background image

6

Elektrostaubsauger

TECHNISCHE DATEN 

 

 1 

WERKZEUG-ELEMENTE 

 

 2 

1. Arbeitsteil
2. Griff
3. Zubehörhalter
4. Auslöser
5. Gestell für Wandmontage
6. Verschlusslasche
7. Stab Speicher
8. Behälter
9. Geräteköcher
10. Vakuumöffnung
11. Diffusor
12. Bläser
13. Einschalter
14. Schlauch Haltestange

SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. 
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshin-
weise und Anweisungen können elektrischen Schlag, 
Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie diese Anweisungen gut auf.

BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

Dieser Staubsauger ist nur für den Gebrauch im Haus-
halt und nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt.
Den Staubsauger ausschließlich gemäß den Angaben 
in dieser Gebrauchsanweisung verwenden.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Schäden, die 
durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder fal-
sche Bedienung verursacht werden.
Deshalb beachten Sie bitte unbedingt die nachfolgen-
den Hinweise!

Der Staubsauger ist nicht geeignet für:

  das Absaugen von Menschen oder Tieren;

 das Aufsaugen von:

 - 

Kleinlebewesen;

 - 

 

gesundheitsschädlichen, scharfkantigen, heißen 
oder glühenden Substanzen;

 - 

 

leicht ent

fl

 ammbaren oder explosiven Stoffen und 

Gasen;

 - 

 

Asche, Ruß aus Kachelöfen und Zentral-Heizungs-
anlagen.

SICHERHEITSHINWEISE

Dieser Staubsauger entspricht den anerkannten Re-
geln der Technik und den einschlägigen Sicherheits-
bestimmungen.

  Staubsauger nur gemäß Typenschild anschließen 

und in Betrieb nehmen.

  Kindern die Benutzung des Staubsaugers nur unter 

Aufsicht gestatten.

  Vermeiden Sie das Saugen mit Düse und Rohr in 

Kopfnähe.

=> Es besteht Verletzungsgefahr!

  Das Netzanschlusskabel nicht zum Tragen / Trans-

portieren des Staubsaugers benutzen.

  Bei mehrstündigem Dauerbetrieb Netzanschlusska-

bel vollständig ausziehen.

  Nicht am Netzanschlusskabel, sondern am Stecker 

ziehen, um das Gerät vom Netz zu trennen.

  Das Netzanschlusskabel nicht über scharfe Kanten 

ziehen und nicht einquetschen.

  Vor allen Arbeiten am Staubsauger oder Zubehör 

Netzstecker ziehen.

  Beschädigten Staubsauger nicht in Betrieb nehmen. 

Beim Vorliegen einer Störung Netzstecker ziehen.

  Um Gefährdungen zu vermeiden, dürfen Reparaturen 

und Ersatzteileaustausch am Staubsauger nur vom 
autorisierten Kundendienst durchgeführt werden.

 Staubsauger vor Feuchtigkeit und Hitzequellen 

schützen.

  Gerät ausschalten, wenn nicht gesaugt wird.

 Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen, 

danach das Gerät einer ordnungsgemäßen Entsor-
gung zuführen.

  Aus Sicherheitsgründen ist der Staubsauger mit ei-

nem Überhitzungsschutz ausgestattet. Sollte eine 
Blockierung auftreten und das Gerät zu heiß wer-
den, schaltet es sich automatisch ab. Ziehen Sie 
den Netzstecker und stellen Sie sicher, dass Düse, 
Saugrohr oder Schlauch nicht verstopft sind, bzw. 
der Filter gewechselt werden muß.

  Nach Beseitigung der Störung lassen Sie das Gerät 

mindestens 1 Stunde abkühlen. Danach ist das Ge-
rät wieder einsatzbereit.

PFLEGE

Vor jeder Reinigung des Staubsaugers, muss dieser 
ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen werden.
Staubsauger und Zubehörteile aus Kunststoff können 
mit einem handelsüblichen Kunststoffreiniger gep

fl

 egt 

werden.

 Keine Scheuermittel, Glas- oder Allzweckrei-
niger verwenden.
Staubsauger niemals in Wasser tauchen.

Der Staubraum kann bei Bedarf mit einem zweiten 
Staubsauger ausgesaugt oder einfach mit einem tro-
ckenen Staubtuch / Staubpinsel gereinigt werden.

DE

Summary of Contents for 98291810

Page 1: ...w vseinstrumenti ru uborka pylesosy promyshlennye_stroitelnye bort pylesos_dlya_suhoj_i_vlaz hnoj_uborki_bort_bss 1518 pro_98291810 Отзывы и обсуждения товара на сайте http www vseinstrumenti ru uborka pylesosy promyshlennye_stroitelnye bort pylesos_dlya_suhoj_i_vlaz hnoj_uborki_bort_bss 1518 pro_98291810 tab Responses ...

Page 2: ...BSS 1518 Pro 98291810 Bedienungsanleitung 6 User s Manual 7 Mode d emploi 8 Інструкція з експлуатації 9 Инструкция по эксплуатации 10 ...

Page 3: ...2 7 8 NJO LH 8FU BOE ESZ DMFBOJOH MPXFS GVODUJPO 1 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2 3 4 ...

Page 4: ...3 4 5 6 ...

Page 5: ...4 7 8 9 10 ...

Page 6: ...5 11 12 ...

Page 7: ...e Es besteht Verletzungsgefahr Das Netzanschlusskabel nicht zum Tragen Trans portieren des Staubsaugers benutzen Bei mehrstündigem Dauerbetrieb Netzanschlusska bel vollständig ausziehen Nicht am Netzanschlusskabel sondern am Stecker ziehen um das Gerät vom Netz zu trennen Das Netzanschlusskabel nicht über scharfe Kanten ziehen und nicht einquetschen Vor allen Arbeiten am Staubsauger oder Zubehör N...

Page 8: ...the power cord when using the vacuum cleaner continuously for several hours When disconnecting the appliance from the mains pull the plug not the power cord Do not pull the power cord around sharp corners or allow it to become trapped Unplug the power cord from the mains before carry ing out any work on the vacuum cleaner or its acces sories Do not use the vacuum cleaner if it is damaged Unplug th...

Page 9: ...ête Il y a risque de blessures Ne pas utiliser le cordon électrique pour porter transporter l aspirateur En cas de fonctionnement continu de plusieurs heu res dérouler complètement le cordon électrique Ne pas tirer sur le cordon électrique mais sur la fi che pour déconnecter l appareil du secteur Ne pas tirer le cordon électrique par dessus d arêtes vives et ne pas le coincer Avant tous les travau...

Page 10: ... тільки під наглядом дорослих Під час роботи пилососу не наближайте до голо ви трубу та насадку Це може призвести до травмування Заборонено переносити або пересувати пилосос за шнур живлення Для довготривалої багатогодинної роботи слід повністю витягнути шнур живлення При від єднанні від мережі ніколи не тягніть за шнур живлення тримайте його тільки за вилку Не перетягуйте шнур живлення через гост...

Page 11: ...ешайте детям пользоваться пылесосом только в присутствии взрослых Не подносите всасывающую насадку и трубку к голове Это может привести к травме Не используйте сетевой кабель для переноски транспортировки пылесоса Для многочасовой работы в непрерывном режи ме сетевой кабель следует вытянуть полностью При отсоединении пылесоса от электросети всег да беритесь рукой за вилку а не за сетевой ка бель С...

Page 12: ...11 ...

Page 13: ...12 Exploded view BSS 1518 Pro ...

Page 14: ...13 Spare parts list BSS 1518 Pro No Part Name 1 Block motor assembly 16 17 Filter spare part ...

Page 15: ...conforme aux réglementa tions 2006 42 СEE 2006 95 СEE 2004 108 СEE BRUIT VIBRATION Mesuré selon EN 60745 le niveau de la pression sonore de cet outil est 70 dB A et le niveau de la puissance sonore 76 dB A déviation standard 3 dB Product managament V Nosik SBM group GmbH Kurfürstendamm 21 10719 Berlin Germany KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DE DECLARATION OF CONFORMITY GB DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FR Ми з п...

Page 16: ...partie des ordures ménagères Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au mé nagement des ressources et à la protection de l environnement en déposant cet appareil dans sites de collecte si existants УКАЗАНИЯ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ RU Старые электроприборы подлежат вторичной переработке и поэ тому не могут быть утилизированы с бытовыми отходами Поэтому мы хоте...

Page 17: ...IPX4 ...

Reviews: