21
4.
Отделите
фильтр
скручивающим
движением
.
5.
Установите
новый
фильтр
.
Вверните
топливный
шланг
в
бак
.
Убедитесь
,
что
фильтр
лежит
на
дне
топливного
бака
.
6.
Заполните
бензобак
новым
топливом
.
7.
Установите
крышку
топливного
бака
.
ВНИМАНИЕ
!
Топливный
фильтр
не
под
-
лежит
очистке
.
Только
замена
.
ВНИМАНИЕ
!
Для
эффективной
работы
двигателя
пилы
,
свеча
зажигания
должна
быть
исправной
и
иметь
соответствую
-
щий
зазор
.
Рекомендованная
свеча
зажигания
L7T.
Использо
-
вание
для
работы
двигателя
свечи
зажигания
,
от
-
личной
по
своим
параметрам
от
рекомендованной
,
может
привести
к
выходу
двигателя
из
строя
и
не
подлежит
ремонту
по
гарантии
1.
Отсоединить
колпачок
свечи
зажигания
и
уда
-
лить
грязь
вокруг
свечи
зажигания
.
2.
Открутить
свечу
зажигания
свечным
ключом
.
ВНИМАНИЕ
!
Никогда
не
выкручивай
-
те
свечу
,
пока
двигатель
полностью
не
остыл
-
опасность
повреждения
резьбо
-
вой
части
головки
цилиндра
.
3.
Проверить
свечу
зажигания
.
Если
электроды
из
-
ношены
или
повреждена
изоляция
,
замените
ее
.
4.
Измерьте
зазор
между
электродами
свечи
зажи
-
гания
специальным
щупом
.
Зазор
должен
быть
0,6-0,65
мм
.
При
увеличении
или
уменьшении
требуемого
зазора
рекомендуется
заменить
све
-
чу
,
так
как
регулировка
зазора
может
привести
к
изменению
качества
искрообразования
.
5.
Аккуратно
закрутите
свечу
руками
.
6.
После
того
,
как
свеча
зажигания
установлена
на
место
,
затяните
ее
свечным
ключом
.
7.
Установите
свечу
на
колпачок
.
ВНИМАНИЕ
!
При
установке
новой
свечи
зажигания
,
для
обеспечения
требуемой
затяжки
,
заверните
свечу
ключом
на
1/2
оборота
после
посадки
буртика
свечи
на
уплотнительную
шайбу
.
При
установке
бывшей
в
эксплуатации
свечи
зажигания
,
для
обеспечения
требуемой
затяжки
за
-
верните
свечу
ключом
на
1/4- 1/8
часть
оборота
после
посадки
буртика
свечи
на
уплотнительную
шайбу
.
ВНИМАНИЕ
!
Свеча
зажигания
должна
быть
надежно
затянута
.
Не
завернутая
должным
образом
свеча
зажигания
силь
-
но
нагревается
при
работе
двигателя
и
может
привести
к
его
повреждению
.
Большое
усилие
затяжки
свечи
зажига
-
ния
может
повредить
резьбу
головки
ци
-
линдра
.
Работы
по
техническому
обслуживанию
ВНИМАНИЕ
!
Никогда
не
выполняйте
об
-
служивание
на
горячем
двигателе
.
Это
может
привести
к
ожогу
рук
или
пальцев
.
Воздушный
фильтр
ВНИМАНИЕ
!
Никогда
не
работайте
пи
-
лой
без
воздушного
фильтра
,
с
грязным
или
поврежденным
воздушным
филь
-
тром
.
Пыль
и
грязь
будут
попадать
в
двигатель
,
что
приведет
к
его
поломке
.
Выход
из
строя
двигателя
по
этой
при
-
чине
не
подлежит
гарантийному
ремонту
.
Держите
воздушный
фильтр
чистым
!
Проверка
и
чистка
(
рисунок
9):
Рисунок
9
1.
Открутите
барашковую
гайку
и
снимите
крышку
воздушного
фильтра
.
2.
Снимите
воздушный
фильтр
с
корпуса
и
проверь
-
те
на
отсутствие
повреждений
.
3.
Очистите
воздушный
фильтр
.
Вымойте
фильтр
чистой
,
теплой
мыльной
водой
.
Промойте
в
чи
-
стой
,
холодной
воде
.
Просушите
.
Сильно
загряз
-
ненный
фильтр
необходимо
заменить
.
4.
Установите
воздушный
фильтр
.
Установите
верх
-
нюю
крышку
воздушного
фильтра
.
Затяните
на
-
дежно
гайку
крепления
крышки
.
Топливный
фильтр
ВНИМАНИЕ
!
Никогда
не
работайте
пи
-
лой
с
отсутствующим
топливным
филь
-
тром
.
Топливный
фильтр
необходимо
заменять
по
мере
необходимости
,
но
не
реже
одного
раза
в
год
.
1.
Снимите
крышку
топливного
бака
.
2.
Согните
кусок
мягкого
провода
в
виде
небольшо
-
го
крючка
.
3.
Зацепите
крючком
топливный
шланг
с
фильтром
и
вытяните
через
заливную
горловину
.
ВНИМАНИЕ
!
Не
вытягивайте
топливный
шланг
полностью
из
бака
.
Достаточно
вытащить
наружу
часть
шланга
с
филь
-
тром
.
Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED
SUITES 3009-12 SHUI ON CTR 6-8, HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG
Тел/Факс +85 258 194 891
Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «СБМ ГРУП»
445024, Самарская обл., г. Тольятти, Дзержинского ул.,
д. 98, оф. 337 т +7 (499) 700-10-34
Summary of Contents for 98296198
Page 1: ...BBK 2220 98296198 User s Manual 4 12...
Page 2: ...2200 W 2 stroke 2800 min 1 50 0 cm3 0 55 L 0 26 L 1 5mm 0 33 72pcs 7 kg SUMMER WINTER...
Page 25: ...25 Exploded view BBK 2220...
Page 27: ...27 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...
Page 34: ...34...
Page 35: ...35...
Page 38: ...38...
Page 40: ...40...
Page 41: ...41...
Page 42: ...42...
Page 43: ...43...