background image

05

DE

Hinweis:

Die milchig durchsichtigen Abdeckkappen dienen rein dem Transport des Walkers. Diese müssen vor 
Gebrauch abgezogen werden. Anschließend müssen die Abdeckkappen nicht mehr auf die seitlichen 
blauen Pumpen aufgesteckt werden. Diese könnten eher hinderlich beim Gehen sein.

Öffnen Sie die zirkulären Klettverschlüsse und nehmen Sie die frontale Abdeckung ab.

Öffnen Sie den schwarzen Polsterliner und legen Sie Fuß und Unterschenkel in den Walker. Achten 
Sie auf guten Sitz der Ferse. Anschließend wird der schwarze Polsterliner verschlossen, achten Sie 

auf faltenfreien Sitz.

Adaptieren Sie nun die graue, frontale Abdeckung durch aufkletten wieder mittig auf dem schwarzen 
Polsterliner. Schließen Sie die 2 zirkulären Klettverschlüsse. Beginnen Sie mit den Verschluss über 

den Fußrücken und abschliessend den Unterschenkelverschluss. Gegebenenfalls nochmals nachstraffen.

Befüllen Sie nun die integrierten Luftkammern mittels der blauen, seitlichen Pumpen. Die 
Luftkammern können individuell befüllt werden. Beginnen Sie mit der inneren (medialen) Pumpe, 

anschließend die äußere (laterale) Pumpe.

Wenn Sie den Luftdruck reduzieren möchten, können Sie Luft ablassen. Dazu klappen Sie die graue 
Abdeckkappe neben den Pumpen nach oben und drücken den silbernen Knopf.

Erhältliches Zubehör:

Ref. 100 370 Unterziehstrumpf
Ref. 100 380 Nässeschutzhülle
Ref. 100 390 Schutzhülle für die Nacht

Ablegen

Wenn Sie den Walker ausziehen möchten, klappen Sie die graue Abdeckkappe neben den Pumpen nach 
oben und drücken den silbernen Knopf. Anschließend öffnen Sie die zirkulären Klettverschlüsse und 
nehmen Sie die frontale Abdeckung ab. Zum Schluss öffnen Sie den schwarzen Polsterliner und steigen 
mit dem Fuß aus dem Walker aus.

Tipp:

 Schließen Sie den Klettverschluss, um einen frühzeitigen Verschleiß der Klettfläche zu vermeiden.

Materialzusammensetzung

Polyester (PES), Polyurethane (PUR), Polyamid (PA)
Die genaue Materialzusammensetzung entnehmen Sie bitte dem eingenähten Textiletikett.

Summary of Contents for 100 350

Page 1: ...BORT Das Plus an Ihrer Seite 100 350 BORT Air Walker kurz Gebrauchsanweisung...

Page 2: ...Illustrationen Figures 1 2 3 4 5...

Page 3: ...d emploi 10 ES espa ol Instrucciones de uso 13 IT italiano Instruzioni per l uso 16 NL nederlands Gebruiksaanwijzing 19 CS esk N vod k pou it 22 ET eesti Kasutusjuhend 25 PL polski Instrukcja u ytkow...

Page 4: ...Wichtige Hinweise Dieses Medizinprodukt ist ein verordnungsf higes Produkt Sprechen Sie Anwendung und Dauer mit Ihrem verordnenden Arzt ab Die Auswahl der geeigneten Gr e und eine Einweisung erfolgt...

Page 5: ...ef llen Sie nun die integrierten Luftkammern mittels der blauen seitlichen Pumpen Die Luftkammern k nnen individuell bef llt werden Beginnen Sie mit der inneren medialen Pumpe anschlie end die u ere l...

Page 6: ...Nutzungsdauer Lebensdauer des Produkts Die Lebensdauer des Medizinprodukts wird durch den nat rlichen Verschlei bei sach und anwendungsgem em Umgang bestimmt Meldepflicht Kommt es bei der Anwendung de...

Page 7: ...the appropriate size and instruct you regarding its use remove the medical device prior to radiological examinations the Walker is appropriate for a maximum body weight of 130 kg if wearing at night i...

Page 8: ...r pressure you can release air For this fold the grey protective cap next to the pumps upwards and press the silver coloured button Accessories available Ref 100 370 Understocking Ref 100 380 Protecti...

Page 9: ...mended Duty of notification If a serious worsening of the state of health occurs when using the medical device you are obliged to notify the specialist dealer or us as the manufacturer and the Medicin...

Page 10: ...scrit sur ordonnance Consultez votre m decin prescripteur pour en conna tre l utilisation et la dur e de port Le choix de la taille ainsi qu une pr sentation du produit seront r alis s par le personne...

Page 11: ...sserrez ventuellement 4 Remplissez maintenant les chambres air int gr es l aide des pompes lat rales bleues Les chambres air peuvent tre gonfl es individuellement Commencez par la pompe int rieure mil...

Page 12: ...nitiative Dur e d utilisation Dur e de vie du produit La dur e de vie du dispositif m dical est conditionn e par l usure naturelle et par une utilisation appropri e et conforme Obligation de signaleme...

Page 13: ...ha recetado este producto acerca de su aplicaci n y duraci n El personal especializado que le ha entregado el producto sanitario debe seleccionar el tama o adecuado del producto y le explicar c mo deb...

Page 14: ...e de nuevo 4 Llene ahora las c maras de aire integradas mediante las bombas laterales azules Las c maras de aire pueden llenarse de manera individual Comience con la bomba interna medial y despu s con...

Page 15: ...ucto Si el producto sanitario se maneja y utiliza debidamente su vida til viene determinada por el desgaste natural Obligaci n de notificaci n Si se produce un incidente que provoque un empeoramiento...

Page 16: ...medico prescrittore La selezione della misura e delle istruzioni adatte effettuata dallo specialista da cui ha ricevuto il dispositivo medico rimuovere il dispositivo medico prima di sottoporsi ad es...

Page 17: ...ziare con la pompa interna mediale quindi passare a quella esterna laterale 5 Quando si vuole ridurre la pressione dell aria far fuoriuscire aria Per fare ci sollevare il cappuccio grigio di copertura...

Page 18: ...determinata dall usura naturale se maneggiato correttamente e in conformit alle istruzioni per l uso Obbligo di segnalazione In caso di grave deterioramento dello stato di salute durante l utilizzo de...

Page 19: ...De vakhandel bij wie u het hulpmiddel koopt kiest de juiste maat van het hulpmiddel en geeft u de gebruiksinstructies Dit medische hulpmiddel moet voorafgaand aan radiologische onderzoeken worden afg...

Page 20: ...tkamers kunnen individueel gevuld worden Begin met de binnenste mediale pomp en daarna de buitenste laterale pomp 5 Als u de luchtdruk wilt verminderen kunt u lucht laten ontsnappen Hiervoor klapt u d...

Page 21: ...natuurlijke slijtage bij vakkundig gebruik conform de indicatie Meldplicht Als het gebruik van dit medische hulpmiddel leidt tot een ernstige verslechtering van de gezondheidstoestand moet u dit melde...

Page 22: ...dborn person l od kter ho jste zdravotnick prost edek obdr eli P ed radiologick m vy et en m zdravotnick prost edek odlo te Walker je ur en pro maxim ln t lesnou hmotnost 130 kg Bylo li p edeps no no...

Page 23: ...brn knofl k Dostupn p slu enstv Ref 100 370 Podvl kac pun ocha Ref 100 380 Ochrann obal proti vlhku Ref 100 390 Ochrann obal na noc Odlo en Pokud chcete Walker sejmout vyklopte edou krytku vedle pump...

Page 24: ...amte to sv mu odborn mu prodejci nebo n m coby v robci a St tn mu stavu pro kontrolu l iv S KL Na e kontaktn daje naleznete v tomto n vodu k pou it Kontaktn daje ozn men ho subjektu ve va zemi nalezne...

Page 25: ...a kestuse suhtes Sobiva suuruse valib ja toote kasutamist juhendab eripersonal kellelt meditsiiniseadme saite eemaldage meditsiiniseade enne radioloogilisi uuringuid Walkerit sobib kasutada kehakaalug...

Page 26: ...dada saate hku v lja lasta Selleks p rake pumpade k rval hall katteklapp les ja vajutage h bedast nuppu Saadaolevad tarvikud Ref 100 370 alussukk Ref 100 380 niiskuse eest kaitsev mbris Ref 100 390 in...

Page 27: ...ja n uetekohasel kasutamisel Teatamiskohustus Kui meditsiiniseadme kasutamisel halveneb tervislik seisund olulisel m ral teavitage sellest oma edasim jat v i meid kui tootjat ning ka Eesti Terviseamet...

Page 28: ...m Wykwalifikowany personel od kt rego otrzymaj Pa stwo wyr b medyczny pomo e w wyborze odpowiedniego rozmiaru i poinstruuje jak go u ytkowa zdj wyr b medyczny przed badaniem radiologicznym orteza typu...

Page 29: ...r enie 4 Teraz nape ni zintegrowane komory powietrza u ywaj c niebieskich bocznych pomp Komory powietrza mo na nape nia w zale no ci od potrzeb indywidualnych Rozpocz od wewn trznej rodkowej pompy nas...

Page 30: ...duktu Trwa o wyrobu medycznego zale y od naturalnego zu ycia przy prawid owym stosowaniu zgodnie z instrukcj u ytkowania Obowi zek zg aszania incydent w Je li podczas u ytkowania wyrobu medycznego doj...

Page 31: ...curant Personalul specializat de la care a i primit dispozitivul medical va selecta dimensiunea adecvat a acestuia i v va oferi instruire cu privire la modul de utilizare ndep rta i dispozitivul medic...

Page 32: ...necesar str nge i din nou sistemele cu scai 4 Umple i camerele de aer integrate cu ajutorul pompelor laterale de culoare albastr Camerele de aer pot fi umplute individual ncepe i cu pompa interioar m...

Page 33: ...odusului este determinat de uzura natural n cazul utiliz rii acestuia n mod corespunz tor i conform recomand rilor Obliga ia de notificare Ave i obliga ia de a notifica distribuitorului specializat de...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Y 0A58GC KROMQO BORT GmbH Am Schweizerbach 1 D 71384 Weinstadt www bort com PDF ga bort com BORT Das Plus an Ihrer Seite D100350 2020 03 004 ML BORT Air Walker kurz Gebrauchsanweisung...

Reviews: