background image

17

Conservation des produits
surgelés

Le compartiment à 4 étoiles sert à conserver des
denrées congelées et surgelées pendant un certain
temps.
A la première mise en fonctionnement ou après un
arrêt prolongé faites fonctionner l’appareil pendant
12 heures au moins, avec la fonction de congélation
activée.
Comment utiliser ce compartiment au mieux: si l’on
doit ranger de grandes quantités d’aliments, on peut
enlever de l’appareil tous les tiroirs ou les paniers et
placer directement les aliments sur les clayettes
refroidissantes en faisant attention à ne pas
dépasser la limite de charge           se trouvant sur le
côté du compartiment supérieur (là où il est prévu).

Attention

En cas de coupure de courant abstenez-vous
d’ouvrir la porte. Si l’interruption est de courte
durée (jusqu’à 6-8 heures) et si le congélateur
est rempli, il n’y a aucun risque d’altération pour
les aliments. En cas contraire vous devrez
consommer les aliments le plus rapidement
possible (une augmentation de la température
peut réduireremarquablement la durée de
conservation des aliments).

Décongélation

Avant d’être utilisés, les aliments congelés ou
surgelés doivent être décongelés dans le
réfrigérateur ou à température ambiante, selon le
temps dont on dispose pour cette opération.
S’il s’agit de produits minces ou divisés, placez-les
directement à cuire: dans ce cas le temps de
cuisson sera plus long.

Glaçons

L'appareil est équipé d'un ou de plusieurs bacs à
glace pour faire des glaçons. Il faut remplir ces bacs
d'eau potable et les placer dans le congélateur.

N’employez pas d’objet métallique pour décoller
les bacs à glace.

Alarme Surchauffe

Une augmentation de la température dans le
compartiment congélateur (par ex. à cause d'un
manque de courant) est signalée par :

- clignotement de la température ;

- clignotement de l'indicateur de la température
(symbole 3) ;

- éclairage en rouge de l'afficheur LCD ;

- bruit de sonnerie.

Au rétablissement des conditions normales :

- le signal sonore s'arrête ;

- la valeur de la température continue à clignoter ;

- l'éclairage de l'afficheur reste de couleur rouge.

En pressant la touche de désactivation d'alarme C,
la température la plus haute atteinte dans le
compartiment apparaît sur l'indicateur 3 pendant 5
secondes environ, le clignotement cesse et
l'éclairage de l'afficheur devient blanc.

Pendant la phase d'alarme, le bruit de sonnerie peut
être interrompu en pressant la touche C, l'éclairage
de l'afficheur reste rouge jusqu'au rétablissement
des conditions normales.

Alarme sonore porte ouverte

Une alarme sonore signale si la porte reste ouverte
pendant plus d'1 minute.

La condition d'alarme de porte ouverte est signalée
par :

- clignotement du symbole (1) ;

- éclairage en rouge de l'afficheur LCD ;

- bruit de sonnerie.

Pour faire cesser l'alarme sonore, presser la touche
(C).

Au rétablissement des conditions normales (porte
fermée) :

- le signal sonore s'arrête.

Après une période de pré-refroidissement de 24
heures, introduire les aliments dans le congélateur.

Le processus de congélation dure 24 heures. Pendant
ce temps, ne pas introduire d'autres aliments à
congeler.

Cette fonction se termine automatiquement après 54
h.

Placer les aliments à congeler dans le compartiment
supérieur du congélateur car il s'agit du point le plus
froid.

Il est possible de désactiver cette fonction à tout
moment en pressant la touche C (voir au paragraphe
"Activation des fonctions").

Summary of Contents for BV178

Page 1: ... GEBRUIKSAANWIJZING NOTICE D EM PLOI OPERATING IN STRUCTIO NS BEDIEN UN GSAN LEITUN G Boretti B V 2223 419 71 NL FR EN DE GEBRUIKSAANWIJZING NOTICE D EM PLOI OPERATING IN STRUCTIO NS BEDIEN UN GSAN LEITUN G ...

Page 2: ...er voldoende lucht aan de achterkant van het apparaat kan circuleren Vermijd schade aan de koelkringloop Alléén voor diepvrieskasten uitgezonderd ingebouwde het apparaat kan zeer goed in de kelder geplaatst worden Plaats elektrische apparaten bijv ijsmachines nooit in het apparaat Onderhoud Reparatie Een eventueel noodzakelijke wijziging aan de elektrische huisinstallatie ten behoeve van de instal...

Page 3: ...n muur Milieubescherming Dit apparaat bevat zowel in het koelcircuit als in de isolatie geen ozononvriendelijke stoffen Het apparaat mag niet samen met huisvuil of gesloopte apparaten weggegooid worden Vermijd dat het koelcircuit wordt beschadigd vooral aan de achterkant in de buurt van de warmtewisselaar Informeer bij uw gemeente naar de dumpgebieden in uw woonplaats De materialen in dit apparaat...

Page 4: ...et gebruik Reiniging van de binnenkant Het bedieningspaneel 4 Het gebruik Display Werking De functies inschakel Het uitschaken Temperatuurinstelling 5 Het gebruik Verse voedingsmiddelen invriezen Bewaren van diepvriesprodukten Het ontdooien van ingevroren produkten Alarm voor overtemperatuur Geluidsalarm bij open deur 6 Het gebruik Jslaatjes Koulde accu s Tips Tips het invriezen Tips het diepvries...

Page 5: ...t de temperatuur vanaf 3 2 1 afgeteld wordt Als de apparatuur uitgaat gaat ook het display B uit De functies inschakelen Iedere keer dat op toets C gedrukt wordt worden met de klok mee de volgende functies ingeschakeld Symbool 4 de snelvriesfunctie Geen symbool normale werking Gebruik van het vriesvak De diepvriezer is voorzien van het symbool dat betekent dat deze geschikt is om verse voedingsmid...

Page 6: ...oogst bereikte temperatuur op indicator 3 houdt het knipperen op en wordt het display in plaats van rood weer wit Tijdens de alarmfase kan het geluidsalarm uitgeschakeld worden door op toets C te drukken Het display blijft rood verlicht tot de normale omstandigheden weer hersteld worden Verse voedingsmiddelen invriezen Het vriesvak is geschikt om verse voedingsmiddelen in te vriezen en bevroren en...

Page 7: ...n te vriezen levensmiddelen toe vries uitsluitend verse goed schoongemaakte en eerste kwaliteit levensmiddelen in verdeel de levensmiddelen in handzame porties Deze vriezen sneller in en bij later gebruik hoeft u slechts de benodigde hoeveelheid te ontdooien verpak de levensmiddelen in handzame porties Deze vriezen sneller in en bij later gebruik hoeft u slechts de benodigde hoeveelheid te ontdooi...

Page 8: ...lwaterstoffen in de koudekringloop het onderhoud en het bijvullen dient daarom uitsluitend door door het bedrijf aangewezen deskundig personeel uitgevoerd te worden ONDERHOUD STORING Indien het apparaat niet of niet goed funkioneert kontroleer dan of de steker goed in het stopkontakt zit of de elektriciteit soms uitgevallen is of de thermostaatknop op de juiste stand staat en indien er water op de...

Page 9: ...e gebruiken De steker mag alleen geplaatst worden in een geaard stopkontakt De kast is daarom voorzien van een speciaal drie aderig snoer geschikt voor een geaard stopkontakt Mocht het stopkontakt in uw woning niet geaard zijn dan dient een erkend installateur het apparaat volgens de geldende normen te aarden Wij wijzen u er op dat schade of letsel veroorzaakt door het niet voldoen aan dit veiligh...

Page 10: ...n diepte 50 mm breedte 540 mm PR01 540 50 3 2 1 50 mm min 200cm2 200cm 2 min D567 Zorg ervoor dat er een afstand van 44 mm vrij blijft tussen het keukenmeubel en de rand van het apparaat Het onderste scharnierdeksel dat in het zakje met accessoires zit is handig om de exacte positie van het keukenmeubel en het apparaat te bepalen Zorg er ook voor dat het apparaat het netsnoer niet afklemt 1 2 44mm...

Page 11: ... met de vier rneegeleverde schrm even I I U moet het gedeelte van het kunststof deksel E dat gebruikt wordt om het scharnier af te dekken verwijderen zoals aangegeven op de tekening Deze handeling wordt vergemakkelijkt omdat er aan de binnenkant van het scharnierdeksel een groef is aangebracht waardoor u dit onderdeel makkelijker kunt verwijderen Verwijder het onderdeel dat gemarkeerd is met DX al...

Page 12: ...Hb Afdekking Hd op geleider Hb vastklikken PR33 Hc Ha Afdekking Hc op geleider Ha vastklikken De deur van het apparaat en die van de kast met een hoek van ongeveer 90 openen IJzer B in geleider A aanbrengen De deuren samen vasthouden en de gaten aangeven zoals in de tekening De ijzers weghalen en gaten van Ø2 mm boren op een afstand van 8 mm van de buitenrand van de deur Plaats het ijzer opnieuw o...

Page 13: ... avoir une circulation d air suffisante à la partie arrière de l appareil et il faut éviter tout endommagement du circuit réfrigérant Seulement pour congélateurs sauf modèles encastrés un emplacement optimal est la cave Ne pas mettre d instruments électriques à l intérieur de l appareil sorbetière par exemple Service Réparation Une éventuelle modification à l installation électrique de votre maiso...

Page 14: ...ngélation il y a des surfaces qui se couvrent de givre Suivant le modèle ce givre peut être éliminé automatiquement dégivrage automatique ou bien manuellement N essayez jamais d enlever le givre avec un objet métallique vous risqueriez d endommager irréparablement l évaporateur N employez pour cela que une spatule en plastique De même ne décollez jamais les bacs à glace avec un couteau ou tout aut...

Page 15: ... surgélation Calendrier de congélation 18 Entretien Arrêt prolongé Nettoyage Dégivrage Anomalie de fonctionnement 19 Installation Emplacement Branchement électrique Réversibilité de la porte 20 Installation Instructions pour l encastrement 21 SOMMAIRE UTILISATION Nettoyage L appareil étant convenablement installé nous vous conseillons de le nettoyer soigneusement avec de l eau tiède savonneuse pou...

Page 16: ...re interne d environ 18 C laquelle garantit une congélation correcte et la bonne conservation des aliments surgelés DISPLAY 1 Indicateur d allarme d ouverture de la porte 2 Indicateur de température positive or negative 3 Indicateur de température 4 Si en fonction indique que la fonction de congélation est active 2 3 4 1 Fonctionnement Après avoir branché la prise de courant au secteur si l affich...

Page 17: ...r décoller les bacs à glace Alarme Surchauffe Une augmentation de la température dans le compartiment congélateur par ex à cause d un manque de courant est signalée par clignotement de la température clignotement de l indicateur de la température symbole 3 éclairage en rouge de l afficheur LCD bruit de sonnerie Au rétablissement des conditions normales le signal sonore s arrête la valeur de la tem...

Page 18: ...acer des produits à congeler en contact avec des denrées déjà entreposées pour éviter d en élever la température les aliments maigres se conservent mieux et plus longtemps que les gras le sel réduit la durée de conservation ne consommez pas les bâtonnets glacés toute de suite après les avoir sortis du congélateur La température très basse à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures Les ...

Page 19: ...brosse ou d un aspirateur Une accumulation de poussière risquerait de diminuer le rendement de l appareil Débranchez l appareil avant toute opération Attention Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigérant I entretien et la recharge ne doivent done être effectués que par du personnel autorisé ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Si l appareil marche mal il faut contrôler si la fich...

Page 20: ...re appareil loin d une source de chaleur chauffage cuisson ou rayons solaires trop intenses Pour l encastrement rapportez vous aux instructions relatives ci jointes Important L appareil doit pouvoir être débranché du secteur il est donc nécessaire que la fiche reste accessible une fois que l installation est terminée Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes 87 308 CEE du 2...

Page 21: ...es suivantes Profondeur 50 mm Largeur 540 mm PR01 540 50 3 2 1 50 mm min 200cm2 200cm 2 min D567 D740 Ø 2 5 13mm Forer le meuble avec une perceuse dotée d un foret Ø 2 5 pénétration maximale 10 mm fixer l équerre sur l appareil Veillez à maintenir une distance de 44 mm dans le bas de l appareil entre le bord de l appareil et la paroi du meuble Le cache charnière inférieur qui se trouve dans le sac...

Page 22: ...euble D724 Sur le cache plastique E qui sert à recouvrir la charnière et le pivot retirez la pièce indiquée comme illustré Cette opération est facilitée par la présence d une rainure à l intérieur du cache charnière qui facilite le retrait de cette pièce Retirez la pièce marquée d un DX si le pivot est inséré dans la charnière droite ou la pièce marquée d un SX si le pivot est inséré dans la charn...

Page 23: ... contrôler que la porte de l appareil se ferme parfaitement La réversibilité des portes une fois effectuée contrôlez que les joints magnétiques adhèrent à la carrosserie Si la température à l intérieur de la pièce est trop basse en hiver par exemple il se peut que le joint n adhère pas parfaitement Dans ce cas si on ne veut pas attendre que les joints reprennent leurs dimensions naturelles après u...

Page 24: ...zers only except built in models an ideal location is the cellar or basement Do not use other electrical appliances such as ice cream makers inside of refrigerating appliances Service Repair Any electrical work required to install this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person This product should be serviced by an authorized Service Centre and only genuine spar...

Page 25: ... at the back of the appliance heat up considerably For safety reasons minimum ventilation must be as shown in the instructions Attention keep ventilation openings clear of obstruction Care must be taken to ensure that the appliance does not stand on the electrical supply cable Important if the supply cord is damaged it must be replaced by a special cord or assembly availa ble from the manufacturer...

Page 26: ...rand new product then dry thoroughly USE Control panel Do not use detergents or abrasive powders as these will damage the finish A Appliance button ON OFF B Temperature and function indicator C Function button D Freezer Thermostat control knob DISPLAY 1 Door open alarm indicator 2 Positive or negative Temperature indicator 3 Temperature indicator 4 If on the fast freeze function is on A B C D 2 3 ...

Page 27: ...o the middle position to obtain an internal temperature of approximately 18 C which guarantees proper freezing and conservation of the frozen foods Freezing fresh food The freezer compartment is suitable for long term storage of commercially frozen food and for freezing fresh food The maximum quantity of foods to freeze in 24 hours is shown on the serial number plate To freeze fresh foods you will...

Page 28: ...re is a power outage they will extend food conservation for a few hours Thawing Deep frozen or frozen food prior to being used can be thawed in the refrigerator compartment or at room temperature depending on the time available for this operation Small pieces may even be cooked still frozen directly from the freezer in this case cooking will take longer Ice cube production This appliance is equipp...

Page 29: ...t types of frozen goods The numbers indicate storage times in months for the appropriate types of frozen goods Whether the upper or lower value of the indicated storage time is valid depends on the quality of the foods and pre treating before freezing do not put carbonated liquids fizzy drinks etc in the freezer compartment as they may burst Hints for storage of frozen food To obtain the best perf...

Page 30: ...leasant smells Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation Warning This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians Periodic cleaning Many proprietary kitchen surface cleaners contain chemicals that can attack damage the plastics used in this appliance For this reason it is recomm...

Page 31: ...iators boilers direct sunlight etc For building into kitchen units follow the special Building in instructions given Attention It must be possible to disconnect the appliance from the mains power supply the plug must therefore be easily accessible after installation Door Reversibility The appliance is supplied with the door opening to the right For door opening in the opposite direction perform th...

Page 32: ... dimensions depth 50 mm width 540 mm PR01 540 50 3 2 1 50 mm min 200cm2 200cm 2 min D567 1 2 44mm Make sure that a distance of 44 mm is maintained in the lower part between the kitchen furniture and the border of the appliance The lower hinge cover inserted in the accessories bag is useful to guarantee the exact position of the kitchen furniture and the appliance Also make sure that the appliance ...

Page 33: ...n unit Fasten the appliance with 4 screws provided in the kit included with the appliance From the plastic cover E which is used to cover the hinge with the pivot pin you must take away the part as indicated in the drawing This operation is made easer since there is in the internal part of the cover hinge lid a groove that facilates the removal of this coomponent Remove the part marked with DX if ...

Page 34: ...guide again and fix it with the screws supplied Should the lining up of the furniture door be necessary use the clearance of slots At the end of operations it is necessary to check if the door of the furniture closes properly Fix cover Hd on guide Hb until it clips into place PR33 Hc Ha Fix cover Hc on guide Ha until it clips into place Place guide Ha on the inside part of the furniture door as sh...

Page 35: ...ewährleistet sein Jegliche Beschädigung des Kühlkreislaufes ist zu vermeiden NUR FÜR GEFRIERSCHRÄNKE Einbaugeräte ausgenommen ein optimaler Aufstellungsort ist der Keller Keine Elektrogeräte z B Eismaschinen in das Gerät stellen Störungen Kundendienst Sollte die Installation des Gerätes eine Änderung der elektrischen Hausinstallation verlangen so darf diese nur von Elektro Fachkräften durchgeführt...

Page 36: ...werden Eine Beschädigung des Kältemittelkreislaufs insbesondere des Wärmetauschers auf der Rückseite des Gerätes muß verhindert werden Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze gibt die örtliche Gemeindeverwaltung an Die in diesem Gerät verwendeten und mit dem Symbol gekennzeichneten Materialien sind recyclingfähig Entsorgung von Altgeräten Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weis...

Page 37: ...her Anschluß Türanschlagwechsel 42 Installation Montageanleitungen für den integrierten Einbau 43 Reinigung der Innenteile Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen beseitigen Sie den typischen Neugeruch am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel Sorgfältig nachtrocknen GEBRAUCH Bitte keine Reinigungs bzw Scheuermittel verwenden die das Gerät be...

Page 38: ...schaltet sich das Gerät ab Dabei wird statt der Temperatur ein Count down 3 2 1 angezeigt Dann ist auch das Display B ausgeschaltet Aktivierung der Funktionen Bei jedem Drücken der Taste C aktivieren sich im Uhrzeigersinn folgende Funktionen Symbol 4 die Funktion Schnellgefrierung Kein Symbol normaler Betrieb Gebrauch des Gefrierschrankes Einfrieren von frischen Lebensmitteln Das Gefrierfach ist z...

Page 39: ... Gerät hat eine oder mehrere Eiswürfelschalen welche mit Wasser aufgefüllt in das Gefrierfach gestellt werden Bitte zur Entnahme der Eiswürfelschalen keine Metallgegenstände benutzen Kälteakkus Im Gefrierschrank befinden sich zwei kälteakkus die die Aufbewahrungszeit der eingefrorenen Lebensmittel bei Stromausfall bzw Störungsfall verlängern Aus Transportsicherungsgründen werden diese Akkus werkse...

Page 40: ...it der Gefriervorgang beschleunigt wird dies ermöglicht das spätere Auftauen von kleineren Portionen Die Lebensmittel in Alu oder Polyäthylenfolien luftdicht verpacken Es soll vermieden werden daß die einzufrierenden Lebensmittel mit den bereits eingefrorenen in Berührung kommen um eine Wärmeübertragung an diese zu verhindern Es ist zu beachten daß mageres Fleisch besser und länger haltbar ist Fet...

Page 41: ...Fachpersonal durchgeführt werden STÖRUNGEN Falls das Gerät Störungen aufweisen sollte überprüfen Sie zuerst folgendes Steckt der Netzstecker in der Steckdose Befindet sich der Hauptschalter der elektrischen Anlage in der richtigen Stellung Ist die Stromzufuhr unterbrochen Befindet sich der Thermostatknopf in richtiger Stellung Wasserpfütze auf dem Boden des Kühlfaches Abtauwasserloch verstopft sie...

Page 42: ... die Netzleitung im Haus nicht mit einer Erdleitung versehen sein so muß das Gerät an eine getrennte Erdleitung vorschriftsmäßig und unter Hinzuziehung eines Fachmanns angeschlossen werden Die Erzeugerfirma lehnt jede Verantwortung ab falls diese Unfallverhütungsvorschrift nicht beachtet wird Dieses Gerät entspricht der folgende EWG Richtlinie 87 308 EWG vom 2 6 87 Deutschland Ausführung bzw der Ö...

Page 43: ...ungskamin mit filgenden Massen notwendig Tiefe 50 mm Breite 540 mm PR01 540 50 3 2 1 50 mm min 200cm2 200cm 2 min D567 D740 Ø 2 5 13mm Das Möbel mit einer Bohrspitze von Ø 2 5 bohren maximal 10 mm tief Das Winkeleisen am Gerät befestigen Vergewissern Sie sich dass unten zwischen dem Küchenmöbel und dem Rand des Geräts ein Abstand von 44 mm besteht Die untere Scharnierabdeckung im Zubehörbeutel die...

Page 44: ...chneiden und zwischen Gerät und Möbelseitenwand eindrücken D724 Gerät mit den 4 beiliegenden Schrauben befestigen I I Brechen Sie aus der Plastikabdeckung E die das Scharnier mit Stift bedeckt die in der Abbildung gekennzeichneten Teile heraus Dies wird durch die vorgestanzten Ausbruchlinien erleichtert Entfernen Sie das mit DX gekennzeichnete Teil wenn der Stift am rechten Scharnier angebracht we...

Page 45: ...andfreien Verschluß der Gerätetür überprüfen PR167 1 Hd Hb Die Abdeckung Hd in die Schiene Hb eindrücken bis sie einrastet PR33 Hc Ha Die Abdeckung Hc in die Schiene Ha eindrücken bis sie einrastet Gerätetür und Möbeltür auf ca 90 öffnen Den Winkel B in der Schiene A einsetzen Gerätetür und Möbeltür zusammenhalten und die Bohrlöcher anzeichnen siehe Abb Winkel abnehmen und die Bohrlöcher mit Ø 2mm...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...lard 17 1454 AT Watergang T 31 0 20 4363439 F 31 0 20 4361326 S 0900 2352673 service E info boretti com The Netherlands N V BORETTI S A Ruperlweg 16 2850 Boom T 32 0 3 4508180 F 32 0 3 4586847 E info boretti com Belgium ...

Reviews: