Bort 91271099 Manual Download Page 9

9

•  Не перегружайте изделие в процессе работы. Непо-

ладки, возникшие по причине перегрузок, не подпа-
дают под условия бесплатного гарантийного ремонта.

•  Используйте изделие строго по назначению.
•  Следите за исправностью шланга для подачи воздуха. 
•  Запрещается перемещать компрессор при помощи 

шнура питания.

•  Избегайте воздействия масел и острых предметов на 

поверхность шланга.

•  Избегайте перегрева шланга.
•  В процессе работы компрессор должен находиться в 

устойчивом положении.

•  Следите за чистотой компрессора. Регулярно очи-

щайте его от загрязнений.

•  Необходимо отключать компрессор от бортовой сети 

автомобиля в следующих случаях:
- Изделие не используется;
- В процессе технического обслуживания;
-  При замене принадлежностей и механических 

частей.

•  Избегайте непроизвольного включения автомобиль-

ного компрессора.

•  Будьте внимательны и сосредоточенны в процессе 

работы.

•  Не работайте, если Вы устали или заболели.
•  Регулярно проверяйте изделие на отсутствие поло-

мок и неисправностей.

•  В случае поломки обратитесь в Службу сервиса.
•  Во избежание поломок не используйте запасные 

части других производителей.

•  Следите за чистотой штекера компрессора. При под-

ключении компрессора к аккумулятору автомобиля 
в случае короткого замыкания может возникнуть 
опасная для жизни ситуация. Аккумулятор имеет 
очень высокую емкость, в результате чего Вы можете 
получить травму.

•  Следите за тем, чтобы компрессор не перегревался. 

Не накрывайте компрессор посторонними предмета-
ми в процессе работы.

Перед подключением проверьте:

•  соответствие напряжения автомобильного аккумуля-

тора характеристикам компрессора;

•  может ли аккумулятор обеспечивать силу тока в 10 А;
•  отсутствие поломок и неполадок в кабеле и розетке 

для автоприкуривателя.

РАБОТА

•  Сначала проверьте давление в накачиваемом объекте. 

Это можно сделать при помощи встроенного в ком-
прессор манометра. Достаточно подключить шланг не-
работающего компрессора к накачиваемому объекту.

•  Избегайте нагнетания чрезмерно высокого давления.
•  Не устанавливайте работающий компрессор в салоне 

автомобиля.

•  Не оставляйте включенный компрессор без при-

смотра.

•  Немедленно отключите компрессор в следующих 

случаях:

1.  При неисправности штекера или повреждении 

шнура питания;

2. При появлении запаха горелой изоляции.

Внимание!

 Данный компрессор предназначен только 

для использования в течение непродолжительного 
времени (не более 10-ти минут). Использование ком-
прессора в течение более длительного времени может 
привести к его перегреву и поломке. Если Вам необ-
ходимо использовать компрессор более длительное 
время, после первых 10-ти минут выключите устрой-
ство и дайте ему остыть в течение как минимум 10-ти 
минут перед его повторным запуском.

Накачивание автомобильных шин

•  Установите автомобиль так, чтобы ниппель был рас-

положен как можно ближе к земле.

•  Установите штуцер на ниппель камеры колеса. На-

жмите рычаг вниз и закрепите штуцер.

•  Проверьте давление с помощью манометра.
•  Подключите компрессор в разъём автоприкурива-

теля.

•  Когда необходимый уровень давления достигнут, от-

ключите компрессор от разъёма автоприкуривателя.

•  Поднимите рычаг штуцера и снимите штуцер с нип-

пеля.

Накачивание мячей и игрушек

•  Установите насадку-переходник на штуцер и защел-

кните фиксатор, надавив рычаг вниз.

•  Присоедините воздушный шланг с переходником к 

накачиваемому объекту.

•  Подключите компрессор в разъём автоприкурива-

теля.

•  Когда необходимый уровень давления достигнут, от-

ключите компрессор от разъёма автоприкуривателя.

•  Отсоедините воздушный шланг с переходником от 

накачиваемого объекта.

•  Быстро закройте воздушный канал накачиваемого 

объекта.

Внимание!

 Следите за давлением воздуха в накачива-

емом объекте. Не допускайте нагнетания чрезмерного 
давления в накачиваемом объекте.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД

Перед техническим обслуживанием отключайте 
инструмент от сети питания!

•  Каждый раз по окончании работы рекомендуется 

очищать корпус компрессора и его вентиляцион-
ные отверстия от грязи и пыли мягкой тканью или 
салфеткой. Устойчивые загрязнения рекомендуется 
устранять при помощи мягкой ткани, смоченной в 
мыльной воде. Недопустимо использовать для устра-
нения загрязнений растворители: бензин, спирт, 
аммиачные растворы и т.п. Данные жидкости могут 
повредить пластмассовые детали компрессора.

•  Инструмент не требует дополнительной смазки.
•  В случае неисправностей обратитесь в Службу серви-

са BORT GLOBAL LIMITED.

Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED
SUITES 3009-12 SHUI ON CTR 6-8, HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG
Тел/Факс +85 258 194 891

Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй»
125222, г. Москва, Пенягинская ул., д. 18, т +7 (499) 700-10-34 

Summary of Contents for 91271099

Page 1: ...BLK 252 Lt 91271099 RU FR DE GB Kraftfahrzeug Kompressor 3 Car compressor 5 Compresseur d automobile 6 8...

Page 2: ...2 2 ON LIGHT OFF LIGHT...

Page 3: ...er Seien Sie vorsichtig beim Anschlie en des Kompressors an den Zigarettenanz nder es besteht ein Risiko eines Kurz schlusses Der Akkumulator hat eine hohe Kapazit t was die Verletzung verursachen kan...

Page 4: ...ichen BORT GLOBAL LIMITED Vertragsh ndler ENTSORGUNG Alt Elektroger te sind Wertstoffe sie geh ren daher nicht in den Hausm ll Wir m chten Sie daher bitten uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei der Ressou...

Page 5: ...fore connecting please check If the adapter and the car lighter socket match If the car accumulator voltage matches with the com pressor s characteristics If the accumulator can provide 10 A Absence o...

Page 6: ...ean the lighter socket with a non metal object 2 The compressor is working poorly The car accumulator is discharged Start the car Poor contact in the lighter socket Clean the lighter socket with a non...

Page 7: ...l enlever de la valve Pompage des ballons et joujoux Fixer l adapter de la valve adapter ou l aiguille pour le pompage des ballons sur le raccord et fermer au loque le fixateur en pressant le levier...

Page 8: ...ettoyer la douille de l allume cigare avec l objet non m tallique 2 Le compresseur fonctionne mal Batteries d accumulateurs sont d charg es Mettre le moteur de l automobile en marche Mauvais contact d...

Page 9: ...9 10 1 2 10 10 10 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Page 10: ...11 82 5 93 5 7 9 2 EN 55014 1 EN 55014 2 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EU 1 2 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 4...

Page 11: ...11 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Page 12: ...Heizspiralen Scheiben Rollen St cke Sperrkn pfe u auf Teile Zahnr der Wellen Lager St cke Rollen u die dem Verschlei infolge der Qua lit t des Schmiermittels ausgesetzt sind sowie auf ersetzbares Zube...

Page 13: ...orms bus bars gears bearings hubs coil heat ers pulleys rollers rods lock buttons etc components gears shafts bearings rods rollers etc subject to deterioration due to lubrication wear out as well as...

Page 14: ...aines r sistances poulies tourets tiges boutons d arr t et ainsi de suite les pi ces roues endent es arbres paliers tiges tourets et ainsi de suite soumises l usure cause de l puisement du lubrifiant...

Page 15: ...15 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 4 13109 97 SDS 5 6 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 7 8...

Page 16: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Page 17: ...17 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...tool Signature Unterschrift Signature Article Artikel Article GUARANTEE CERTIFICATE BLK 252 Lt BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG GUARANTEE CERTIFICATE GA...

Page 21: ...epair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion d...

Page 22: ...22...

Page 23: ...18693 49 831 4666549 51 3435 963712 469669 46 3435 247610 84 6 383 2717948 16 3 3919 345544 4 910 5419150 49 927 3492949 34767 38534 231 4862 775323 11 3532 458055 52 3537 335162 909 6070350 905 84601...

Page 24: ...24 RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG Made in China...

Reviews: