background image

8

Um die Leistungsstufe mit dem Schieber auszuwählen, fahren Sie bitte mit dem Finger auf die 
“SCHIEBER”-Zone. Die Sofort-Kochstufenregelung spricht an, wenn Sie den Finger direkt auf die 

gewünschte Stufe setzen.

Sensitive Sofortkontrolle

Die elektronischen Bedienungselemente dieses 
Keramikkochfelds  bieten  ihnen  eine  sensitive 
Sofortkontrolle der Heizstufen. Sie drücken mit 
dem Finger auf die Taste, und schon reagiert 
das Kochfeld entsprechend. Diese Aktivierung 

wird durch eine Kontrolllampe, einen Buchsta-

ben oder eine Zahl in der Anzeige und/oder ei-
nen “Signalton” bestätigt.

Bei einer normalen Benutzung drücken Sie bitte 
jeweils nur eine Taste.

Leistungs-Auswahlzone “SCHIEBER” 

und Timer-Einstellzone

“SCHIEBER“

Sofort-

Kochstufenregelung

Leistungs-Auswahlzone “SCHIEBER” und 

Timer-Einstellzone

Einschalten 

• Kochfeld ein- und ausschalten:

  Aktion 

Bedienfeld 

Anzeige

 

  Zum Starten 

die Taste [ 0/I ] drücken  

[ 0 ] blinken

  Zum Ausschalten 

die Taste [ 0/I ] drücken 

nichts oder [ H ]

• Eine Kochzone ein-/ausschalten:

  Aktion 

Bedienfeld 

Anzeige

  Auswahl der Zone 

am Display [ 0 ] auswählen und drücken 

[ 0 ] und die Kontrolllampe leuchtet

  Zum Einstellen 

fahren Sie mit dem Finger auf dem “SCHIEBER“  

VON [ 0 ] bis [ 9 ] 

  (Leistung einstellen) 

nach rechts oder nach links

  Zum Ausschalten 

fahren Sie mit dem Finger auf [ 0 ] am “SCHIEBER“  [ 0 ] oder [ H ]

   

oder drücken Sie auf [ 0 ] 

[ 0 ] oder [ H ]

Wenn innerhalb von 20 Sekunden keine Aktion erfolgt, kehren die elektronischen Bedienelemente wieder in ihre Ausgangs-

stellung zurück.

Summary of Contents for BIZ-4

Page 1: ...NL FR BIZ 4 GEBRUIKSAANWIJZING NOTICE D EMPLOI Boretti B V BIZ 4 inductiekookplaat 01 ...

Page 2: ... aandachtig door te lezen teneinde problemen te voorkomen en u ervan te verzekeren dat u als gebruiker op de hoogte bent van de juiste en veilige werking van dit product Mochten er ondanks het lezen van deze handleiding of tijdens het gebruik van uw Boretti vragen ontstaan dan vernemen wij dat graag van u Op de achterzijde van deze handleiding kunt u de adresgegevens vinden van Boretti Wij wensen ...

Page 3: ...te gebruik 7 Werkingsprincipe inductie 7 Tiptoetsen 7 Vermogensselectie zone SCHUIFTOETS en tijdsinstellingszone 8 Inwerkingstelling 8 Pandetectie 9 Restwarmte indicatie 9 Boosterfunctie 9 Timer 10 Automatisch koken 11 Pauzefunctie 11 Hervatten functie 11 Functie Warmhouden 12 Vergrendeling bedieningspaneel 12 Kookadvies Kwaliteit van de pannen 13 Afmetingen van de pan 13 Voorbeelden van vermogens...

Page 4: ...apparaat in contact komt met het glas of de hete potten of pannen Magneetgevoelige voorwerpen creditcards floppydisks calculators mogen niet in de buurt van het ingeschakelde apparaat wor den geplaatst Metalen voorwerpen zoals messen vorken lepels en deksels mogen niet op het kookop pervlak worden geplaatst aangezien ze heet kunnen worden Plaats in het algemeen geen metalen voor werpen op het glaz...

Page 5: ...d en de stroom toevoer worden afgesloten Als het keramische glas een breuk of barst vertoont moet u het apparaat uitschakelen en contact opnemen met de aftersales ser vice Reparaties moeten worden uitgevoerd door gespecialiseerd personeel Maak het appa raat niet zelf open WAARSCHUWING Als het oppervlak is gebar sten moet het apparaat worden uitgescha keld om een eventuele elektrische schok te voor...

Page 6: ...60 mm 1100 W 1400 W Gemiddeld vermogen Afhankelijk van de vorm maat en kwaliteit van de pan kan het maximale vermogen deze waarden overschrijden Indicatie lampje Timer Aanduiding vermogen Warmhoud toets Indicatie lampje aan uit aan uit toets Vermogensselectie zone SCHUIFTOETS en tijdsinstellingszone Booster toets Pauze hervatten toets Indicatielampje pauze hervatten Indicatielampje kookzone ...

Page 7: ...inig uw kookplaat met een vochtige doek en maak het oppervlak daarna zorgvuldig droog Gebruik geen reinigingsmiddel dat een blauw achtige waas op het glasoppervlak kan achter laten Werkingsprincipe inductie Onder elke kookzone bevindt zich een induc tiespoel Wanneer deze wordt ingeschakeld ontstaat er een variabel elektromagnetisch veld dat een inductiestroom produceert in de magnetische bodemplaa...

Page 8: ...egelijk moet drukken Vermogensselectie SCHUIFTOETS en tijdsinstelling SCHUIF TOETS Directe toegang Vermogensselectie zone SCHUIFTOETS en tijdsinstellingszone Inwerkingstelling In en uitschakelen van de kookplaat Actie Bedieningspaneel Display Inschakelen druk op 0 I 0 knippert Uitschakelen druk op 0 I niets of H Een kookzone in of uitschakelen Actie Bedieningspaneel Display Zone kiezen druk op ges...

Page 9: ...tegevoelige voorwerpen op worden geplaatst Kans op brand of brandwonden Boosterfunctie De boosterfunctie P geeft aan de gekozen kookzone een groter vermogen Als deze functie wordt geactiveerd werkt de kookzone gedurende 10 minuten met een zeer hoog vermogen De boosterfunctie is ideaal voor het snel verhitten van een grote hoeveelheid water zoals bij het koken van pasta enz In en uitschakelen van d...

Page 10: ...t 0 knippert Bevestig de eenheden druk op display 10 1 knippert 0 brandt Zet de tienden uit schuif de SCHUIFTOETS naar 0 0 knippert 0 brandt Bevestig de tienden druk op display 00 00 Automatisch stoppen aan het einde van de kooktijd Zodra de geselecteerde kooktijd is beëindigd begint de timer te knipperen 00 en klinkt er een geluidssignaal Om het knipperen en het geluidssignaal te stoppen hoeft u ...

Page 11: ...Vermogensstand kiezen schuif de SCHUIFTOETS 1 naar 9 Pauzefunctie Deze functie stopt alle kookactiviteiten van de kookplaat waarna het koken met dezelfde instel lingen kan worden voortgezet In en uitschakelen van de pauzefunctie Actie Bedieningspaneel Display Pauze inschakelen druk op toets Pauze hervatten toont II in de kookzone gedurende 2 sec De pauze beëindigen druk op toets Pauze hervatten pa...

Page 12: ...ief De maximale warmhoudduur is 2 uur Vergrendeling bedieningspaneel Om te voorkomen dat u een instelling van de kookzones verandert met name tijdens het schoon maken of om te voorkomen dat kinderen het apparaat per ongeluk inschakelen kan het bedie ningspaneel worden vergrendeld met uitzonderling van de aan uit toets 0 I Vergrendelen Actie Bedieningspaneel Display Inschakelen druk op toets 0 I 0 ...

Page 13: ...zullen zich tot een bepaalde hoogte automatisch aanpassen aan de dia meter van de pan De bodem van de pan moet echter wel een minimale diameter hebben die afhankelijk is van de betreffende kookzone Voor een optimale werking van de kookplaat dient u de pan goed in het midden van de kookzone te plaatsen Kookadvies Voorbeelden van vermogensstanden de onderstaande waarden zijn uitsluitend indicatief 1...

Page 14: ...e kookplaat opnieuw is aangesloten gebruik niet de O I toets V Stap één wis de bestaande configuratie 1 Druk toets 2 in en houd deze ingedrukt 2 Het symbool zal op elk display verschijnen 3 Druk met uw andere hand achtereenvolgend en kort minder dan 2 sec op elke aanduiding Begin rechtsvoor en draai tegen de richting van de klok in zoals aangegeven in de af beelding a t m d Een dubbele piep duidt ...

Page 15: ...komen dat het oppervlak beschadigd raakt Onderhoud en reiniging VI Stap twee nieuwe instelling 1 Neem een magnetische pan met een minimumdiameter van 16 cm 2 Kies een kookzone door op de betreffende aanduiding C te drukken 3 Plaats de pan op de in te stellen zone 4 Wacht totdat de C verandert in een De geselecteerde kookzone is nu geconfigureerd 5 Voer dezelfde stappen uit voor elke kookzone met e...

Page 16: ...zijn uitgeschakeld Het veiligheidssysteem is geactiveerd U bent lange tijd vergeten om de kookzone uit te schakelen Één of meer tiptoetsen zijn bedekt De pan is leeg en de bodem is oververhit De kookplaat beschikt over een automati sche vermogensreductie en automatische uitschakeling bij oververhitting De ventilator blijft draaien nadat de kookplaat is uitgeschakeld Dit is geen defect de ventilato...

Page 17: ... A 270mm 300mm 200 x 130 R5 Diameter van de B 274mm 304mm 204 x 134 R7 uitsnijding voor vlakinbouw Dikte van het glas 4mm 4mm 4mm Afmeting van de uitsnijding C 254mm 284mm 190 x 120 Totale hoogte 57mm 57mm 35mm Diameter van de inductie 160mm 200mm Basisvermogen 1100W 2300W Boostervermogen 2500W 3000W Afmetingen van de technische box BIZ 4 004 270x210x48 ...

Page 18: ...anneer het gemonteerd en geïnstalleerd is in een meubel met een gehomologeerd en aangepast werkvlak Het is enkel bestemd voor gewoon huishou delijk gebruik bereiding van voedingsmidde len met uitsluiting van alle ander huishoude lijk commercieel of industrieel gebruik Verwijder alle etiketten en zelfklevers van het vitrokeramisch glas Het apparaat niet ombouwen of wijzigen De kookplaat dient niet ...

Page 19: ...erde coating en de gebruikte lijm moeten warmtebestendig zijn tot 100 C De stangen of randen van de muur moeten warmtebestendig zijn Installeer de kookplaat niet boven een niet geventileerde oven of afwasmachine Zorg voor een ruimte onder de kookplaat van 20 mm om een goede luchtcirculatie van het elektronische apparaat te garanderen Indien zich een lade onder de kookplaat be vindt mogen hierin ge...

Page 20: ...en makkelijk te maken begint u best met het hoogste getal Voorbeeld De installatie van dit apparaat en de aansluiting ervan op het elektriciteitsnet mag uitsluitend worden uitgevoerd door een elektricien die op de hoogte is van de lokale voorschriften en deze strikt in acht neemt Na het inbouwen moet er een beveiliging tegen onder spanning staande onderdelen zijn voor zien De informatie die nodig ...

Page 21: ...L met klem 1 of 2 2 fasen 400V 2P N Plaats een brug tussen aansluitklem 3 en 4 Verbind de aarddraad met de aansluitklem aarde de nulleider N met aansluitklem 3 of 4 fase L1 met klem 1 en fase L2 met klem 2 2 fasen 230V 2P 2N Verbind L1 met klem 1 L2 met klem 2 N1 met klem 3 N2 met klem 4 en de aarddraad met aansluitklem aarde Let op Zorg ervoor dat u de draden en brug gen correct aansluit Draai de...

Page 22: ...elligente wijze gerecycled worden Voordat u uw apparaat wegdoet is het belangrijk dat u de elektrische voedingskabel afsnijdt en sa men met de stekker verwijderd Dit apparaat is voorzien van het merkteken conform de Europese richtlijn 2002 96EG betreffende af gedankte elektrische en elektronische appara tuur De richtlijn bepaalt de normen voor het inzamelen en recyclen van de afgedankte appa ratuu...

Page 23: ...NL FR 23 ...

Page 24: ...vous conseillons de lire attentivement son mode d emploi afin d éviter tout problème et de vous garantir une utilisation correcte et en toute sécurité Si vous aviez cependant des questions à la lecture de ce mode d emploi ou en cours d utilisation de votre produit Boretti n hésitez pas à nous en faire part Vous trouverez les coordonnées de Boretti au verso de ce mode d emploi Nous vous souhaitons ...

Page 25: ...selection de puissance slider et de reglage de la minuterie 30 Mise en route 30 Detection de recipient 31 Indicateur de chaleur residuelle 31 Fonction booster 31 Fonction minuterie 32 Programmation d automatisme de cuisson 33 Fonction pause 33 Fonction rappel 33 Fonction maintien au chaud 34 Verrouillage du bandeau de commande 34 Conseils de cuisson Qualite des casseroles 35 Dimension des casserol...

Page 26: ...vienne en contact avec la vitre ou la casserole chaude Les objets magnétisables cartes de crédits disquettes informatiques calculatrices ne doivent pas se trouver à proximité immédiate de l appareil en fonction Les objets métalliques tels que des couteaux des fourchettes des cuillères et des couver cles ne devraient pas être placés la surface vitrée puisqu ils peuvent devenir chauds De façon génér...

Page 27: ... l alimentation électrique En cas de fêlure ou de fissure de la vitrocé ramique il faut impérativement débrancher l appareil du réseau électrique et prévenir le service après vente Les réparations doivent être entreprises exclusivement par un personnel spécialisé N ouvrez en aucun cas l appareil vous même ATTENTION Si la surface vitrée est fissurée coupez l alimentation de l appareil pour éviter u...

Page 28: ...atées Selon la forme la dimension et la qualité des casseroles utilisées les puissances maximales mesurées peuvent dépasser les valeurs indiquées ci dessus Voyants de sélection du foyer pour minuterie Affichage du niveau de puissance Touche maintien au chaud Voyant de mise en marche Touche Marche Arrêt Zone de sélection de puissance SLIDER et de réglage de la minuterie Touche Booster Touche Pause ...

Page 29: ...utilisation Nettoyez votre appareil avec un chiffon humide puis séchez le N utilisez pas de détergent qui risquerait de provoquer une coloration bleutée sur les surfaces vitrées Principe de l induction Une bobine d induction se trouve sous chaque foyer de cuisson Lorsque celle ci est enclen chée elle produit un champ électromagnétique variable qui à son tour produit des courants induits dans le fo...

Page 30: ... à la fois Zone de sélection de puissance SLIDER et de réglage de la minuterie SLIDER Accès direct Zone de sélection de puissance SLIDER et de réglage de la minuterie Mise en route Enclencher arrêter la table de cuisson Action Bandeau de commande Afficheur Enclencher appuyer sur 0 I 0 clignotent Arrêter appuyer sur 0 I aucun ou H Réglage de la zone de chauffe Action Bandeau de commande Afficheur S...

Page 31: ... posez aucun objet sensible à la chaleur Risque de brûlure et d incendie Fonction booster La fonction booster P octroie un renforcement de puissance à la zone de cuisson sélectionnée Si cette fonction est activée ces zones de cuisson fonctionnent pendant 10 minutes avec une puissance nettement plus élevée Le booster est conçu par exemple pour faire chauffer rapidement de grandes quantités d eau co...

Page 32: ...rie appuyer sur 13 13 Désactiver les unités glisser sur le SLIDER jusqu à 0 1 fixe 0 clignotant Valider les unités appuyer sur 10 1 clignotant 0 fixe Désactiver les dizaines glisser sur le SLIDER jusqu à 0 00 clignotant 0 fixe Valider les dizaines appuyer sur 00 00 Arrêt automatique en fin de cuisson Dès que le temps de cuisson sélectionné est écoulé la minuterie affiche en clignotant 00 et un sig...

Page 33: ...ur 7 de la zone 7 clignote avec A Sélectionner niveau glisser sur le SLIDER 1 à 9 Fonction Pause Cette fonction permet d interrompre ou de réactiver la cuisson avec les mêmes réglages de puis sances Enclencher déclencher la fonction Action Bandeau de commande Afficheur Activer la pause appuyer sur la touche II pendant 2s II sur les afficheurs Stopper la pause appuyer sur la touche II pendant 2s le...

Page 34: ...onction Maintien au chaud reste active pendant environ 10 minutes La durée maximale de maintien au chaud est de 2 heures Verrouillage du bandeau de commande Pour éviter de modifier une sélection de la table de cuisson notamment dans le cadre du nettoy age de la vitre le bandeau de commande à l exception de la touche marche arrêt 0 I peut être verrouillé Verrouillage Action Bandeau de commande Affi...

Page 35: ...es de cuisson s adaptent automatique ment à la dimension du fond de la casserole jusqu à une certaine limite Le fond de cette casserole doit cependant avoir un diamètre mi nimum en fonction du diamètre de la zone de cuisson correspondante Afin d obtenir le rendement maximum de votre table de cuisson veuillez placer la casserole bien au centre de la zone de cuisson Conseils de cuisson Exemples de r...

Page 36: ...yer sur O I 1 2 3 A D B C V Il faut d abord annuler la configuration existante 1 Appuyer sur la touche 2 et rester appuyé 2 Sur chaque afficheur apparait un 3 Avec un doigt de l autre main appuyer successivement et rapidement en moins de 2s sur les En partant de la zone Avant Droite et en tournant dans le sens inverse des ai guilles d une montre a b c d Un double bip signifie une erreur de manipul...

Page 37: ...fectuer la configuration Ne jamais poser plusieurs récipients sur les foyers pendant la configuration Nettoyez les restes de cuisson avec de l eau additionnée de produit vaisselle ou un produit du commerce conseillé pour la vitrocéra mique N utilisez en aucun cas d appareils à vapeur ou à pression Ne pas utiliser d objets qui risqueraient de rayer la vitrocéramique tel que tampon ab rasifs ou poin...

Page 38: ...e cas ou vous avez oublié de couper une des zones de chauffe Il s enclenche également lorsque une ou plu sieurs touches sensitives sont couvertes Une des casseroles est vide et son fond a surchauffé La table dispose également d un dispositif de réduction automatique de niveau de puis sance et de coupure automatique en cas de surchauffe La soufflerie de ventilation continue de tourner après l arrêt...

Page 39: ...ension du verre A 270mm 300mm 200 x 130 R5 Diamètre de la gorge B 274mm 304mm 204 x 134 R7 Epaisseur du verre 4mm 4mm 4mm Dimension de découpe C 254mm 284mm 190 x 120 Hauteur total 57mm 57mm 35mm Diamètre de l inducteur 160mm 200mm Puissance initiale 1100W 2300W Puissance du Booster 2500W 3000W Dimensions du boitier BIZ4 004 270x210x48 ...

Page 40: ...et installé dans un meuble et un plan de travail homologué et adapté Son utilisation est uniquement destinée à l usage domestique habituel préparation des aliments à l exclusion de toute autre utilisation domestique commerciale ou indu strielle Enlevez toutes les étiquettes et autocollants du verre vitrocéramique Ne pas transformer ou modifier l appareil Les zones de cuisson et la commande ne doiv...

Page 41: ...oit être plus haut que le plan de cuisson Les placages et revêtements des plans de travail doivent être réalisés en matériaux ré sistant à la chaleur 100 C Les baguettes de bord murales doivent être thermo résistantes Les matériaux des plans de travail peuvent gonfler au contact de l humidité Pour pro téger le chant de la découpe appliquer un vernis ou une colle spéciale N installer pas la table a...

Page 42: ...C Raccorder les connecteurs des zones de cuis son sur le boitier en respec tant la correspon dance des nombres Pour faciliter le branchement commencer par raccorder les nombres les plus hauts Exemple L installation de cet appareil et son branchement au réseau électrique ne doit être confiés qu à un électricien parfaitement au fait des prescriptions normatives La protection contre les pièces sous t...

Page 43: ...ur vous adapter au réseau électrique 230V 1P N ou 400V 2P N veuillez utiliser les pontet en laiton situés dans le boitier de connexion Monophasé 230V 1P N Mettre un pontet entre les plots 1 et 2 puis un pontet entre 3 et 4 Visser le fil vert jaune au plot prévu pour la mise à la terre Visser le neutre N au plot 3 ou 4 Visser la phase L sur un des plots 1 ou 2 Biphasé 400V 2P N Mettre un pontet ent...

Page 44: ...e intelligente Avant de jeter l appareil il est important que vous coupiez le câble d alimentation électrique et retiriez le câble et sa fiche Cet appareil est pourvu d une marque indiquant sa conformité à la directive européenne 2002 96CE relative à la mise au rebut des appareils électroniques et électriques Cette directive détermine les normes de collecte et de recyclage des appa reils mis au re...

Page 45: ...NL FR 45 ...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...d 17 1454 AT Watergang T 31 0 20 4363439 F 31 0 20 4361326 S 0900 2352673 service E info boretti com The Netherlands N V BORET TI S A Rupelweg 16 2850 Boom T 32 0 3 4508180 F 32 0 3 4586847 E info boretti com Belgium 14546 0 ...

Page 49: ...D EN BIZ 4 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS Boretti B V BIZ 4 inductiekookplaat 01 ...

Page 50: ...ten Sie auch keine Anleitung im Format eines Telefonbuchs in den Händen sondern ein handliches sehr gut lesbares Exemplar Genau so ist auch Ihr Einbaugerät das heißt verständlich und übersichtlich Wir empfehlen Ihnen vor Inbetriebnahme Ihres Einbaugeräts diese Anleitung auf merksam durchzulesen damit es nicht zu Problemen kommt Falls nach dem Lesen der Anleitung oder im Einsatz noch Fragen zum Pro...

Page 51: ... 7 Das Induktionsprinzip 7 Sensitive Sofortkontrolle 8 Leistungs Auswahlzone SCHIEBER und Timer Einstellzone 8 Einschalten 8 Topferfassung 9 Restwärmeanzeige 9 Schnellaufheiz Funktion 9 Timer 10 Ankoch Automatik 11 Pause Funktion 11 Wiederaufruf Funktion 11 Warmhalte Funktion 12 Verriegelung des Bedienfelds 12 Hinweise und tipps zum kochen Topfqualität 13 Topfabmessungen 13 Beispiele für Kochstufe...

Page 52: ...s kein Kabel eines fest montierten oder beweglichen Geräts mit der Glasoberfläche oder heißen Töpfen und Pfannen in Kontakt kommt Magnetisch reagierende Gegenstände wie Kreditkarten Floppy Disks oder Taschen rechner sollten sich nicht in der Nähe des Geräts befinden wenn es in Benutzung ist Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer Gabeln Löffel oder Deckel auf die Oberfläche des Kochfelds da d...

Page 53: ...all des Geräts Wenn Sie eine Störung bemerken schalten Sie bitte das Gerät aus und ziehen den Netzs tecker aus der Steckdose Schalten Sie das Gerät sofort ab wenn Sie Risse oder Sprünge auf der Glaskeramik fläche feststellen und wenden Sie sich an den Kundendienst Das Gerät muss von einem qualifizierten Techniker instand gesetzt werden Öffnen Sie das Gerät nicht selbst ACHTUNG Schalten Sie das Ger...

Page 54: ...schnittlich gemessene Leistung Je nach Form Größe und Qualität des Kochgeschirrs kann die gemessene Höchstleistung diese Zahlen überschreiten Kontrolllampe Timer Leistungs Anzeige Warmhalte Taste Kontrolllampe Ein Aus Ein Aus Taste Leistungs Auswahlzone SCHIEBER und Timer Einstellzone Leistungs verstärker Taste Pause Wiederaufruf Taste Kontrolllampe Pause Wiederaufruf Kontrolllampe Kochzone ...

Page 55: ...uch Reinigen Sie das Kochfeld mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie die Oberfläche danach gründlich ab Benutzen Sie keine Reinigungs mittel da diese unter Umständen bläuliche Verfärbungen auf der Glasoberfläche hinterlas sen können Das Induktionsprinzip Unter jeder Kochzone befindet sich eine Induk tionsspule Wird sie aktiviert so erzeugt sie ein elektromagnetisches Feld das wiederum Induktions...

Page 56: ...jeweils nur eine Taste Leistungs Auswahlzone SCHIEBER und Timer Einstellzone SCHIEBER Sofort Kochstufenregelung Leistungs Auswahlzone SCHIEBER und Timer Einstellzone Einschalten Kochfeld ein und ausschalten Aktion Bedienfeld Anzeige Zum Starten die Taste 0 I drücken 0 blinken Zum Ausschalten die Taste 0 I drücken nichts oder H Eine Kochzone ein ausschalten Aktion Bedienfeld Anzeige Auswahl der Zon...

Page 57: ...n Verbrennungen und Brand Schnellaufheiz Funktion Mit der Schnellaufheiz Funktion P erhält die ausgewählte Kochzone einen Leistungsschub Wird diese Funktion aktiviert arbeiten die Kochzonen 10 Minuten lang mit einer besonders starken Leistung Die Schnellaufheiz Funktion eignet sich besonders gut zum raschen Erhitzen einer großen Wassermenge zum Kochen von Nudeln Spätzle usw Schnellaufheiz Funktion...

Page 58: ...e mit dem Finger auf dem SCHIEBER auf 0 1 leuchtet dauerhaft 0 blinkt Die Einheiten bestätigen am Display 10 drücken 1 blinkt 0 leuchtet dauerhaft Die Zehner deaktivieren fahren Sie mit dem Finger auf dem SCHIEBER auf 0 0 blinkt 0 leuchtet dauerhaft Die Zehner bestätigen am Display 00 drücken 00 Automatischer Stopp am Ende der Garzeit Sobald die ausgewählte Garzeit abgelaufen ist blinkt im Anzeige...

Page 59: ... fahren Sie mit dem Finger auf dem SCHIEBER von 1 auf 9 Pause Funktion Diese Funktion unterbricht alle Kochvorgänge des Kochfelds und ermöglicht einen Neustart mit den gleichen Einstel lungen Pause Funktion starten beenden Aktion Bedienfeld Anzeige Pause aktivieren drücken Sie die Taste Pause Wiederaufruf für 2 Sek II wird angezeigt in den Kochzonen Anzeigen Pause beenden drücken Sie die Taste Pau...

Page 60: ... bleibt die Funktion ca weitere 10 Minuten aktiviert Die maximale Warmhaltedauer beträgt 2 Stunden Verriegelung des Bedienfelds Um die Änderung der Kochstufeneinstellungen insbesondere beim Reinigen zu vermeiden oder um zu verhindern dass Kin der das Gerät versehentlich einschalten kann das Kochfeld verriegelt werden mit Ausnahme der Ein Aus Taste 0 I Verriegeln Aktion Bedienfeld Anzeige Start Drü...

Page 61: ...sen sich in einem bestimm ten Maß automatisch der Bodengröße des Kochgeschirrs an Allerdings muss der Koch geschirrboden einen Mindestdurchmesser je nach Größe der Kochzone aufweisen Stellen Sie für eine optimale Nutzung des Koch felds das Kochgeschirr stets mittig auf die Kochzonen Hinweise und tipps zum kochen Beispiele für Kochstufeneinstellungen die nachfolgenden Werte sind Richtwerte 1 bis 2 ...

Page 62: ...er 16 cm verwenden Sie nicht den Hauptschalter starten Sie die Programmierung spätestens 2 Minuten nach dem Wiedereinschalten V Phase 1 löschen der existierenden Konfiguration 1 Drücken Sie auf die Taste 2 und halten Sie diese gedrückt 2 In der Anzeige erscheint 3 Mit Ihrem anderen Finger drücken Sie nacheinander entegegen dem Uhrzeigersinn die Anzeigen vgl Bezeichnung Ein doppelter Beep soll heis...

Page 63: ...n wie Karamell Marmelade usw sofort damit das Kochfeld nicht beschädigt wird Reinigung und pflege 5 Erwarten bis die E fix bleiben 6 E werden dann automatisch C Symbole Das Löschprozess ist erledigt Bemerkung bei Induktionskochfelder mit 3 Kochzonen hinten rechts anfangen b die Kochzone vorne rechts VI Phase 2 Neukonfiguration des Kochfeldes 1 Nehmen Sie einen Topf mit magnetischem Boden Durchmess...

Page 64: ... Sie sich an den Kundendienst Eine oder alle Kochzonen sind ausgeschaltet Das Sicherheitssystem hat ausgelöst Sie haben längere Zeit vergessen die Koch zone auszuschalten Eine oder mehrere Sensortasten sind durch Gegenstände verdeckt Der Topf ist leer und der Boden überhitzt Das Kochfeld hat auch eine automatische Leistungsstufenreduzierung und einen auslö senden automatischen Überhitzungsschutz S...

Page 65: ... des Glases A 270mm 300mm 200 x 130 R5 Falzdurchmesser B 274mm 304mm 204 x 134 R7 Dicke des Glases 4mm 4mm 4mm Ausschnittdurchmesser C 254mm 284mm 190 x 120 Gesamtzahlhöhe 57mm 57mm 35mm Durchmesser des Induktors 160mm 200mm Leistung 1100W 2300W Booster Leistung 2500W 3000W Abmassen vom Generator BIZ4 004 270x210x48 ...

Page 66: ...uen oder anschließen verursacht werden Benützen Sie das Gerät nur im eingebauten Zustand Dieses Gerät darf nur für das haushaltü bliche Kochen und Braten von Speisen ver wendet werden und ist nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt Alle Etiketten und Aufkleber des Glases weg nehmen Die Sicherheit ist nur gewährleistet wenn das Gerät mit einem Schutzleiter ver bunden ist der den gültigen Vorschriften...

Page 67: ... Die Wandabschlussleisten müssen hitzbe ständig sein Dieses Gerät entspricht bezüglich des Schutzes gegen Feuergefahr dem Typ Y Nur Geräte dieses Typs dürfen einseitig an nebenstehende Hochschränke oder Wände eingebaut werden Der Abstand zum Ausschnitt einer Mauer und oder einem Möbelstück muss mindes tens 50 mm betragen Die Schnittflächen sollen mit speziellem Lack Silikonkautschuk oder Giessharz...

Page 68: ...den Kochzonen an die entsprechende Nummer vom Generator Um diese Verbindung zuvereinfachen beginnen Sie mit dem höchsten Korzonen Nummer Beispiel Das Gerät muss von einem qualifizierten Techniker installiert werden der die geltenden Sicher heits und Installationsrichtlinien genau kennt Nach dem Einbau muss ein Schutz vor Spannung führenden Teile sichergestellt sein Die erforderlichen Daten für den...

Page 69: ...e die 1 Brücke zwischen Klemme 1 und 2 die 2 Brücke zwischen Klemme 3 und 4 Schließen Sie das Erdungskabel an die Klemme Erde an den Neutralleiter N an Klemme 3 oder 4 und den Phasenleiter L an eine der Klemmen 1 oder 2 an Biphase 400V 2P N Setzen Sie eine Brücke zwischen Klemme 3 und 4 Schließen Sie das Erdungskabel an die Klemme Erde an den Neutralleiter N an Klemme 3 oder 4 und den Phasenleiter...

Page 70: ... nicht einfach irgendwo zurück Davon vor allem von den Kunststoffbeuteln kann eine Erstickungsgefahr für Kinder ausgehen Außer dem müssen Sie für die ordnungsgemäße Ents orgung des Altgeräts sorgen Wichtig Geben Sie das Gerät bei der am Ort zuständigen Sammelstelle für alte Haus haltsgeräte ab Durch ord nungsgemäße Entsorgung können wertvolle Materialien auf intelligente Weise wieder verwertet wer...

Page 71: ...D EN 23 ...

Page 72: ... to use the product This will prevent possible problems and ensure that you are aware of the correct and safe use of this product In the event that queries arise once you have read the manual or at any time during the use of your Boretti product we will be happy to help you Please refer to the back cover of this manual for Boretti s contact details We hope you enjoy the product Boretti ...

Page 73: ...inciple 29 Sensitive touch 30 Power selection zone slider and timer setting zone 30 Starting up 30 Pan detection 31 Residual heat indication 31 Booster function 31 Timer 32 Automatic cooking 33 Pause function 33 Recall function 33 Keep warm function 34 Control panel locking 34 Cooking advices Pan quality 35 Pan dimension 35 Examples of cooking power setting 35 Configuration procedure 36 Maintenanc...

Page 74: ... spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot In general do not place any metallic object ex cept heating containers on the glass surface In case of untimely engaging or residual heat the object may heat melt or even burn Never cover the appliance with a cloth or a protection sheet This is could become very hot and catch fire This appliance is not intended for use...

Page 75: ...service Repairing has to be done by specialists Do not open the appliance by yourself WARNING If the surface is cracked switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock Other protections Ensure that the container pan is always cen tred on the cooking zone The bottom of the pan has to cover as much as possible the cooking zone For the users of pacemaker the magnetic field could i...

Page 76: ... 3000 W 160 mm 1100 W 1400 W Average measured power According to the form size and quality of the pan the maximum measured power can exceed these figures Control light timer Power display Keep warm key Control light on off On Off key Power selection zone SLIDER and timer setting zone Booster key Pause Recall key Control light Pause Recall Control light cooking zone ...

Page 77: ...t Before the first use Clean your hob with a damp cloth and then dry the surface thoroughly Do not use detergent which risks causing blue tinted colour on the glass surface Induction principle An induction coil is located under each heating zone When it is engaged it produces a variable electromagnetic field which produces inductive currents in the ferromagnetic bottom plate of the pan The result ...

Page 78: ...eneral use press only one key at the same time Power selection zone SLIDER and timer setting zone SLIDER Direct access Power selection zone SLIDER and timer setting zone Starting up Start up switch off the hob Action Control panel Display To start press key 0 I 0 are blinking To stop press key 0 I nothing or H Start up switch off a heating zone Action Control panel Display Zone selection press dis...

Page 79: ...at sensitive object on them There are risks of burns and fire Booster function The booster function P grants a boost of power to the selected heating zone If this function is activated the heating zones work during 10 minutes with an ultra high power The booster function is perfect to heat up rapidly big quantities of water cooking of pasta s etc Start up Stop the booster function Action Control p...

Page 80: ...ctivate the units slide on the SLIDER to 0 1 fixed 0 blinking Valid the units press display 10 1 blinking 0 fixed Deactivate the tens slide on the SLIDER to 0 0 blinking 0 fixed Valid the tens press display 00 00 Automatic stop at the end of the cooking time As soon as the selected cooking time is finished the timer displays blinking 00 and a sound rings To stop the sound and the blinking it is en...

Page 81: ...ress 7 from the zone 7 blinking with A Power level selection slide on the SLIDER 1 to 9 Pause function This function brakes all the hob s cooking activity and allows restarting with the same settings Startup stop the pause function Action Control panel Display Engage pause press Pause Recall key during 2s displays II in the heating zone displays Stop the pause press Pause Recall key during 2s paus...

Page 82: ... remains active during approximately 10 minutes The maximum duration of keeping warm is 2 hours Control panel locking To avoid modifying a setting of the cooking zones in particular during cleaning or to avoid children accidentally turning on the appliance the control panel can be locked with exception to the On Off key 0 I Locking Action Control panel Display Start press on key 0 I 0 or H on disp...

Page 83: ...ion The cooking zones will to a certain limit au tomatically adapt to the diameter of the pan However the bottom of this pan must have a minimum of diameter according to the corres ponding cooking zone To obtain the best efficiency of your hob please place the pan well in the centre of the cooking zone Cooking advices Examples of cooking power setting the values below are indicative 1 to 2 Melting...

Page 84: ... use the O I touch V First step cancel the existing configuration 1 Press the touch n 2 and hold down 2 The symbol will appear on each display 3 With your other hand press successively and quickly less than 2s on each display Begin from the front right side and turn contrary clockwise as described on the picture a b c d A double beep means an error occurred If so start again from item 1 4 Remove y...

Page 85: ...dust on your ce ramic hob or on the pan Sliding rough pans across the glass will scratch the surface Spillages of sugar jam jelly etc must be removed immediately to prevent the surface being damaged Maintenance and cleaning VI Second step new setup 1 Take a pot with a ferromagnetic bottom with a minimum diameter of 16 cm2 2 Select a cooking zone by pushing on the corresponding C display 3 Place th...

Page 86: ...ice One or all cooking zone cut off The safety system functioned You forgot to cut off the cooking zone for a long time One or more sensitive keys are covered The pan is empty and its bottom overhea ted The hob also has an automatic reduction of power level and breaking Automatic overhe ating Continuous ventilation after cutting off the hob This is not a failure the fan continuous to protect the e...

Page 87: ...nsion of glass A 270mm 300mm 200 x 130 R5 Diameter of the throat B 274mm 304mm 204 x 134 R7 Thickness of glass 4mm 4mm 4mm Cut out Dimen sion C 254mm 284mm 190 x 120 Height total 57mm 57mm 35mm Diameter of the inductor 160mm 200mm Power 1100W 2300W Booster f 2500W 3000W Dimensions of the technical box BIZ4 004 270x210x48 ...

Page 88: ...and in stalled in a kitchen unit and an adapted and approved work surface This domestic appliance is exclusively for the cooking of food to the exclusion of any other domestic commercial or industrial use Remove all labels and self adhesives from the ceramic glass Do not transform or modify the appliance The cooking zones and the control panel should not be used as support or worktop The appliance...

Page 89: ...rticular care must be given to applying the adhesive joint supplied with the hob to prevent any leakage into the supporting furniture This gasket guaranties a correct seal when used in con junction with smooth work top surfaces The safety gap between the hob and the coo ker hood placed above must respect the indi cations of the hood manufacturer In case of absence of instructions respect a distanc...

Page 90: ...l box Connect the heating zones with the correspon ding number on the technical box To connect easily begging with the biggest number of the heating zone Example The installation of this appliance and the connection to the electrical network should be en trusted only to an electrician whom is aware of the local regulations and which respects them scrupulously Protection against the parts under ten...

Page 91: ...N 60 335 2 6 1990 Connection of the hob Setting up the configurations For the various kinds of connection use the brass bridges which are in the box next to the terminal Monophase 230V 1P N not for the Netherlands Put the 1st bridge between terminal 1 and 2 the 2nd between 3 and 4 Attach the earth to the terminate earth the neutral N to terminal 3 or 4 the Phase L to one of the terminals 1 or 2 Bi...

Page 92: ... manner Before discarding your machine it is important that you cut off the power supply cord and re move it together with the plug This machine has been accorded the appropriate mark in ac cordance with European Directive 2002 96EG regarding discarded electric and electronic equipment This directive determines the standards for the collection and recycling of discarded equipment that apply to the...

Page 93: ...D EN 45 ...

Page 94: ...46 ...

Page 95: ...47 ...

Page 96: ...d 17 1454 AT Watergang T 31 0 20 4363439 F 31 0 20 4361326 S 0900 2352673 service E info boretti com The Netherlands N V BORET TI S A Rupelweg 16 2850 Boom T 32 0 3 4508180 F 32 0 3 4586847 E info boretti com Belgium 14547 0 ...

Reviews: