and loosening screws When working with the machine always hold it firmly with both hands and provide for a secure stance The power tool is guided more secure with both hands Secure the workpiece A workpiece clamped with clamp ing devices or in a vice is held more secure than by hand Always wait until the machine has come to a complete stop before placing it down The tool inser...

Page 6: ...ir l outil par les surfaces de préhension isolées lors de la réalisation d une opération au cours de laquelle l organe de coupe peut entrer en contact avec un câblage non apparent ou son propre cordon d alimen tation Le contact avec un fil sous tension peut éga lement mettre sous tension les parties métalliques exposées de l outil électrique et provoquer un choc électrique sur l opérateur Utiliser...

Page 7: ...таете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности Не работайте с электроинструментом при неисправ ном выключателе Электроинструмент который не поддается включению или выключению опасен и должен быть отремонтирован До начала наладки электроинструмента перед за меной принадлежностей и прекращением работы отключайте штепсельную вилку от розетки сети и или выньте аккумулятор Эта мера предосторожно...

Page 8: ...ной смазки В случае неисправностей обратитесь в Службу серви са BORT GLOBAL LIMITED УТИЛИЗАЦИЯ Старые электроприборы подлежат вторичной переработке и поэтому не могут быть утилизи рованы с бытовыми отходами Поэтому мы хотели бы попросить Вас активно поддержать нас в деле экономии ресурсов и защиты окружающей среды и сдать этот прибор в приемный пункт утилиза ции если таковой имеется Данные по шуму...

Page 9: ...16 17 Exploded view Spare parts list No Part Name 4 Rotor 6 Set of brushes 7 Brush holder 8 Stator 17 Switch 23 Gear box ...

Page 10: ...derem Ver änderungen des äußeren Aussehens Deformation oder Schmel zen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schwärzung oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Einwirkung hoher Temperatur Auf schnellverschleißende Erzeugnisse und Materialien Kohlen bürsten Riemen Gummidichtungen Netze Schutzmäntel Büh nen Reifen Zahnräder Lager Buchsen Heizspiralen Scheiben Rollen Stöcke Sperrknöpfe u ...

Page 11: ...ela après tous les 15 minutes du fonctionnement continu il est néces saire de faire une pause pour 10 15 minutes L utilisation de l outillage contrairement à cette condition signifie le non respect des règles d emploi appropriées cette condition ne concerne pas les pompes les générateurs les chargeurs d accumulateur et l équipement similaire La durée de l emploi de l outil à condition du respect d...

Page 12: ...й произошедших вследствие гарантийной поломки электроинструмента Естественный износ инструмента или его деталей выработка ресурса сильное внутреннее или внешнее загрязнение вы работка смазки На инструмент вскрывавшийся или ремонтировавшийся в течение гарантийного срока лицами или организациями не имеющими юридических полномочий производить ремонт На инструмент с удаленным стертым или измененным за...

Page 13: ...бителя предоставленных ему действующим законодательством страны ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ На механические повреждения трещины сколы механические повреждения сетевых шнуров механические повреждения корпуса и т п и повреждения вызванные воздействием агрессивных сред и высоких температур попаданием инородных предметов в вентиляционные решетки электроинструмента а также повреждения наступившие всле...

Page 14: ...йномер Dateofpurchase Kaufdatum Dated achet Датапродажи Salesman Verkäufer Vendeur Подписьпродавца Afterhavingreadthewarrantytermsandpre purchaseinspectionIcertifythatI vegotno complaintsinrespectoftheappearanceandperformanceofthetool Сусловиямигарантииознакомлен предпродажнаяпроверкапроизведена квнешнему видуикачествуработыинструментапретензийнеимею Signature Unterschrift Signature Подписьпокупат...

Page 15: ...28 29 Список авторизованных сервисных центров в России находится на сайте bort global com ...

Page 16: ...30 31 ...

Page 17: ...U FR DE GB Änderungen vorbehalten Subject to change Sous réserve de modifications Возможны изменения 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG Made in China ...

Reviews: