Börner V5 PowerLine Instructions Manual Download Page 6

Wichtige Sicherheitstipps

Die Klingen sind sehr scharf!

 Nur mit äußerster Vorsicht benutzen! 

Bevor Sie den V-Hobel benutzen, bitte sorgfältig alle Anweisungen 

durchlesen und die Einzelteile unter klarem Wasser abspülen. 

Berühren Sie nie die Klingen; immer nur den Kunststoff! Größte 

Aufmerksamkeit ist erforderlich, wenn bei der Arbeit mit dem 

V-Hobel Kinder zugegen sind.  Niemals Kindern erlauben das Gerät 

anzufassen oder damit zu spielen.  Bewahren Sie den Hobel immer 

mit aktivierter Kindersicherung und die Einschübe nach Möglichkeit 

in der dafür vorgesehenen Einschubbox und außerhalb der 

Reichweite von Kindern auf.

Nie das Schneidgut nur mit den Händen 

halten. Immer den Sicherheitsfruchthalter 

(B) benutzen!
Sicherheitsfruchthalter

Kann auf allen Börner-Schneidgeräten verwendet 

werden.

Der Fruchthalter macht es möglich ohne Gefahr 

Obst und Gemüse bis auf einen minimalen Rest zu 

schneiden. Das Schnittgut ggf. vor dem Zerkleinern 

schälen. Zwiebeln, Kohl etc. mit der Wurzel zuerst in 

den Halter stecken; der Deckelknopf drückt sich dabei 

nach oben heraus. Zu große Früchte vorm Aufstecken 

halbieren oder vierteln. Mit leichtem Druck in 

Pfeilrichtung zügig über das V-Messer auf- und abwärts 

führen, bis die herausragende Frucht abgeschnitten ist. 

Nun den Deckelknopf mit einem Finger leicht nach 

unten drücken und so die übrige Frucht aufschneiden. 

Meist bleibt ein kleiner Rest des Schnittguts übrig; 

diesen nie mit den Fingern, sondern einer Gabel 

o.Ä. entfernen. Dabei die Klingen nicht berühren! 

Achtung: Bei falscher Anwendung des Halters können 

die Klingen am Hobel und an den Messereinschüben 

beschädigt und somit stumpf werden. 

Scheibeneinschub

Der Scheibeneinschub ist höhenverstellbar und kann 

in fünf Stufen verwendet werden. Der Hobel wird mit 

dem Scheibeneinschub in Stufe 5 (“SAFE“) geliefert; 

bewahren Sie das Gerät grundsätzlich nach Gebrauch 

auch immer mit aktivierter Kindersicherung (“SAFE“) 

auf. Um die Kindersicherung zu lösen, drücken Sie 

den farbigen Knopf am Rand des Rahmens mit dem 

Zeigefinger der linken Hand oder mit dem Daumen 

(Gegenhalt auf der Rückseite des Hobels). Lösen 

Sie den Einschub durch Herunterdrücken. In dieser 

Position zeigen die Pfeile wieder aufeinander und der 

Einschub kann entnommen werden. Vorsicht: Nie in 

der Nähe der Klingen auf den Einschub drücken, da 

sonst die Gefahr besteht abzurutschen und mit den 

Fingern in die scharfen Klingen zu geraten.

Einlegen des Scheibeneinschubs:

Auf jeder Seite der Hobelkante ist ein Pfeil abgebildet, 

ebenso auf der Oberseite des Einschubes. Legen 

Sie den Einschub so ein, dass die Pfeile auf Rahmen 

und Einschub aufeinander zeigen. Der Einschub liegt 

automatisch in Stufe 1.

Der V-Hobel ist nun gebrauchsbereit. Möchten Sie 

Scheiben einer anderen Schnittstärke schneiden, 

schieben Sie den Einschub wie abgebildet je nach 

gewünschter Stärke mit dem Daumen eine oder 

mehrere Stufen nach vorne, bis jeweils ein deutliches 

Klicken hörbar ist. Um die Kindersicherung zu 

aktivieren, den Einschub ganz nach vorne schieben. 

Die Klingen sind nun sicher geschützt; es kann nicht 

mehr geschnitten werden.

DE

Summary of Contents for V5 PowerLine

Page 1: ...V5 PowerLine S T A R T E R S E T Instructions 5 languages Made in GERMANY...

Page 2: ...rodelas UK 7mm insert DE 7mm Einschub FR Plaque 7mm ES Placa 7mm PT Placa 7mm UK V Slicer DE V Hobel FR V Mandoline ES V Cortador PT V Cortador UK Insert box DE Schieberbox FR Bo te de rangement ES C...

Page 3: ...robe Julienne Streifen Sticks und W rfel FR Plaque de tranche Couper les tranches en 1 2mm 2 8mm 5mm et 7 mm Position de securit ES Placa de rodajas Cortar rodajas de 1 2mm 2 8mm 5mm y 7mm Tambi n tie...

Page 4: ...es and back up again When the fruit is cut to the holder push down the button on top of the holder and cut the rest of the fruit Slice Insert The Slice Insert is adjustable in height and can be used i...

Page 5: ...side the V Frame A Rinse the V Slicer under runningwater Becarefulnottotouchthemetalblades Also rinse the Safety Holder B under running water Place the wet inserts into the insert box to safely drip d...

Page 6: ...dern einer Gabel o entfernen Dabei die Klingen nicht ber hren Achtung Bei falscher Anwendung des Halters k nnen die Klingen am Hobel und an den Messereinsch ben besch digt und somit stumpf werden Sche...

Page 7: ...en die Pfeile wieder aufeinander und der Einschub kann entnommen werden Reinigung Den V Hobel einfach unter flie endem kaltem oder warmem Wasser absp len Dabei den Einschub im V Rahmen A lassen Achten...

Page 8: ...nt l g rement jusqu ce que le fruit d passant soit coup Puis avec un doigt appuyer sur le bouton du poussoir l g rement vers le bas et couper ainsi la partie restante du fruit Plaque de tranche La pla...

Page 9: ...e Vous n avez pas besoin de retirer la plaque du cadre en V A Veil lez ce que vos doigts n entrent pas en contact avec les couteaux Rincez galement le poussoir de s curit sous l eau courante Apr s rin...

Page 10: ...t cortada la fruta Ahora presione ligeramente con el dedo el bot n de esta manera queda la fruta presionada en las tachuelas y puede ser cortada hasta dejar un resto m nimo Inserci n de rebanadas La i...

Page 11: ...a otra y se puede sacar la inserci n Limpieza Enjuagar simplemente el rallador debajo de aguac orriente fr a o caliente Mientras dejar la inserci n de placa C en el cuadro V A Cuidese de no tocar las...

Page 12: ...os dedos volta da cabe a do bot o de seguran a este deve ser sempre utilizado no sentido das setas Deslocar o bot o de seguran a sobre o ralador em V num movimento de cima para baixo carregando ligei...

Page 13: ...Tenha aten o para n o tocar nas l minas Lave o empurrador de seguran a tamb m em gua a correr De prefer ncia guardar as placas com l minas lavadas e molhadas na mini box dispon vel em op o Por norma g...

Page 14: ...B rner Distribution International GmbH Industriegebiet B rner 1 54526 Landscheid Niederkail Deutschland...

Reviews: