Bort 91271051 Manual Download Page 4

4

Heißluftgebläse

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das heißluftgebläse kann benützt werden für:
•  Installationsarbeiten wie Rohrverbindungen, Löten, das 

Biegen von Röhre;

•  Entfernen von Farbe und Lack ohne Brenngefahr;
•  Schnell trocknen von nasse Geräte;
•  Trocknen von Gegenstände für schnelle Reparation;
•  Entfernen von Aufkleber auf eine saubere Weise;
•  Anbringen von PVC Etikette;
•  Bläsen nach aufkleben von PVC-Aufkleber können ent-

fernt werden;

•  Einfaches entfernen von Vinyl Fußbodenbelag;
•  Einfaches Gebrauch von Füllmittel;
•  Bilden von niedrige-Temperatur Kunststoff e, z.B. Poly-

äthylen und PVC;

•  Bilden von hohe-Temperatur Kunststoff e, z.B. Acryl- und 

Plexiglass;

•  Schmeltzen von Kunststoff , wie Folien mit PVC-Film;
•  Schrinken von Schrinkpackungen;
•  Tauen von Röhre und Motore;
•  Reparieren von Bedeckungen: Email von Bad und Ge-

räte;

•  Reparieren von Schie, Surfbretter und Sportartikeln;
•  Lose machen von zu fest angedrehte Schrauben und 

Verbindungen.

Technische daten (Bild. 1)

SPEZIELLE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

Lesen sie diese gebrauchsanweisung gut durch, 
bevor sie die heißluftgebläse benutzen.

Bevor inbetriebnahme:

•  Kontrollieren Sie das folgende:
  -  stimmt die Anschlußspannung der Maschine mit der 

Netzspannung überein;

  -  sind Netzkabel und Netzstecker in gutem Zustand: 

stabil und ohne Knicke oder Beschädigungen.

•  Vermeiden Sie zu lange Verlängerungskabel.
•  Benutzen Sie das Heißluftgebläse nicht unter feuchte 

Umstände.

•  Der Düse des Heißluftgebläses wird heiß. Fassen Sie es 

nicht an!

•  Vermeiden Sie Beschädigung des Erhitzungselement. 

Decken Sie die Düse nicht ab und blockieren Sie der 
Motor nicht.

•  Bleiben Sie in der Nähe des Gebläses wenn es noch Heiß 

ist nach Abschaltung.

•  Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, können Sie es 

wegstellen auf dem ausklappbarem Bügel der sich am 
Gerät befi ndet. Dieser Bügel kann ausgeklappt werden, 
wodurch es möglich wird das Gerät auf dem Bügel weg 
zu stellen. Der Düse steht dann nach oben.

•  Benutzen Sie das Heißluftgebläse nicht zum trocknen 

von Haare oder Gegenstände.

Warnung!

 Dieses Heißluftgebläse funktioniert bei einem 

Temperatur von 200-600˚ Celsius ohne sichtbare Zeichnen 
von diesem Temperatur (keine Flamme). Es besteht doch 
Feuergefahr. Achten Sie auf die heiße Luftstrahl aus der 
Düse. Die heiße Luftstrahl kann Brand wunde verursachen.
•  Benutzen Sie das Heißluftgebläse nicht im Bad oder 

über Wasser oder in Räume wo sich leicht entfl ammbare 
Flüssigkeiten oder Gase befi nden.

Bei inbetriebnahme:

•  Bei Inbetriebnahme des Heißluftgebläses können wäh-

rend eine kurze Zeit Dämpfe oder Gase entstehen, die 
schädlich für Ihre Gesundheit sein können. Wenn Sie 
Asthmatisch sind können Sie dabei Ungemach emp-
fi nden.

•  Kontrollieren Sie ob der Netschalter in der “0”- stand 

steht bevor Sie den Netzstecker in der Wand Steckdose 
stecken.

•  Halten Sie das Netzkabel aus der Nähe der Düse.
•  Halten Sie Kinder und Tiere aus der Nähe.

Das gerät sofort ausschalten bei:

•  defektem Netzstecker, Netzkabel oder Kabelschaden;
• defektem Schalter;
•  Rauch oder Gestank verschmorter Isolation.

BEVOR INBETRIEBNAHME

Suchen Sie zuerst die richtige Düse befor Sie das Gerät 
einschalten. Montieren Sie die Düse wenn das Heißluftge-
rät noch Kühl ist.

Wichtig:

 Ersetzen Sie eine Düse:

•  mit stillstehenden Motor;
•  mit der Netzstecker aus der Wandsteckdose;
•  erst wenn das Gerät abgekühlt ist.

NBETRIEBNAHME

•  Kontrollieren Sie ob der Netzschalter in der „0“ Stand 

steht befor Sie den Netzstecker in der Wandsteckdose 
stecken.

•  Entfernen Sie das Netzkabel aus der Nähe der heißen 

Luftstrohm und der Düse.

N.B.:

 Für jedes Material gilt das Sie das beste Resultat 

bekommen wenn Sie zuerst das Gerät ausprobieren auf 
ein kleines Stück des Werkstückes.

WARTUNG UND REINIGUNG

Trennen Sie die Maschine vom Netz, wenn Sie am 

Mechanismus Wartungsarbeiten ausführen müssen.

•  Die Maschinen von BORT GLOBAL LIMITED sind entwor-

fen, um während einer langen Zeit problemlos und mit 
minimaler Wartung zu funktionieren. Sie Verlängern die 
Lebensdauer, indem Sie die Maschine regelmäßig reini-
gen und fachgerecht behandeln.

•  Reinigen Sie das Maschinengehäuse regelmäßig mit 

einem weichen Tuch, vorzugsweise nach jedem Einsatz. 
Halten Sie die Lüfterschlitze frei von Staub und Schmutz. 
Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz mit einem weichen 

Deutsch

Summary of Contents for 91271051

Page 1: ...BHG 1600 P 91271051 RU FR DE GB Hei luftgebl se 4 Hot air gun 5 D capeur thermique 7 8...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 220 240 V 50 60 Hz 1500 W 500 C 420 l min 300 C 240 l min 0 65 kg 500 C 420 l min 300 C 240 l min...

Page 4: ...i luftgebl se funktioniert bei einem Temperatur von 200 600 Celsius ohne sichtbare Zeichnen von diesem Temperatur keine Flamme Es besteht doch Feuergefahr Achten Sie auf die hei e Luftstrahl aus der D...

Page 5: ...varnish and lacquer without fire risk quickly drying of appliances which have become wet drying surfaces for quick repairing removing self adhesive labels in a clean way placing PVC labels blistering...

Page 6: ...NING Make sure that the machine is not live when carry ing out maintenance work on the motor Regularly clean the machine housing with a soft cloth preferably after each use Keep the ventilation slots...

Page 7: ...eveux ou pour s cher individus vivant en g n ral Avertissement Cet appareil marche par une temp rature de 200 600 centigrades sans signes visibles de cette tem p rature sans flammes pourtant il y a da...

Page 8: ...nts Pour viter les dommages li s au transport la machine est livr dans un emballage robuste L emballage est autant que possible constitu de mat riau recyclable Veuillez par cons quent destiner cet emb...

Page 9: ...2 EN 60335 1 EN 60335 2 45 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EU BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501 15 F SPA CENTRE 53 55 LOCKHART RDWAN CHAI...

Page 10: ...10 BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501 15 F SPA CENTRE 53 55 LOCKHART RDWAN CHAI HONG KONG 85258194891 125222 18 7 499 700 10 34...

Page 11: ...11 Exploded view...

Page 12: ...12 Spare parts list No Part Name 9 Heating wire 10 Guide heating wire 13 Fan 16 Thermal protector 17 Circuit board 19 Motor 22 Switch...

Page 13: ...13 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Page 14: ...Heizspiralen Scheiben Rollen St cke Sperrkn pfe u auf Teile Zahnr der Wellen Lager St cke Rollen u die dem Verschlei infolge der Qua lit t des Schmiermittels ausgesetzt sind sowie auf ersetzbares Zube...

Page 15: ...orms bus bars gears bearings hubs coil heat ers pulleys rollers rods lock buttons etc components gears shafts bearings rods rollers etc subject to deterioration due to lubrication wear out as well as...

Page 16: ...aines r sistances poulies tourets tiges boutons d arr t et ainsi de suite les pi ces roues endent es arbres paliers tiges tourets et ainsi de suite soumises l usure cause de l puisement du lubrifiant...

Page 17: ...17 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 4 13109 97 SDS 5 6 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 7 8...

Page 18: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Page 19: ...19 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501 15 F SPA CENTRE 53 55 LOCKHART ROAD WAN CHAI HONG KONG...

Page 20: ...20...

Page 21: ...21...

Page 22: ...ol Signature Unterschrift Signature Article Artikel Article GUARANTEE CERTIFICATE BHG 1600 P BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501 15 F SPA CENTRE 53 55 LOCKHART ROAD WAN CHAI HONG KONG GUARANTEE CERTIFICATE...

Page 23: ...epair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion d...

Page 24: ...24...

Page 25: ...18693 49 831 4666549 51 3435 963712 469669 46 3435 247610 84 6 383 2717948 16 3 3919 345544 4 910 5419150 49 927 3492949 34767 38534 231 4862 775323 11 3532 458055 52 3537 335162 909 6070350 905 84601...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28 RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501 15 F SPA CENTRE 53 55 LOCKHART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China...

Reviews: