background image

NL

FR
ES
EN

Raadpleeg  ook  de  tekeningen  op  de  laatste 
bladzijde  met  de  alfabetische  verwijzingen  uit 
de toelichtende tekst.

Let op: U dient zich strikt aan de aanwijzingen 
uit deze tekst te houden.

Iedere aansprakelijkheid voor eventuele schade 
of brand aan het apparaat veroorzaakt door het 
niet in acht nemen van de aanwijzingen in deze 
handleiding wordt afgewezen.

Installatie

Plaats de afzuigkap zodanig dat deze altijd weer 
makkelijk  en  zonder  schade  te  maken  van  de 
muur kan worden gehaald. Dit i.v.m. eventuele 
service werkzaamheden die in de toekomst no-
dig kunnen zijn.

De  afzuigkap  dient  aangesloten  te  worden  op 
een afvoerbuis met een diameter van minimaal 
15 mm.

Afvoer

De afzuigkap is voorzien van een aansluiting 

(B) 

aan  de  bovenzijde  voor  de  afvoer  van  stoom 
naar  buiten  (afvoerbuis  niet  bijgeleverd).  In 
het  geval  dat  het  niet  mogelijk  is  stoom  naar 
buiten af te voeren, kan de afzuigkap in de fil-
terversie 

F

 (recirculatie) gebruikt worden door 

de  montage  van  koolstoffilters.  De  gefilterde 
lucht komt via de openingen aan de zijkant weer 
in de keuken.

Elektrische aansluiting

De netspanning moet overeenstemmen met de 
spanning weergegeven op het typeplaatje bin-
nen in de kap. 

Mocht  u  om  wat  voor  reden  dan  ook  het  ap-
paraat  willen  afdanken,  houdt  u  zich  dan  aan 
het volgende: 
Bezorg het apparaat bij het plaatselijk bevoeg-
de  bedrijf  voor  het  inzamelen  van  afgedankte 
huishoudelijke  apparaten.  Met  een  correcte 
verwerking  kunnen  waardevolle  materialen  op 
intelligente  wijze  gerecycled  worden.  Voordat 
u  uw  apparaat  wegdoet  is  het  belangrijk  dat 
u de elektrische voedingskabel afsnijdt en sa-
men met de stekker verwijderd. Dit apparaat 
is  voorzien  van  het  merkteken  conform  de 
Europese richtlijn 2002/96EG betreffende af-
gedankte elektrische en elektronische appara-
tuur.  De  richtlijn  bepaalt  de  normen  voor  het 
inzamelen en recyclen van de afgedankte appa-
ratuur welke gelden voor het gehele territorium 
van de Europese Unie.

Milieuvoorschriften

Summary of Contents for CAMPANIA

Page 1: ...NL FR ES EN CAMPANIA GEBRUIKSAANWIJZING NOTICE D EMPLOI MANUAL DE USO OPERATING INSTRUCTIONS Boretti B V Campania afzuigkap 01 ...

Page 2: ... aandachtig door te lezen teneinde problemen te voorkomen en u ervan te verzekeren dat u als gebruiker op de hoogte bent van de juiste en veilige werking van dit product Mochten er ondanks het lezen van deze handleiding of tijdens het gebruik van uw Boretti vragen ontstaan dan vernemen wij dat graag van u Op de achterzijde van deze handleiding kunt u de adresgegevens vinden van Boretti Wij wensen ...

Page 3: ...eren kan de afzuigkap in de fil terversie F recirculatie gebruikt worden door de montage van koolstoffilters De gefilterde lucht komt via de openingen aan de zijkant weer in de keuken Elektrische aansluiting De netspanning moet overeenstemmen met de spanning weergegeven op het typeplaatje bin nen in de kap Mocht u om wat voor reden dan ook het ap paraat willen afdanken houdt u zich dan aan het vol...

Page 4: ...p deze knop te drukken gaat de wasemkap aan op dezelfde stand waarop hij uitgeschakeld werd en door op de toetsen D en E te drukken wordt de snelheid zuigkracht veranderd D Toets voor de snelheidsafname zuigkracht door op deze toets te drukken neemt de snel heid zuigkracht af E Toets voor de snelheidstoename zuigkracht door op deze toets te drukken neemt de snel heid zuigkracht toe F ON OF TIMER n...

Page 5: ...worden Lamp vervanging Attentie Alvorens de lampjes aan te raken con troleer eerst of ze koud zijn U kunt het lampkampje openen door deze open te klikken Vervang het kapotte lampje Gebruik alleen halogeenlampjes van maximaal 20W en zorg ervoor dat u hen niet met de blote hand aanraakt Sluit de lampenkap weer klikt op zijn plaats Waarschuwing De afzuigkap nooit gebruiken als het rooster niet goed g...

Page 6: ...ous conseillons de lire attentivement son mode d emploi afin d éviter tout problème et de vous garantir une utilisation correcte et en toute sécurité Si vous aviez cependant des questions à la lecture de ce mode d emploi ou en cours d utilisation de votre produit Boretti n hésitez pas à nous en faire part Vous trouverez les coordonnées de Boretti au verso de ce mode d emploi Nous vous souhaitons u...

Page 7: ...eviendront par la grille supérieure G dans la cuisine Branchement électrique La tension du réseau doit correspondre aux caractéristiques de tension indiquées sur l étiquette située dans la hotte Respectez les consignes suivantes si vous sou haitez mettre l appareil au rebut pour quelque raison que ce soit mettez l appareil au rebut auprès du centre lo cal désigné pour la collecte des appareils mén...

Page 8: ...e touche la hotte s allumera sur la vitesse de fonctionnement sélectionnée lors de la coupure précédente et en appuyant sur les touches D et E on pourra faire varier la vitesse puissance d aspiration D Touche de diminution de la vitesse puissance d aspiration en appuyant sur cette touche on diminuera la vitesse puissance d aspiration E Touche d augmentation de la vitesse puissance d aspiration en ...

Page 9: ... est ni lavable ni recyclable Le filtre à charbons actifs F n est ni lavable ni recyclable Changement de l ampoule Attention Avant de toucher les lampes assu rez vous qu elles soient froides Sortir la coiffe en déclipsant Remplacez la lampe endommagée Utilisez uniquement des lampes halogènes 20W maximum en ayant soin de ne pas les toucher avec les mains nues Replacez la coiffe fixation par clips A...

Page 10: ...ntamente este manual de instrucciones con el fin de evitar problemas y asegurarse de conocer como usuario el funcionamiento correcto y seguro de este producto En caso de que a pesar de haber leído el manual o durante el uso de su cocina Boretti le surgan dudas estaremos encantados de atenderle En la parte trasera de es este manual encontrará los datos de contacto de Boretti Que disfrute Boretti ...

Page 11: ... en la etiqueta de las carac terísticas situada en el interior de la campana Si contiene un enchufe conecte la campana a una toma de corriente conforme a las norm as vigentes situada en una zona accesible Si contiene un enchufe conexión directa a la red aplique un interruptor bipolar a norma con una distancia de los contactos en abertura no infe rior a 3 mm accesible Si por alguna razón desea desh...

Page 12: ...o este mando la campana se enciende en la misma velocidad con la que fue apagada y presionando los mando D y E se puede modificar la velocidad potencia de aspiración D Mando de disminución velocidad potencia de aspiración presionando este mando decrece la velocidad potencia de aspiración E Mando de aumento velocidad potencia de aspiración presionando este mando aumenta la velocidad potencia de asp...

Page 13: ...car las lámparas asegúre se de que esten frías Extraer la protección ha ciendo palanca con un pequeño destornillador de boca plana o una herramienta similar Sus tituir la lámpara dañada Utilizar sólo lámparas halógenas de 20W máx prestando atención en no tocarlas con las manos Cerrar el plafón fij ación a presión Advertencias No use nunca la campana sin haber montado correctamente la rejilla El ai...

Page 14: ... to use the product This will prevent possible problems and ensure that you are aware of the correct and safe use of this product In the event that queries arise once you have read the manual or at any time during the use of your Boretti product we will be happy to help you Please refer to the back cover of this manual for Boretti s contact details We hope you enjoy the product Boretti ...

Page 15: ...n the circulating ver sion F The installation of charcoal filters allows the recirculation of fumes and vapours through the upper grid of the chimney Electrical connection The electrical tension must correspond to the tension noted on the label placed inside the cooker hood Should you wish to discard the machine for any reason please comply with the following Take the machine to the local authoriz...

Page 16: ...peed motor by pressing this button the hood will start to operate at the same speed as before being switched off By using D and E it is possible to change the extracting speed capacity D Decreasing extracting speed capacity button by pressing this button the extracting speed capacity will decrease E Increasing extracting speed capacity button by pressing this button the extracting speed capacity w...

Page 17: ... they are cooled down Extract the lamp cover by levering it off with a small screwdriver or similar tool Replace the damaged light bulb Only use halogen bulbs of 20W max making sure you do not touch them with your hands Close the lamp cover it will snap shut Caution This appliance is designed to be operated by adults Children should not be allowed to tam per with the controls or play with the appl...

Page 18: ...334 ...

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...2352673 service E info boretti com The Netherlands N V BORET TI S A Ruperlweg 16 2850 Boom T 32 0 3 4508180 F 32 0 3 4586847 E info boretti com Belgium Boretti s l Oficina en Avd de la Barrosa 63c 11139 Chiclana de la Frontera Cadiz T 34 956 494684 F 34 956 494150 E info boretti com Spain ...

Reviews: