background image

10

S M A R T   B O O S T E R   C A B L E S 

 

Functions 

1. Low voltage protection
2. Reverse Polarity protection with alarm
3. Short circuit protection
4. Overload Protection
5. Over charge and discharge protection

––

C Â B L E S   I N T E L L I G E N T S   

 

Fonctions 

1. Protection contre le faible voltage
2. Protection en cas d’inversion de polarité avec alarme 
3. Protection en cas de court circuit
4. Protection contre la surtention
5. Protection contre la surcharge et la décharge

Summary of Contents for compact

Page 1: ...User Manual Manuel D instructions ...

Page 2: ...working on vehicles Read all instructions carefully and please keep this instruction manual for quick reference Veuillez toujours prendre les précautions de base lorsque vous utilisez un appareil électrique et lorsque vous travaillez sur un véhicule Veuillez lire toutes les instructions attentivement et garder ce manuel pour référence future boostmi com ...

Page 3: ...uide Guide D opération What s Included Ce qui est Inclus Technical Specifications Spécifications Techniques FAQ Toxic Harmful Substances Substances Toxiques et Nocives Warning Avertissement Warranty Information Informations sur la Garantie 4 6 14 15 16 18 19 22 ...

Page 4: ...Product Layout Plan du Produit 4 Power ...

Page 5: ...USB port Charging Accessories Home Car indicating the correct port Entrée 12V 1A Prise de survoltage 12V Port USB 5V 2 1A Indicateurs du niveau de puissance Interrupteur Lampe de poche DEL Véhicule avec câbles intelligents indiquant la bonne prise Prise de survoltage Appareils mobiles avec le câble Multicord USB 3 dans 1 USB 5V 2 1A USB Accessoires de chargement maison et voiture indiquant la bonn...

Page 6: ...city of the device All of the indicator lights will illuminate when charging is completed I N D I C AT E U R S D U N I V E A U D E P U I S S A N C E Lumières indicatrices 0 Pleine 1 Pleine 2 pleines 3 Pleines 4 Pleines Capacité de la pile 0 25 50 75 100 Appuyez sur l interrupteur pour vérifier le niveau de la charge de votre survolteur L indicateur de puissance s allumera une lumière à la fois dur...

Page 7: ... adaptor to the port 12V 1A INPUT to start charging the jump starter C H A R G E M E N T D U S U R V O LT E U R M U LT I F O N C T I O N N E L Adaptateur mural 1 Brancher l adaptateur à une prise murale 2 Brancher l adaptateur à l entrée 12V 1A pour charger le survolteur Adaptateur pour la voiture 1 Brancher l adaptateur dans la prise de l allume cigarette 2 Brancher l adaptateur pour la voiture à...

Page 8: ...d connect the BLACK clamp to the negative terminal 4 Check the Smart Booster Cables to ensure the GREEN Start light is solid If the GREEN light is not solid adjust the clamps 5 Start the vehicle 6 Once the vehicle has started remove the smart cables from the car battery within 30 seconds Note The time relay in the smart cables in 30 seconds After 30 seconds without use the device will automaticall...

Page 9: ...pince NOIRE à la borne négative 4 Vérifier les cables intelligents pour vous assurer que la lumière de démarrage est allumée Si la lumière VERTE n est pas allumée ajuster les pinces 5 Démarrer le véhicule 6 Lorsque le véhicule est en marche retirer les câbles des bornes de la batterie de la voiture dans les 30 secondes Note Le temps de relais des câbles est de 30 secondes après 30 secondes sans êt...

Page 10: ... protection 4 Overload Protection 5 Over charge and discharge protection C Â B L E S I N T E L L I G E N T S Fonctions 1 Protection contre le faible voltage 2 Protection en cas d inversion de polarité avec alarme 3 Protection en cas de court circuit 4 Protection contre la surtention 5 Protection contre la surcharge et la décharge ...

Page 11: ...ter Cables from car battery Disconnect Smart Booster Cables from Boostmi COMPACT Brancher les câbles intelligents au Boostmi COMPACT Brancher les câbles intelligents à la batterie de la voiture Démarrer le moteur Débrancher les câbles intelligents de la batterie de la voiture Débrancher les câbles intelligents du Boostmi COMPACT ...

Page 12: ... The Power Level Indicator lights will stay on when charging R E C H A R G E P O U R T É L É P H O N E P O R TA B L E TA B L E T T E 1 Insérer le câble Multicord USB 3 en 1 dans l un des ports USB 2 Choisir l embout approprié pour votre appareil et le brancher dans l appareil 3 Appuyer sur l interrupteur pour commencer le chargement Les lumières de l indicateur de puissance restent allumées pendan...

Page 13: ...ugh the three light modes After the SOS mode the light will turn off L A M P E D E P O C H E 1 Appuyer sur l interrupteur et le tenir pendant 3 secondes pour allumer la lampe de poche 2 Appyuer sur l interrupteur pour passer d un mode d éclairage à l autre Allumé Clignotant rapide SOS 3 Pour éteindre la lumière passer appuyer sur le bouton pour naviguer sur trois cycles après le mode SOS la lumièr...

Page 14: ...i COMPACT Jump Starter 1 Survolter Boostmi COMPACT 2 3 in 1 USB multicord 1 Câble multicord 3 en 1 USB 3 12V smart booster cables 1 Câbles intelligents 12V 4 Home charging adaptor 1 Adaptateur mural 5 Car charging adaptor 1 Adaptateur de voiture 6 User Manual 1 Manuel de l utilisateur 14 ...

Page 15: ... current 200A Peak current 400A Operating temperature 20ºC to 60ºC 4ºF to 140ºF Battery Lifetime 1000 cycles Format 135 x 76 x 14 mm Poids 225 g Capacité de la pile 7500 mAh Sortie 5V 2A USB 12 V survoltage Entrée 12V 1A Temps de chargement complet 2 heures Courant minimal 200A Courant maximal 400A Températures opérationnelles 20 ºC à 60 ºC 4 ºF à 140 ºF Vie de la pile 1000 cycles 15 ...

Page 16: ...w long will it take to fully charge my mobile phone It takes between 1 3 hours to fully charge a mobile phone depending on the manufacturer How many times can the Boostmi COMPACT jump start a vehicle On a full charge the Compact can jump start a car up to 15 times Do not try to start a car multiple times without a break between attempts Otherwise the battery might overheat and cause damage How lon...

Page 17: ... pour charger mon téléphone cellulaire Il faut entre 1 et 3 heures pour charger un téléphone cellulaire en entier selon le fabricant Combien de fois est ce que le Boostmi COMPACT peut survolter un véhicule Sur une charge complète le COMPACT peut survolter une voiture jusqu à 15 fois Ne jamais essayer de faire démarrer une voiture plusieurs fois sans prendre de pauses entre les tentatives Dans le c...

Page 18: ...tes all homogeneous materials and hazardous substances content are below the MCW limit specified in the standard 2002 95 EC RoHS Composition et quantité de substances toxiques et dangereuses dans le démarreur Pb 0 Hg 0 Cd 0 Cr Vi 0 PBB 0 PBDE 0 0 Indique que tout le contenu de matériaux homogènes et dangereux est sous la limite MCW décrit dans les standards 2002 95 EC RoHS ...

Page 19: ... reasons 5 DO NOT puncture or damage the Boostmi COMPACT 1 Veuillez vous assurer que les câbles Smart Cables sont bien branchés dans la prise du survolteur bleue Si ce n Est pas le cas l appareil ne pourra faire démarrer la voiture et cela pourrait endommager l appareil 2 Veuillez déconnecter le survolteur du véhicule 30 secondes après le démarrage 3 Veuillez vérifier les pinces pour assurer une b...

Page 20: ... a qualified repair technician may repair this device Do not expose the device to heat Do not store in locations where the temperature may exceed 70 C Charge only at ambient temperatures between 20 C to 60 C Charge only using the charger provided with the device Under extreme conditions battery leakage may occur Carefully wipe the liquid off using a cloth and avoid skin contact as soon as you noti...

Page 21: ...technicien qualifié peut réparer cet appareil Ne pas exposer l appareil à la chaleur Ne pas entreposer dans un endroit où la température dépasse 70 C Charger uniquement à une température ambiante comprise entre 20 C et 60 C Charger uniquement avec le chargeur fourni avec Lors de conditions extrêmes la pile peut couler Essuyer le liquide soigneusement avec un linge et éviter le contact avec la peau...

Page 22: ...r a period of 1 year from the date of purchase by the end user consumer The conditions of the warranty are as follows Nous offrons une garantie limitée de ce produit contre les défauts matériels et de fabrication pour une période d un an à partir de la date d achat par le consommateur utilisateur Les conditions de la garantie sont comme suit 22 ...

Page 23: ...s 4 We do not assume responsibility for any loss or damage incurred during shipment or as a result of a force majeure 5 We are not liable for any incidental or consequential damages arising from the use or misuse of the product 6 All warranty claims are limited to repair or replacement of the defective product and at the sole discretion of Boostmi Technologies Inc 7 If we repair or replace the pro...

Page 24: ...ponsables de toute perte ou tout dommage survenu durant le transport or résultant d une force majeure 5 Nous ne sommes pas responsables de tout dommage accidentel ou consécutif causé par une mauvaise utilisation du produit 6 Toute réclamation de garantie se limite à l échange ou à la réparation du produit défectueux et est à la seule discrétion Boostmi Technologies inc 7 Si nous réparons ou rempla...

Page 25: ......

Page 26: ...For more information visit boostmi com ...

Reviews: