background image

32  Manuel Boosted Stealth / Boosted Plus

FR

3 bips / 3 clignotements

4 bips / 4 clignotements

5 bips / 5 clignotements 
(uniquement Stealth)

2 bips / 2 clignotements

1 bip / 1 clignotement

appuyez x3

CHANGEMENT DU MODE DE RIDE

Ce skateboard est livré en Mode Débutant. Avant 
de consulter les instructions pour changer de 
mode ci-dessous, assurez-vous de maîtriser 

l’utilisation de la télécommande et du skateboard.

Débutant : 

accélération limitée, vitesse maximum  

de 18 km/h, aucune pente.

Éco : 

accélération modérée, vitesse maximum  

de 26 km/h, petites pentes.

Expert : 

forte accélération, vitesse maximum  

de 32 km/h, dénivelé de pente de 20 %.

Pro : 

accélération extrême, vitesse maximum  

de 35 km/h, dénivelé de pente de 25 %.

Hyper 

(uniquement Stealth) : accélération maxi, 

vitesse maximum de 38 km/h, dénivelé de pente de 25 %.

Avertissement : l’accélérateur est beaucoup plus sensible 

dans les modes Pro et Hyper.  

Pour éviter d’être expulsé par l’arrière du skateboard,  
appliquez ces quelques conseils : 

•  Gardez les pieds largement écartés l’un de l’autre  

sur le skate. 

•  Conservez un centre de gravité bas. 
•  Tournez la roue de l’accélérateur par petits incréments.
•  Penchez-vous vers l’avant lors de l’accélération. 
•  Penchez-vous en arrière lors du freinage.

VÉRIFICATION DU 

JUMELAGE TÉLÉCOMMANDE-SKATE

L’indicateur de connexion et du mode s’illumine en 
bleu quand le skateboard est jumelé. Si l’indicateur 
est éteint, assurez-vous que le skateboard est sous 
tension. Si le voyant ne s’allume toujours pas, appuyez 
sur le bouton multifonction de la télécommande 5 
fois (x5), puis appuyez rapidement sur le bouton 

appuyez x5

d’alimentation du skateboard 5 fois (x5) pour 
jumeler votre skate. Comme votre skateboard et 
votre télécommande ont déjà été jumelés en usine, 
vous n’aurez généralement besoin de le faire que 

lorsque vous procéderez au jumelage avec un 
nouveau skate ou une nouvelle télécommande.

Pour faire défiler les modes

Arrêtez-vous complètement. Appuyez sur le bouton 

multifonction 3 fois (x3) pour changer rapidement 
de mode. Comptez les clignotements de la LED 
pour savoir dans quel mode vous êtes. Comptez 
les bips AUDIO pour savoir dans quel mode 
vous êtes. (1bip, 2 bips, 3 bips, 4 bips, 5 bips).

appuyez x5

Summary of Contents for PLUS

Page 1: ...English Español Français Deutsch MANUAL BOOSTEDSTEALTH BOOSTEDPLUS ...

Page 2: ...sario del monopatín Seguridad y protección Conceptos básicos para ir en monopatín Cómo encender y apagar el mando Cómo encender y apagar el monopatín Cómo cargar el mando Cómo cargar el monopatín Cómo comprobar la batería del monopatín Cómo comprobar la batería del mando Cómo manejar el monopatín con el mando Cómo comprobar la conexión monopatín mando Cómo cambiar el modo del monopatín Cómo retira...

Page 3: ...ts et consignes de sécurité Sécurité et conformité Garantie DEUTSCH Warnungen Glossar zur Fernbedienung Glossar zum Board Schutz und Sicherheitshinweise Einmaleins des Fahrens Ein Ausschalten des Boards Ein Ausschalten der Fernbedienung Aufladen der Fernbedienung Aufladen des Boards Prüfen der Akkulaufzeit des Boards Prüfen der Akkulaufzeit der Fernbedienung Steuern des Boards mit der Fernbedienun...

Page 4: ... from riding over a wide variety of terrain However riding off curbs doing jumps hops throwing the front down to the pavement and subjecting the board to other high impact events may damage internal electronic components over time We highly recommend that you regularly inspect and maintain the board before riding Always wear a helmet Other protective equipment knee pads long sleeves wrist guards i...

Page 5: ...Boosted Stealth Boosted Plus Manual 5 EN REMOTE GLOSSARY Throttle Wheel Board Battery Indicators Engage Button Connection Mode Indicator Remote Battery Indicator Multi Button ...

Page 6: ...LOSSARY Hardware Front Truck Front Wheels Power Button Battery Housing Deck Motor Controller Motor Caps Rear Wheels Bushings Motor Mounts Brushless Motors Heat Sinks Battery Indicator Lights Charging Port Kingpin Accessory Port Baseplate Drive Belts ...

Page 7: ...r foot you step forward with to catch yourself from falling is likely your dominant foot and the one you should lead with while riding If you lead with your left foot you ride regular If you lead with your right you ride goofy If you don t know which foot to choose opt for whichever one allows you to face traffic when riding Stance Your Boosted board has a lot of power Follow these tips to ensure ...

Page 8: ...er Button for 2 seconds 2s 2s REMOTE CHARGING The remote takes between 1 4 hours to charge from empty depending on your USB port capabilities If the remote is charged every time the board is charged the remote should finish charging before the board BOARD CHARGING Warning Never leave the board unattended while charging 1 45 hr USB 1 4h ...

Page 9: ...ATTERY LIFE From the Remote When the board is on press the Multi Button 1 time 1x The board battery lights will indicate the power level tap 1x CHECKING REMOTE BATTERY LIFE Warning Never start a ride with a low remote battery indication Engage Button must be held to activate the board Release to deactivate OPERATING BOARD WITH THE REMOTE Press and hold the Engage Button Roll the Throttle Wheel for...

Page 10: ...void getting thrown off the back of the board follow these tips Keep a wide stance on the board Keep a low center of gravity Move the Throttle Wheel in small increments Lean forward when accelerating Lean backwards when braking CHECKING REMOTE BOARD PAIRING The Connection and Mode Indicator will turn solid blue when the board is paired If the indicator is not lit check that the board is powered on...

Page 11: ...ON ONLINE This manual is intended for someone with some skateboarding experience to get started For more advanced riding techniques maintenance tips or more detailed tutorials on learning how to ride please visit boostedboards com support or youtube com boostedboards REMOVING BATTERY PACK FOR MAINTENANCE ONLY First ensure that the board is turned off Place the board upside down on a flat surface U...

Page 12: ...ment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Prolonged ex...

Page 13: ... becomes cracked swollen or shows any other signs of misuse Discontinue use immediately and promptly dispose of unit Warning PRODUCT BATTERY DISPOSAL INFORMATION Your device should not be placed in municipal waste Please check local regulations for proper disposal of electronic products If this unit shows any type of damage such as bulging swelling or disfigurement discontinue use and immediately ...

Page 14: ...e is based on a total load of 176 lbs in Eco Mode on a smooth flat surface with no wind Top Speed Boosted Stealth Up to 24 mph estimated top speed is based on a smooth flat surface with no wind Boosted Plus Up to 22 mph estimated top speed is based on a smooth flat surface with no wind Hill Grade Tests performed with a total load of 170 lbs on a 25 incline Environmental Protection Boosted contribu...

Page 15: ... golpear el asfalto con la parte delantera y otros impactos pueden dañar los componentes electrónicos internos con el tiempo Te recomendamos encarecidamente que revises el monopatín y hagas un mantenimiento regular antes de usarlo Lleva casco siempre También es muy recomendable usar otros elementos de seguridad guantes protecciones y ropa de manga larga Advertencia Cuando usas un monopatín Boosted...

Page 16: ...Manual Boosted Stealth Boosted Plus ES GLOSARIO DEL MANDO Rueda del acelerador Indicadores de batería del monopatín Gatillo Indicador de conexión y de modo Indicador de batería del mando Botón multifunción ...

Page 17: ... delanteras Botón de encendido Carcasa de la batería Tabla Controlador del motor Cubiertas del motor Ruedas traseras Gomas Soportes de los motores Motores sin escobillas Disipadores de calor Indicadores de batería del monopatín Puerto de carga Kingpin Puerto para accesorios Placa base Correas de transmisión ...

Page 18: ...ante hasta que pierdas el equilibrio Probablemente el pie que uses primero para no caerte será el dominante esto es el que llevarás delante al patinar Si tu pie dominante es el izquierdo eres regular Si es el derecho eres goofy Si no tienes claro qué pie escoger quédate con el que te permita circular de cara al tráfico Posición Tu monopatín Boosted es muy potente Para montar en el de manera segura...

Page 19: ...tón de encendido durante 2 segundos 2s 2s CÓMO CARGAR EL MANDO El mando tarda de 1 a 4 horas en cargarse desde el vacío según la capacidad de tu puerto USB Si el mando se carga cada vez que se carga el monopatín el mando debería terminar de cargarse antes del monopatín CÓMO CARGAR EL MONOPATÍN Advertencia nunca dejes el monopatín cargando sin vigilancia 1 45h USB 1 4h ...

Page 20: ...N Desde el mando Pulsa el botón multifunción 1 vez después de haber conectado el mando al monopatín Las luces te indicarán el nivel de batería toca 1 vez CÓMO COMPROBAR LA BATERÍA DEL MANDO Advertencia no salgas con el monopatín si queda poca batería en el mando Apreta el gatillo para activar el monopatín Sueltalo para desactivarlo CÓMO MANEJAR EL MONOPATÍN CON EL MANDO Presiona el gatillo y manté...

Page 21: ...ensible en los modos Pro e Hyper Para evitar que caigas hacia atrás sigue estos consejos Mantén los pies ampliamente separados en la tabla Mantén bajo tu centro de gravedad Mueve la rueda del acelerador poco a poco Inclínate hacia delante cuando aceleres Inclínate hacia atrás cuando frenes CÓMO COMPROBAR LA CONEXIÓN ENTRE EL MONOPATÍN Y EL MANDO El indicador de conexión y modo se iluminará en azul...

Page 22: ...ÓN EN INTERNET Este manual es una guía de inicio rápido para quienes ya tienen algo de experiencia con monopatínes Si quieres ver técnicas avanzadas de patinaje consejos de mantenimiento o tutoriales más detallados para aprender a deslizarte con soltura visita boostedboards com support o youtube com boostedboards CÓMO RETIRAR LA BATERÍA En primer lugar asegúrate de que el monopatín está apagado Co...

Page 23: ...se apagando el equipo y encendiéndolo es aconsejable que el usuario intente corregir la interferencia mediante una o varias de las siguientes medidas Reorientar o reubicar la antena receptora Aumentar la separación entre el equipo y el receptor Conectar el equipo a una toma de alimentación en un circuito diferente al que está conectado el receptor Consultar con el distribuidor o con un técnico esp...

Page 24: ... el monopatín o el mando si la carcasa de la batería tiene grietas está hinchada o presenta otras señales de uso inadecuado Deja de usarla inmediatamente y descártala Deja de usarla inmediatamente y descártala Advertencia INFORMACIÓN SOBRE LA ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO Y LA BATERÍA Este dispositivo no debe arrojarse a la basura Comprueba las normativas locales para eliminar correctamente los product...

Page 25: ... sin viento y sobre una superficie regular y llana Velocidad máxima Boosted Stealth Hasta 38 km h sin viento y sobre una superficie regular y llana Boosted Plus Hasta 35 km h sin viento y sobre una superficie regular y llana Grado de pendiente Pruebas realizadas con una carga total de 80 kg y un 25 de pendiente Protección medioambiental Boosted contribuye a los costes de reciclaje y eliminación do...

Page 26: ... vibrations sur une grande variété de terrains Néanmoins rider sur les bordures de trottoirs faire des sauts lâcher le skateboard au sol et lui faire endurer d autres évènements à fort impact peuvent finir par abîmer les composants électroniques internes du skate Nous vous recommandons vivement d inspecter et d entretenir régulièrement le skateboard avant de rider Portez toujours un casque Tout au...

Page 27: ...Boosted Plus 27 FR GLOSSAIRE DE LA TÉLÉCOMMANDE Molette d accélérateur Indicateurs de la batterie du skateboard Gâchette Indicateur du mode et de la connexion Indicateur de la batterie de la télécommande Bouton multifonction ...

Page 28: ...nt Bouton d alimentation Boîtier de la batterie Planche du skateboard Commande de moteur Caches moteur Roues arrière Gommes Supports moteur Moteurs sans balais Dissipateurs de chaleur Indicateurs de la batterie du skateboard Port de charge Kingpin Port d accessoires Embase Courroies de transmission ...

Page 29: ...ment votre pied dominant et celui que vous devriez placer en avant pour rider Si votre pied gauche est votre pied dominant vous êtes regular Si votre pied droit est votre pied dominant vous êtes goofy Si vous ne savez pas quel pied choisir optez pour celui qui vous permet de faire face à la circulation lorsque vous ridez Position Votre skateboard Boosted a beaucoup de puissance Voici des conseils ...

Page 30: ...N HORS TENSION DU SKATEBOARD Appuyez sur le bouton d alimentation pendant 2 secondes 2s 2s CHARGEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE Selon la capacité de votre port USB il faut entre 1 4 heures pour charger la télécommande quand sa batterie est vide CHARGEMENT DU SKATEBOARD Avertissement ne laissez jamais le skateboard sans surveillance lors du chargement USB 1h 45m 1 4h ...

Page 31: ...puyez sur le bouton multifonction 1 fois x1 lorsque le skateboard est allumé Les voyants indiqueront la durée de vie restante de la batterie du skateboard appuyez x1 VÉRIFICATION DE LA DURÉE DE VIE DE LA BATTERIE DE LA TÉLÉCOMMANDE Avertissement ne commencez jamais à rider avec un indicateur de faible batterie La gâchette doit être pressée pour activer le skate Lâchez la pour le désactiver UTILISA...

Page 32: ...largement écartés l un de l autre sur le skate Conservez un centre de gravité bas Tournez la roue de l accélérateur par petits incréments Penchez vous vers l avant lors de l accélération Penchez vous en arrière lors du freinage VÉRIFICATION DU JUMELAGE TÉLÉCOMMANDE SKATE L indicateur de connexion et du mode s illumine en bleu quand le skateboard est jumelé Si l indicateur est éteint assurez vous q...

Page 33: ... LIGNE Ce manuel est un guide de démarrage rapide destiné à quelqu un ayant déjà utilisé un skateboard Pour des techniques de riding plus pointues des conseils d entretien ou des tutoriels plus détaillés afin d apprendre à rider veuillez visiter boostedboards com support ou youtube com boostedboards RETRAIT DE LA BATTERIE ENTRETIEN UNIQUEMENT Commencez par vous assurer que le skateboard est éteint...

Page 34: ...é en mettant l appareil sous et hors tension l utilisateur peut essayer d éliminer les interférences en suivant au moins l une des procédures suivantes Réorientez ou déplacez l antenne réceptrice Augmentez la distance séparant l appareil du récepteur Branchez l appareil sur un circuit différent de celui du récepteur Consultez le fournisseur ou un technicien radio TV qualifié pour obtenir de l aide...

Page 35: ...s signes d usage abusif Cessez immédiatement d utiliser l appareil et débarrassez vous en Avertissement INFORMATIONS CONCERNANT LA MISE À LA DÉCHARGE DE LA BATTERIE ET DU PRODUIT Votre appareil ne doit jamais être mis dans les ordures ménagères Vérifiez les réglementations locales pour une mise à la décharge appropriée des produits électroniques Si cet appareil montre un quelconque dommage que ce ...

Page 36: ...lisse sans vent Vitesse de pointe Boosted Stealth Une vitesse de pointe estimée à 38 km h est basée sur une surface plane et lisse sans vent Boosted Plus Une vitesse de pointe estimée à 35 km h est basée sur une surface plane et lisse sans vent Dénivelé de pente Tests réalisés avec une charge de 80 kg sur 25 de pente Protection environnementale Boosted contribue aux coûts de recyclage et de débarr...

Page 37: ...stehen Allerdings können das Runterfahren von Bordsteinen Springen Aufschlagen sowie andere Arten harten Aufprallens im Laufe der Zeit elektronische Bauteile beschädigen Wir empfehlen dringend dass du dein Board regelmäßig vor dem Fahren überprüfst und wartest Trage immer einen Helm Weitere Schutzkleidung wie Handschuhe Gelenkschoner und lange Ärmel sind sehr empfehlenswert Warnung Wenn du ein Boo...

Page 38: ...Boosted Stealth Boosted Plus Anleitung GLOSSAR ZUR FERNBEDIENUNG Beschleunigungsregler Akkustandanzeige des Boards Auslöser Verbindungs und Modusanzeige Akkustandanzeige der Fernbedienung Multifunktionstaste ...

Page 39: ...9 GLOSSAR ZUM BOARD Bauteile Vorderachse Vorderräder Power Taste Akkugehäuse Deck Motorsteuerung Motorkappen Hinterräder Lenkgummis Motorhalterungen Bürstenlose Motoren Kühlkörper Akkustandanzeige des Boards Ladeanschluss Kingpin Zubehöranschluss Grundplatte Antriebsriemen ...

Page 40: ...n trittst um dich aufzufangen ist wahrscheinlich dein dominanter Fuß mit dem du beim Fahren vorn stehen solltest Wenn du mit dem linken Fuß vorn stehst fährst du regular Wenn du mit dem rechten Fuß vorn stehst fährst du goofy Falls du nicht weißt welchen Fuß du nehmen sollst entscheide dich für den mit dem du beim Fahren den Verkehr im Blick hast FAHRPOSITION Dein Boosted Board hat einen starken A...

Page 41: ...ekunden 2s 2s AUFLADEN DER FERNBEDIENUNG Je nach Leistungsfähigkeit deines USB Anschlusses benötigt die Fernbedienung 1 bis 4 Stunden um vom leeren Zustand aufzuladen Wenn die Fernbedienung jedes Mal geladen wird wenn auch das Board geladen wird sollte die Fernbedienung den Ladevorgang vor dem Board abschliessen AUFLADEN DES BOARDS Warnung Lass das Board beim Laden nie unbeaufsichtigt 1 Std 45 Min...

Page 42: ...ng Drück die Multifunktionstaste bei eingeschaltetem Board einmal 1x Die LEDs 1x drücken PRÜFEN DER AKKULAUFZEIT DER FERNBEDIENUNG Warnung Fahre niemals mit einer niedrigen Akkustandanzeige der Fernbedienung los Halte den Auslöser gedrückt um das Board zu aktivieren Lass ihn los um es zu deaktivieren STEUERN DES BOARDS MIT FERNBEDIENUNG Betätige den Auslöser und halte ihn gedrückt Dreh den Beschle...

Page 43: ...kleinen Schritten Lehne dich nach vorn wenn du beschleunigst Lehne dich zurück wenn du bremst KOPPLUNG VON FERNBEDIENUNG UND BOARD PRÜFEN Wenn die Kopplung mit dem Board hergestellt ist leuchtet die Verbindungs und Modusanzeige blau Falls die Anzeige nicht leuchtet überprüfe ob das Board eingeschaltet ist Wenn sie immer noch nicht leuchtet drück die Multifunktionstaste auf der Fernbedienung fünfma...

Page 44: ...E INFORMATIONEN ONLINE Dieses Handbuch ist eine Kurzanleitung zum schnellen Einstieg für Personen mit Skateboard Erfahrung Informationen zu fortgeschritteneren Fahrtechniken Wartungshinweise und detaillierte Übungen zum Fahrenlernen findest du unter boostedboards com support oder youtube com boostedboards ENTFERNEN DES AKKU PACKS NUR WARTUNG Achte darauf dass das Board ausgeschaltet ist Dreh das B...

Page 45: ...rüfen indem du das Gerät aus und wieder einschaltest solltest du zunächst versuchen die Störungen durch eine der folgenden Maßnahmen zu beheben Richte die Empfangsantenne neu aus Vergrößere den Abstand zwischen Gerät und Empfänger Schließe das Gerät an eine Steckdose an die nicht mit dem Stromkreis des Empfängers verbunden ist Wende dich an einen Fachhändler oder erfahrenen Radio Fernsehtechniker ...

Page 46: ...llt oder andere Anzeichen unsachgemäßen Gebrauchs aufweist Stell die Nutzung sofort ein und entsorge den Akku unverzüglich HINWEISE ZUR ENTSORGUNG DES PRODUKTS UND DER AKKUS Dein Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Bitte beachte die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung elektronischer Geräte Wenn dieses Gerät Anzeichen von Beschädigung z B Wölbungen Aufquellungen oder Verformunge...

Page 47: ...er glatten flachen Oberfläche ohne Wind Höchstgeschwindigkeit Boosted Stealth Die geschätzte Höchstgeschwindigkeit von bis zu 38 km h basiert auf einer glatten flachen Oberfläche ohne Wind Boosted Plus Die geschätzte Höchstgeschwindigkeit von bis zu 35 km h basiert auf einer glatten flachen Oberfläche ohne Wind Anstieg Getestet mit einem 80 kg Gesamtgewicht bei einer Steigung von 25 Umweltschutz B...

Page 48: ...48 Boosted Stealth Boosted Plus Anleitung Boosted Mini SR XR Manual 48 Designed in California Made in China Boosted Inc 2018 Boostedboards com V3 Manual BPN 102174 REV A ...

Reviews: