background image

11

FR

Remarque :

Les coiffes de protection transparentes de couleur laiteuse servent simplement à transporter le Walker. 
Elles doivent être impérativement retirées avant utilisation du Walker. Ces coiffes ne doivent plus être 
ensuite enfilées sur les pompes bleues latérales. Elles pourraient en effet gêner la marche.

Ouvrez les fermetures Velcro circulaires et retirez la protection frontale.

Ouvrez le revêtement en mousse noir et posez le pied et la jambe dans le Walker. Veillez à ce que le 
talon soit bien positionné. Fermez ensuite le revêtement en mousse noir en vérifiant que la surface 

n’a aucun pli.

Ajustez maintenant la protection frontale grise en l’accrochant à nouveau au milieu sur le revêtement 
en mousse noir. Fermez les 2 fermetures Velcro circulaires. Commencez par la fermeture passant 

par-dessus le dos du pied et puis poursuivez avec celle passant par-dessus la fermeture de la jambe. 
Resserrez éventuellement.

Remplissez maintenant les chambres à air intégrées à l’aide des pompes latérales bleues. Les 
chambres à air peuvent être gonflées individuellement. Commencez par la pompe intérieure (milieu), 

puis continuez avec la pompe extérieure (latérale).

Vous pouvez enlever de l’air si vous souhaitez réduire la pression si vous souhaitez réduire la 
pression. Relevez alors la coiffe grise située à côté de la pompe, puis appuyez sur le bouton argenté.

Accessoires disponibles :

Ref. 100 370 sous-bas
Ref. 100 380 housse de protection contre l’humidité
Ref. 100 390 housse de protection pour la nuit

Retirer

Pour retirer le Walker, relevez la coiffe grise située à côté de la pompe, puis appuyez sur le bouton 
argenté. Ouvrez ensuite les fermetures Velcro circulaires et retirez la protection frontale. Enfin, ouvrez le 
revêtement en mousse noir et retirez le pied du Walker.

Conseil :

 Fermez la fermeture Velcro pour éviter une usure précoce de la surface auto-agrippante.

Composition des matières

Polyester (PES), polyuréthane (PUR), polyamide (PA)
Vous trouverez la composition exacte sur l’étiquette textile cousue au produit.

Summary of Contents for 100 350

Page 1: ...BORT Das Plus an Ihrer Seite 100 350 BORT Air Walker kurz Gebrauchsanweisung...

Page 2: ...Illustrationen Figures 1 2 3 4 5...

Page 3: ...d emploi 10 ES espa ol Instrucciones de uso 13 IT italiano Instruzioni per l uso 16 NL nederlands Gebruiksaanwijzing 19 CS esk N vod k pou it 22 ET eesti Kasutusjuhend 25 PL polski Instrukcja u ytkow...

Page 4: ...Wichtige Hinweise Dieses Medizinprodukt ist ein verordnungsf higes Produkt Sprechen Sie Anwendung und Dauer mit Ihrem verordnenden Arzt ab Die Auswahl der geeigneten Gr e und eine Einweisung erfolgt...

Page 5: ...ef llen Sie nun die integrierten Luftkammern mittels der blauen seitlichen Pumpen Die Luftkammern k nnen individuell bef llt werden Beginnen Sie mit der inneren medialen Pumpe anschlie end die u ere l...

Page 6: ...Nutzungsdauer Lebensdauer des Produkts Die Lebensdauer des Medizinprodukts wird durch den nat rlichen Verschlei bei sach und anwendungsgem em Umgang bestimmt Meldepflicht Kommt es bei der Anwendung de...

Page 7: ...the appropriate size and instruct you regarding its use remove the medical device prior to radiological examinations the Walker is appropriate for a maximum body weight of 130 kg if wearing at night i...

Page 8: ...r pressure you can release air For this fold the grey protective cap next to the pumps upwards and press the silver coloured button Accessories available Ref 100 370 Understocking Ref 100 380 Protecti...

Page 9: ...mended Duty of notification If a serious worsening of the state of health occurs when using the medical device you are obliged to notify the specialist dealer or us as the manufacturer and the Medicin...

Page 10: ...scrit sur ordonnance Consultez votre m decin prescripteur pour en conna tre l utilisation et la dur e de port Le choix de la taille ainsi qu une pr sentation du produit seront r alis s par le personne...

Page 11: ...sserrez ventuellement 4 Remplissez maintenant les chambres air int gr es l aide des pompes lat rales bleues Les chambres air peuvent tre gonfl es individuellement Commencez par la pompe int rieure mil...

Page 12: ...nitiative Dur e d utilisation Dur e de vie du produit La dur e de vie du dispositif m dical est conditionn e par l usure naturelle et par une utilisation appropri e et conforme Obligation de signaleme...

Page 13: ...ha recetado este producto acerca de su aplicaci n y duraci n El personal especializado que le ha entregado el producto sanitario debe seleccionar el tama o adecuado del producto y le explicar c mo deb...

Page 14: ...e de nuevo 4 Llene ahora las c maras de aire integradas mediante las bombas laterales azules Las c maras de aire pueden llenarse de manera individual Comience con la bomba interna medial y despu s con...

Page 15: ...ucto Si el producto sanitario se maneja y utiliza debidamente su vida til viene determinada por el desgaste natural Obligaci n de notificaci n Si se produce un incidente que provoque un empeoramiento...

Page 16: ...medico prescrittore La selezione della misura e delle istruzioni adatte effettuata dallo specialista da cui ha ricevuto il dispositivo medico rimuovere il dispositivo medico prima di sottoporsi ad es...

Page 17: ...ziare con la pompa interna mediale quindi passare a quella esterna laterale 5 Quando si vuole ridurre la pressione dell aria far fuoriuscire aria Per fare ci sollevare il cappuccio grigio di copertura...

Page 18: ...determinata dall usura naturale se maneggiato correttamente e in conformit alle istruzioni per l uso Obbligo di segnalazione In caso di grave deterioramento dello stato di salute durante l utilizzo de...

Page 19: ...De vakhandel bij wie u het hulpmiddel koopt kiest de juiste maat van het hulpmiddel en geeft u de gebruiksinstructies Dit medische hulpmiddel moet voorafgaand aan radiologische onderzoeken worden afg...

Page 20: ...tkamers kunnen individueel gevuld worden Begin met de binnenste mediale pomp en daarna de buitenste laterale pomp 5 Als u de luchtdruk wilt verminderen kunt u lucht laten ontsnappen Hiervoor klapt u d...

Page 21: ...natuurlijke slijtage bij vakkundig gebruik conform de indicatie Meldplicht Als het gebruik van dit medische hulpmiddel leidt tot een ernstige verslechtering van de gezondheidstoestand moet u dit melde...

Page 22: ...dborn person l od kter ho jste zdravotnick prost edek obdr eli P ed radiologick m vy et en m zdravotnick prost edek odlo te Walker je ur en pro maxim ln t lesnou hmotnost 130 kg Bylo li p edeps no no...

Page 23: ...brn knofl k Dostupn p slu enstv Ref 100 370 Podvl kac pun ocha Ref 100 380 Ochrann obal proti vlhku Ref 100 390 Ochrann obal na noc Odlo en Pokud chcete Walker sejmout vyklopte edou krytku vedle pump...

Page 24: ...amte to sv mu odborn mu prodejci nebo n m coby v robci a St tn mu stavu pro kontrolu l iv S KL Na e kontaktn daje naleznete v tomto n vodu k pou it Kontaktn daje ozn men ho subjektu ve va zemi nalezne...

Page 25: ...a kestuse suhtes Sobiva suuruse valib ja toote kasutamist juhendab eripersonal kellelt meditsiiniseadme saite eemaldage meditsiiniseade enne radioloogilisi uuringuid Walkerit sobib kasutada kehakaalug...

Page 26: ...dada saate hku v lja lasta Selleks p rake pumpade k rval hall katteklapp les ja vajutage h bedast nuppu Saadaolevad tarvikud Ref 100 370 alussukk Ref 100 380 niiskuse eest kaitsev mbris Ref 100 390 in...

Page 27: ...ja n uetekohasel kasutamisel Teatamiskohustus Kui meditsiiniseadme kasutamisel halveneb tervislik seisund olulisel m ral teavitage sellest oma edasim jat v i meid kui tootjat ning ka Eesti Terviseamet...

Page 28: ...m Wykwalifikowany personel od kt rego otrzymaj Pa stwo wyr b medyczny pomo e w wyborze odpowiedniego rozmiaru i poinstruuje jak go u ytkowa zdj wyr b medyczny przed badaniem radiologicznym orteza typu...

Page 29: ...r enie 4 Teraz nape ni zintegrowane komory powietrza u ywaj c niebieskich bocznych pomp Komory powietrza mo na nape nia w zale no ci od potrzeb indywidualnych Rozpocz od wewn trznej rodkowej pompy nas...

Page 30: ...duktu Trwa o wyrobu medycznego zale y od naturalnego zu ycia przy prawid owym stosowaniu zgodnie z instrukcj u ytkowania Obowi zek zg aszania incydent w Je li podczas u ytkowania wyrobu medycznego doj...

Page 31: ...curant Personalul specializat de la care a i primit dispozitivul medical va selecta dimensiunea adecvat a acestuia i v va oferi instruire cu privire la modul de utilizare ndep rta i dispozitivul medic...

Page 32: ...necesar str nge i din nou sistemele cu scai 4 Umple i camerele de aer integrate cu ajutorul pompelor laterale de culoare albastr Camerele de aer pot fi umplute individual ncepe i cu pompa interioar m...

Page 33: ...odusului este determinat de uzura natural n cazul utiliz rii acestuia n mod corespunz tor i conform recomand rilor Obliga ia de notificare Ave i obliga ia de a notifica distribuitorului specializat de...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Y 0A58GC KROMQO BORT GmbH Am Schweizerbach 1 D 71384 Weinstadt www bort com PDF ga bort com BORT Das Plus an Ihrer Seite D100350 2020 03 004 ML BORT Air Walker kurz Gebrauchsanweisung...

Reviews: