background image

 

 

 

 

 

 

Ausströmen der gereinigten Luft: 
 

Wenn  die  Umlufteinheit  im  Küchenblock  liegt  und  die  gereinigte  Luft  über  den  Sockel  zurückgeführt  wird,  sollte 
eine Möglichkeit für das Ausströmen der Luft bereits in der Planungsphase berücksichtigt werden. 

Das Ausströmen kann durch einen höhengekürzten Sockel oder durch einen Lamellensockel gewährleistet wer-
den. Die Ausströmöffnung sollte eine Gesamtfläche von mindestens 500 cm² aufweisen. 

Hinweis: 
Wird die Umlufteinheit nahe der Sockelblende installiert, so kann es in diesem Bereich des Sockels zu einer er-
höhten Ausblasgeschwindigkeit kommen. Dies kann aber durch zusätzlich angebrachte Bauteile zur Luftführung 
umgangen werden. 

 
Das  Produkt  darf  nur  von  einem  zugelassenen  Fachmann  unter  Beachtung  der  örtlich  geltenden  Vorschriften 
angeschlossen werden, gleiches gilt für die Abluftanschlüsse. 
Der Installateur ist für die einwandfreie Funktion am Aufstellort verantwortlich!  
 
Es  sollte  immer  das  zur  Luftführung  empfohlene  und  mit  dem  Kochfeldabzug  kompatible‚  Com-
pair Flow 150 

 System von Naber eingesetzt werden.  

Die Nennweite der Umluftrohre darf 150 mm nicht unterschreiten. 
 
 
Folgende Punkte sind bei der Luftführung unbedingt zu beachten:  
 

Luftführungswege so kurz wie möglich halten 

Wenn möglich spitze Winkel vermeiden und die Rohre in Bögen verlegen 

Rohrdurchmesser nie kleiner als 150 mm wählen 

50 cm vor dem Lüfterbaustein dürfen keine Bögen/Winkel verlegt werden 

Zwischen zwei Winkeln/Bögen immer ein gerades Stück von ca. 50 cm einsetzen 

Achten Sie bei der Installation darauf, dass die Umlufteinheit auch nach Fertigstellung der Küchenmon-
tage zugänglich bleibt. So müssen gegebenenfalls Sockelfüße der Küchenschränke versetzt werden. 

Achten Sie darauf, dass zu den Aktivkohle-Komponenten ausreichend Abstand zu angrenzende Bautei-

len eingehalten wird. Bei Nichtbeachtung, kann es zu einem Rückstau der ausströmenden Luft kommen. 
Dies  hat  eine  erhebliche  Verringerung  der  Abzugsleistung  des  gesamten  Kochfeldabzugsystems  zur 
Folge. 

Bei bestimmungsgemäßem, privatem Gebrauch tritt aufgrund des geringen Nutzungsgrades keine Kon-

densatbildung auf. 

Falls die Umlufteinheit in einem Nebenraum platziert wird, muss für eine Luftrückführung in den Aufstell-

raum der Dunstabzugsvorrichtung gesorgt werden. Geschieht dies nicht, muss die Dunstabzugsvorrich-
tung als Abluftbetrieb bewertet werden. 
Bei ausbleibender Rückführung beachten Sie bitte die Hinweise für Abluftbetrieb in der Bedienungsanlei-
tung des Kochfeldabzuges. 

 

Planung 

Summary of Contents for UUE 3

Page 1: ...tice de montage et d utilisation Unit de recyclage d air UUE 3 Montage en gebruikershandleiding Circulatieluchtunit UUE 3 Istruzioni per il montaggio e l uso Unit di ricircolo dell aria UUE 3 Manual d...

Page 2: ...aterialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das M llaufkommen Altger te Entsorgung Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushal...

Page 3: ...eachtung besteht infolge von Fettablagerun gen Brandgefahr Niemals Dampf oder Hochdruckreiniger zur Reinigung des Ger tes benutzen Siehe hierzu Kapitel Wartung F r den fachgerechten Gebrauch sowie den...

Page 4: ...4 1 Sockel der Umlufteinheit 1 Stk 2 Aktivkohlepatronen 3 Stk 3 Feinfilter 1 Stk 4 Verschlussklappen 2 Stk 5 Befestigungswinkel laschen inkl Schrauben je 2 Stk Lieferumfang D 2 1 5 3 4...

Page 5: ...und wieder ausgeblasen Die Effektivit t der Reinigung bei diesem System ist geringer als bei einer Abluftf hrung nach drau en Um die BORA Umlufteinheit ideal einbauen und nutzen zu k nnen sollten bere...

Page 6: ...lich Beispiel 3 Bei der Platzierung der Umlufteinheit in einem Nebenraum Kellerraum muss die gereinigte Luft mit der Luftr ckf hrhaube separat bestellbar in die K che zur ckgef hrt werden Bei ausbleib...

Page 7: ...sind bei der Luftf hrung unbedingt zu beachten Luftf hrungswege so kurz wie m glich halten Wenn m glich spitze Winkel vermeiden und die Rohre in B gen verlegen Rohrdurchmesser nie kleiner als 150 mm w...

Page 8: ...nheit zwei unterschiedliche Montagewinkel bzw laschen bei Diese werden je nach Bedarf an der Umlufteinheit mit den beiliegenden Schrauben befes tigt 4 Verbinden Sie nun die Umlufteinheit mit den Abluf...

Page 9: ...euen Feinfilter ein so dass der Pfeil auf der Stirnseite des Filters in Str mungsrichtung zeigt 5 Bringen Sie die Verschlussklappe und R ndelschrauben wieder an 6 L sen Sie die Arretierung der Aktivko...

Page 10: ...sposal of old appliances The symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be treated as normal household waste but must be handed over at a collection point for recyclin...

Page 11: ...Maintenance chapter In case of non observance there is a danger of fire especially in case of grease deposits Never use a steam or high pressure cleaner to clean the device For more information see th...

Page 12: ...Base of the air recirculation unit 1 pc 2 Activated carbon cartridges 3 pcs 3 Finefilter 1 pc 4 Closing flaps 2 pcs 5 Mounting brackets and straps including screws 2 pcs each 2 1 5 3 4 Scope of suppl...

Page 13: ...stem the effectiveness of the cleaning is lower than that of exhaust air conductance to the outside To be able to install and use the BORA air recirculating unit ideally some basic things must already...

Page 14: ...ck wall of the cabinet Example 3 If the air recirculation unit is placed in an adja cent room or in the cellar the cleaned air must be returned to the kitchen using the air return hood can be ordered...

Page 15: ...ulation Keep the air circulation paths as short as possible If possible avoid sharp angles and lay the ducts in bends Never select a duct diameter smaller than 150 mm No bends angles may be laid 50 cm...

Page 16: ...rackets and or straps have been included in the delivery of the air recirculation unit These are attached to the air recirculation unit using the included screws as required 4 Now connect the air reci...

Page 17: ...e filter from the side Push in the new fine filter so that the arrow on the front end of the filter points in the direction of flow 5 Reattach the sealing cap and knurled screws 6 Loosen the locking m...

Page 18: ...rmet d conomiser les mati res premi res et de diminuer le volume des d chets limination des appareils usag s Le symbole pr sent sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas tre l...

Page 19: ...ar les d p ts de graisse N utilisez jamais un nettoyeur vapeur ou un nettoyeur haute pression pour nettoyer l appareil Se reporter pour cela au chapitre Maintenance Il appartient l utilisateur d utili...

Page 20: ...1 Plinthe de l unit de recyclage d air 1 pc 2 Cartouches filtre actif 3 pc 3 Filtre fin 1 pc 4 Couvercles 2 pc 5 trier et languettes de fixation avec vis 2 pc chacun Contenu de la livraison F 3 2 1 5...

Page 21: ...ct es L efficacit du nettoyage est plus faible avec ce syst me par rapport au guidage de l air vici vers l ext rieur Pour pouvoir installer et utiliser l unit de recyclage d air BORA de mani re optima...

Page 22: ...s travaux de maintenance Exemple 3 Si l unit de recyclage d air est plac e dans une pi ce adjacente cave l air propre doit tre r achemin dans la cuisine avec la prise de r acheminement de l air comman...

Page 23: ...ions d air Maintenir les conduites de guidage d air aussi courtes que possible Si possible viter les angles aigus et la pose des conduites en coude Toujours choisir des tubes de diam tre sup rieur 150...

Page 24: ...anguettes de fixation sont fournies avec l unit de recyclage d air Au besoin les fixer l unit de recyclage d air avec les vis fournies 4 Raccorder maintenant l unit de recyclage d air aux con duites d...

Page 25: ...fin afin que la fl che situ e au bout du filtre pointe dans le sens de l coulement 5 R installer le couvercle et les vis molet es 6 D bloquer le dispositif de verrouillage des cartouches charbon actif...

Page 26: ...duct of zijn verpakking wijst erop dat dit product niet mag worden be handeld als normaal huishoudelijk afval maar moet worden afgege ven bij een verzamelpunt voor de recycling van elektrische en elek...

Page 27: ...nderhoud Worden deze intervallen niet in acht genomen dan kan er door vetafzettingen brand ontstaan Gebruik nooit stoom of hogedrukreinigers om het apparaat mee schoon te maken Zie hiervoor het hoofds...

Page 28: ...28 1 Plint van circulatieluchtunit 1 st 2 Actiefkoolpatronen 3 st 3 Fijnfilter 1 st 4 Afsluitkleppen 2 st 5 Bevestigingshoeken plaatjes incl schroeven telkens 2 st Leveringsomvang NL 2 1 5 3 4...

Page 29: ...lazen De effectiviteit bij dit systeem is geringer dan bij een variant waarbij de afgevoerde lucht naar buiten wordt geleid Om de BORA circulatieluchtunit ideaal te kunnen in bouwen en gebruiken moet...

Page 30: ...nd van het kastje toegankelijk Voorbeeld 3 Bij de plaatsing van de circulatieluchtunit in een bij keuken kelder moet de gezuiverde lucht met de luchtterugvoerkap apart te bestellen in de keuken worden...

Page 31: ...luchtgeleiding de volgende punten absoluut in acht Houd de luchtgeleidingswegen zo kort mogelijk Voorkom indien mogelijk scherpe hoeken en leg de buizen in bochten Gebruik nooit een buisdiameter die...

Page 32: ...verschillende montagehoeken resp plaatjes meegele verd Deze worden naar behoefte met de meegeleverde schroeven op de circulatieluchtunit bevestigd 4 Verbind nu de circulatieluchtunit met de afzuigkan...

Page 33: ...toe uit Schuif het nieuwe fijnfilter er zo in dat de pijl op de voorkant van het filter in stro mingsrichting wijst 5 Breng de afsluitklep en kartelschroeven weer aan 6 Maak de vergrendeling van de a...

Page 34: ...chi usati Il simbolo presente sul prodotto o sull imballaggio indica che que sto prodotto non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici bens deve essere consegnato a un centro di racco...

Page 35: ...e La mancata osservanza di queste istruzioni pu com portare il rischio d incendio a causa dei depositi di grasso Non usare mai dispositivi di pulizia a vapore o ad alta pressione per pulire l apparecc...

Page 36: ...Base dell unit di ricircolo d aria 1 pz 2 Cartucce di carbone attivo 3 pz 3 Filtro a maglia fine 1 pz 4 Linguette di chiusura 2 pz 5 Staffe e fascette di fissaggio con viti 2 pz cad Dotazione I 2 1 5...

Page 37: ...e nell aria L efficienza della pulizia con questo sistema inferiore rispetto allo scarico dell aria verso l esterno Per poter installare e utilizzare l unit di ricircolo d aria BORA in modo ottimale s...

Page 38: ...ell armadietto Esempio 3 In caso di posizionamento dell unit di ricircolo d aria in un locale adiacente o in una cantina l aria depurata deve essere ricondotta nella cucina con la cappa di riciclo del...

Page 39: ...amente necessario osservare i seguenti punti Mantenere le vie di conduzione dell aria le pi brevi possibili Se possibile evitare gli angoli stretti e collocare i tubi a forma di arco Il diametro dei t...

Page 40: ...eda ta da due diverse staffe e fascette di montaggio Queste vanno fissate sull unit di ricircolo d aria laddove necessario utilizzando le apposite viti 4 Collegare l unit di ricircolo d aria ai canali...

Page 41: ...e Inserire il nuovo filtro a maglia fine in modo che la freccia sul lato anteriore del filtro sia rivolta in direzione del flusso 5 Applicare di nuovo la valvola di chiusura e le viti a testa zigrinat...

Page 42: ...atos usados Este s mbolo en el producto o su embalaje significa que este producto no se puede tratar como un residuo dom stico sino que debe entregarse a un punto de recogida y reciclaje de aparatos e...

Page 43: ...n el cap tulo de Mantenimiento En caso de incumplimiento existe peligro de incendio como consecuencia de la acumulaci n de grasa Para limpiar el aparato no utilice nunca equipos de limpieza a vapor o...

Page 44: ...Z calo de la unidad de recirculaci n 1 ud 2 Cartuchos de carb n activado 3 uds 3 Filtro fino 1 uds 4 Tapas 2 uds 5 ngulos y bridas de fijaci n con tornillos 2 uds de cada Volumen de suministro E 2 1 5...

Page 45: ...expulsar La efectividad de la limpieza con este sistema es inferior que con salida de aire hacia fuera Para poder montar y utilizar de modo ptimo el sistema de recirculaci n de aire de BORA deber n te...

Page 46: ...a la unidad a trav s de la pared posterior del ar mario Ejemplo 3 En caso de colocar la unidad de recirculaci n de aire en una sala accesoria s tano el aire limpio debe devolverse a la cocina mediante...

Page 47: ...en cuenta obligatoriamente en la conducci n del aire Las v as de conducci n del aire deben ser lo m s cortas posible Evitar en lo posible ngulos agudos y tender los tubos formando curvas No utilice n...

Page 48: ...e aire se entregan dos ngulos y bridas de montaje distintos Si fuera necesario se deber n montar en la unidad de recirculaci n de aire utilizando los tornillos adjuntos 4 A continuaci n conecte la uni...

Page 49: ...traiga el filtro fino por el lado Introduzca el nuevo filtro fino con la flecha que tiene en la parte frontal mirando en la direcci n de circulaci n 5 Vuelva a montar la tapa de cierre y los tor nillo...

Page 50: ...r UUE 3 Typeplaatje Circulatieluchtunit UUE 3 Targhetta del tipo Piano di Unit di ricircolo dell aria UUE 3 Placa de identificaci n de la placa de Sistema de recirculaci n de aire UUE 3 BORA L ftungst...

Reviews: