background image

Avertissement:

Tout outil électrique doit être verrouillé solidement avant de l’utilisation.

Avertissement:

Lire le Guide d'utilisation attentivement et avoir une compréhension complète du 

bon fonctionnement en toute sécurité de chaque outil avant l’utilisation..
Le non-respect de ces règles peut entraîner des blessures graves.

Instructions générales de sécurité pour les outils 

électriques

L'utilisation d'outils électriques de toute nature peut être dangereuse si les procédures 

d'exploitation sécuritaires ne sont pas respectées. Reconnaître les dangers de chaque outil ainsi 

que les utiliser avec respect et prudence va considérablement limiter la possibilité de blessures. 

Cependant, si les mesures de sécurité sont ignorées, il se peut que des blessures corporelles en 

résultent. Toujours utiliser le bon sens - votre sécurité personnelle est de votre responsabilité. 
1.  Connaître votre outil électrique. Lire et comprendre le Guide d’utilisation et observer les 

avertissements et les étiquettes d'instruction apposés sur l'outil.

2.   Correctement mettre à terre tous les outils.
3.   Garder les protections en place.
4.   Retirer les clés de réglage.
5.   Garder la zone de travail propre et sec.
6.   Garder les enfants à distance.
7.   Ne jamais laisser les machines/outils fonctionner sans surveillance.
8.   Débrancher les outils du service.
9.   Utiliser des outils appropriés pour le travail.
10. Ne jamais forcer un outil.
11. Porter des vêtements de sécurité.
12. Porter des lunettes de sécurité.
13. Ne jamais se tenir debout ou s’asseoir sur les outils.
14. Remplacer les pièces endommagées immédiatement.
15. S’assurer que votre plate-forme de travail est suffisamment solide pour réaliser la tâche à 

effectuer.

16. Bien ancrer les outils électriques au support de travail.
17. Utiliser la bonne lame pour le travail à effectuer.
18. Réfléchir à la sécurité. La sécurité est une combinaison de sensibilisation de la part 

de 

l'opérateur, du bon sens et de la vigilance en tout temps. preuve d’attention, de bon sens et 

de vigilance à tout moment.

8

Summary of Contents for PM-2550

Page 1: ...ente dat Appeler pour obtenir un num ro d autorisation avant d envoyer Cette garantie remplace toute autre garantie expresse obligation ou responsabilit TOUTE GARANTIE IMPLICITE OBLIGATION OU RESPONSA...

Page 2: ...ONSIGNES D ASSEMBLAGE Assemblage Liste de pi ces Avertissements Garantie Mise en garde Lire attentivement l ensemble des instructions CONSERVER CES INSTRUCTIONS Les consulter souvent et les utiliser p...

Page 3: ...FRONT RIGHT CORNER SWIVEL WHEEL M3739 1 C 12 SIDE RAIL M2094 4 D 18 SIDE RAIL M2093 4 E REAR LEFT CORNER SWIVEL WHEEL M3739 1 F REAR RIGHT CORNER SWIVEL WHEEL M3740 1 G FOOT LEVER M2037 4 H SWIVEL PLA...

Page 4: ...ety is your responsibility 1 Know your power tool Read and understand the Operator s Manual and observe the warnings and instruction labels affixed to the tool 2 Properly ground all tools 3 Keep guard...

Page 5: ...the machine onto the Universal Mobile Base Transfer the weight off of the levelers to the casters will result in the machine tilting 1 2 toward the fixed wheels When positioning top heavy tools such...

Page 6: ...available you may want to assemble the base around your machine Use 2 x 4 s to block the machine up 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 1 M D C P Q G G F G A B H E I L N T 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 2 3 4 5...

Page 7: ...5 6 P Q x 4 H T x 4 100 50 5 7 x 4 100 9...

Page 8: ...6 17 15 x 8 16 13 I x 4 50 H 12 T x 4 x 4 14 100 x 4 50 x 4 100...

Page 9: ...4 I 3 RONDELLE M3712 4 K PIED DE GLISSEMENT EN CAOUTCHOUC G2402 4 L M10 CROU G1024 4 N M10 CROU CRANT G1056 4 O M8 CROU G1020 8 P M6 TUYAU DE BRIDE G1040 24 Q M6 13 BOULON HEXIQUE G1084 24 T M8 85 BO...

Page 10: ...Lire et comprendre le Guide d utilisation et observer les avertissements et les tiquettes d instruction appos s sur l outil 2 Correctement mettre terre tous les outils 3 Garder les protections en pla...

Page 11: ...a devrait emp cher la machine de basculer tout en testant la stabilit 3 Tester la stabilit dans les deux positions lev e sur les roulettes et descendue Faire preuve de prudence lors de l essai de la s...

Page 12: ...disponible vous souhaiterez peut tre assembler la base autour de votre machine Utilisez 2 x 4 pour bloquer la machine 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 1 M D C P Q G G F G A B H E I L N T 1 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 13: ...11 6 P Q x 4 10 H T x 4 x 4 9 x 4 11 5 8 100 100 50 5 7...

Page 14: ...12 17 15 x 8 16 13 I x 4 50 H 12 T x 4 x 4 14 100 x 4 50 x 4 100...

Page 15: ...IRATORIA M2045 4 I 3 GIRATORIO CASTER M3712 4 K PIE DE GOLPE DE GOMA G2402 4 L M10 TUERCA G1024 4 N M10 TUERCA DENTADA G1056 4 O M8 TUERCA G1020 8 P M6 TUERCA DE BRIDA G1040 24 Q M6 13 PERNO HEXICO G1...

Page 16: ...herramienta el ctrica Lea y comprenda el Manual del Operador y observe el Advertencias y etiquetas de instrucciones colocadas en la herramienta 2 Ponga a tierra correctamente todas las herramientas 3...

Page 17: ...edas fijas Cuando el posicionamiento de herramientas pesadas superior como una taladradora o sierra de cinta aprovechar el centro de gravedad y la posici n de modo Que se mantendr estable mientras que...

Page 18: ...asta la base es posible que desee montar la base alrededor de la m quina Utilice 2 x 4 para bloquear la m quina 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 1 M D C P Q G G F G A B H E I L N T 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1...

Page 19: ...17 6 P Q x 4 10 H T x 4 x 4 9 x 4 11 5 8 100 100 50 5 7...

Page 20: ...18 17 15 x 8 16 13 I x 4 50 H 12 T x 4 x 4 14 100 x 4 50 x 4 100...

Reviews: