background image

11

mode d’emploi n’ont pas été suffisamment respectées, le recours à la garantie 
peut être impacté ou exclu. Le recours à la garantie est exclu en cas d’utilisation 
non conforme aux indications, en cas de non-respect des risques inhérents à 
l’utilisation, en cas d’instructions et de modifications du produit effectuées de votre 
propre initiative.

Durée d’utilisation/Durée de vie du produit

La durée de vie du dispositif médical est conditionnée par l’usure naturelle et par 
une utilisation appropriée et conforme.

Obligation de signalement

Si une détérioration grave de l’état de santé d’un patient se produit lors de 
l’utilisation du dispositif médical, veuillez en informer votre distributeur spécialisé ou 
nous avertir en tant que fabricant et avertir l’ANSM (Agence nationale de sécurité du 
médicament et des produits de santé). 
Nos coordonnées figurent dans le présent mode d’emploi. Vous trouverez les 
coordonnées de l’organisme notifié de votre pays à l’adresse suivante : 
www.bort.com/md-eu-contact.

Élimination 

Le produit doit être éliminé après son utilisation conformément aux dispositions 
locales.

Déclaration de conformité

Nous attestons que le présent produit est conforme aux exigences du RÈGLEMENT 
(UE) 2017/745 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL. 
La déclaration de conformité actuelle figure dans le lien suivant : 
www.bort.com/conformity

État du : 11.2019

Dispositif médical  | 

 Un seul patient – à usage multiple

Summary of Contents for select 104 640

Page 1: ...BORT Das Plus an Ihrer Seite Gebrauchsanweisung BORT R ckenbandage mit Pelotte 104 640 650...

Page 2: ...d emploi 09 ES espa ol Instrucciones de uso 12 IT italiano Instruzioni per l uso 15 NL nederlands Gebruiksaanwijzing 18 CS esk N vod k pou it 21 ET eesti Kasutusjuhend 24 PL polski Instrukcja u ytkowa...

Page 3: ...ngen der versorgten K rperregion Erkrankungen der Haut im versorgten K rperabschnitt Anwendungsrisiken Wichtige Hinweise Dieses Medizinprodukt ist ein verordnungsf higes Produkt Sprechen Sie Anwendung...

Page 4: ...inengen Die Pelotte ist in die Bandage eingeklettet und kann frei positioniert werden Beachten Sie dass die breite Seite der Pelotte kopfw rts zeigt Ablegen Zum Ablegen der Bandage ffnen Sie die den f...

Page 5: ...bei der Anwendung des Medizinproduktes zu einer schwerwiegenden Verschlechterung des Gesundheitszustandes dann melden Sie dies Ihrem Fachh ndler oder uns als Hersteller sowie dem BfArM Bundesinstitut...

Page 6: ...tes This medical device is a prescribable product Discuss the use and duration with your treating physician The expert staff from whom you have received the medical device will select the appropriate...

Page 7: ...Do not clean chemically Do not bleach Do not dry in a tumble dryer Do not iron Do not use fabric conditioner Stretch back into shape and dry in the fresh air Close the Velcro fastening to avoid damage...

Page 8: ...ation for the appointed authority for your country under the following link www bort com md eu contact Disposal Upon the termination of use the product must be disposed of in accordance with the corre...

Page 9: ...et de la circulation sanguine des r gions corporelles trait es maladies cutan es sur les zones trait es Risques inh rents l utilisation Remarques importantes Ce dispositif m dical est un produit presc...

Page 10: ...se par Velcro et peut tre positionn e librement Veillez ce que le c t large de la pelote soit orient vers le haut Retirer Pour retirer l orth se ouvrez la fermeture frontale Enlevez ensuite l orth se...

Page 11: ...oduit lors de l utilisation du dispositif m dical veuillez en informer votre distributeur sp cialis ou nous avertir en tant que fabricant et avertir l ANSM Agence nationale de s curit du m dicament et...

Page 12: ...o en la zona tratada enfermedades de la piel en la zona tratada Riesgos de aplicaci n Indicaciones importantes Este producto sanitario es un producto prescribible Hable con el m dico que le ha recetad...

Page 13: ...demasiado La almohadilla est fijada en la rtesis mediante velcro y puede colocarse libremente Aseg rese de que su parte ancha quede hacia arriba Retirar Para retirar la rtesis abra el cierre delantero...

Page 14: ...del estado de salud del paciente durante el uso del producto sanitario notifique el hecho a su distribuidor a nosotros el fabricante o a la AEMPS Agencia Espa ola de Medicamentos y Productos Sanitario...

Page 15: ...nella zona del corpo interessata Rischi correlati all applicazione Avvertenze importanti Questo dispositivo medico un prodotto prescrivibile Chiedere informazioni sull uso e la durata al medico presc...

Page 16: ...a ma non costringere La pelotta fissata all ortesi con il velcro e pu essere posizionata liberamente Assicurarsi che il lato largo della pelotta sia rivolto verso l alto Rimozione Per rimuovere l orte...

Page 17: ...per l uso Obbligo di segnalazione In caso di grave deterioramento dello stato di salute durante l utilizzo del dispositivo medico segnalarlo al rivenditore specializzato o a noi in quanto produttori i...

Page 18: ...delen lichaamsdeel huidaandoeningen van het te behandelen lichaamsdeel Gebruiksrisico s belangrijke instructies Dit medische product is een product dat op voorschrift wordt geleverd Bespreek het gebru...

Page 19: ...auwsluitend zitten maar mag niet afknellen De pelotte zit in de orthese vastgeplakt en kan vrij gepositioneerd worden Zorg dat de brede kant van de pelotte omhoog wijst Afnemen Voor het afnemen van de...

Page 20: ...k van dit medische hulpmiddel leidt tot een ernstige verslechtering van de gezondheidstoestand moet u dit melden aan uw vakhandel of aan ons als fabrikant maar ook aan de IGJ Inspectie Gezondheidszorg...

Page 21: ...n v o et en sti t la Rizika aplikace d le it pokyny Tento zdravotnick prost edek je v robek na l ka sk p edpis Aplikaci a dobu trv n si dohodn te se sv m p edepisuj c m l ka em V b r vhodn velikosti a...

Page 22: ...epn te p edn uz v r a odlo te ort zu Slo en materi lu Polyamid PA elastan EL P esn slo en materi lu naleznete na v it textiln etiket Pokyny k i t n etrn pran ne istit chemicky neb lit nesu it v su i c...

Page 23: ...ntrolu l iv S KL Na e kontaktn daje naleznete v tomto n vodu k pou it Kontaktn daje ozn men ho subjektu ve va zemi naleznete pod n sleduj c m odkazem www bort com md eu contact Likvidace Po ukon en po...

Page 24: ...esolev meditsiiniseade on toode mis on teatavatel juhtudel v ljastatav retsepti alusel Konsulteerige oma arstiga kasutamise ja kestuse suhtes Sobiva suuruse valib ja toote kasutamist juhendab eripers...

Page 25: ...iketilt Puhastamisjuhised rn pesuts kkel Mitte keemiliselt puhastada Mitte pleegitada Mitte kuivatada pesukuivatis Mitte triikida rge kasutage pesuloputusvahendit Venitage vormi ja laske hu k es kuiva...

Page 26: ...kontaktandmed teie riigis saate j rgmiselt veebiaadressilt www bort com md eu contact J tmek itlus P rast kasutamise l ppu tuleb toode vastavalt kohalikele n uetele suunata j tmek itlusesse Vastavusde...

Page 27: ...chodzenia zaburzenia czuciowe i kr enia w zaopatrywanej okolicy cia a choroby sk ry w zaopatrywanej cz ci cia a Ryzyko zwi zane z u ytkowaniem Wa ne wskaz wki Niniejszy wyr b medyczny mo e zosta przep...

Page 28: ...i upewni si e dolna kraw d opaski ko czy si w okolicy pachwiny sk on tu owia Opaska powinna ciasno przylega ale nie ciska Orteza posiada wk adk przymocowan na rzep kt r mo na dowolnie dopasowa Pami ta...

Page 29: ...a wyrobu medycznego dojdzie do powa nego pogorszenia stanu zdrowia nale y poinformowa dystrybutora lub nas jako producenta oraz Departament Monitorowania Niepo danych Dzia a Produkt w Leczniczych Urz...

Page 30: ...nivelul regiunii tratate a corpului boli cutanate la nivelul regiunii tratate Riscuri asociate utiliz rii indica ii importante Acest dispozitiv medical este un produs disponibil pe baz de prescrip ie...

Page 31: ...e central i c marginea inferioar a acestuia se afl imediat deasupra zonei inghinale nclinare n fa Bandajul trebuie s fie bine fixat ns f r a str nge pacienta Pelota este ata at la ortez prin intermedi...

Page 32: ...n cazul modific rilor neautorizate la nivelul produsului Durata de utilizare durata de via a produsului Durata de via a produsului este determinat de uzura natural n cazul utiliz rii acestuia n mod c...

Page 33: ...Declara iei de conformitate Confirm m faptul c acest produs corespunde cerin elor REGULAMENTULUI UE 2017 745 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN I AL CONSILIULUI Pentru varianta actual a declara iei de conform...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...GC LNQQQP Signatur D10 4640 Gebrauchsanweisung BORT Das Plus an Ihrer Seite BORT GmbH Am Schweizerbach 1 D 71384 Weinstadt www bort com PDF ga bort com BORT R ckenbandage mit Pelotte D104640 2020 03 0...

Reviews: