background image

Modello - Modèle - Model

Modell - Modelo - Modelo

SkyShINE

Fabbricante - Constructeur - Manufacturer

Hersteller - Fabricante - Fabricante

Epta Spa - 

Via Mecenate, 86 - 20138 Milano (MI) ITALIA

Tel. 02/55403211 Telefax 02/55401023

18/20

N°DOC. UM000224 REV. "E" - 12/01/22

IT

FR

EN

DE

ES

PT

DE

9.10  Gefahrensituationen

Das Gerät geht nicht an oder stellt seinen 

Betrieb ein:

•  Stellen Sie sicher, ob nicht vielleicht ein 

allgemeiner Stromausfall die Ursache ist.

•  Überprüfen Sie, ob der Hauptschalter an 

der Wand eingeschaltet ist.

•  Kontrollieren Sie, ob der Netzstecker 

richtig eingesteckt ist.

 

Wenn keiner der vorgenannten Gründe die 

Ursache für die Stromunterbrechung ist, 

wenden Sie sich sofort an das nächstgelegene 

autorisierte Service-Center. Räumen Sie das 

Kühlmöbel schnellstmöglich leer und lagern Sie 

die Waren in Kühlzellen und Kühlschränken, in 

denen die korrekte Konservierungstemperatur 

herrscht.

 

Die kühlleistung ist nicht ausreichend:

•  Stellen Sie sicher dass das Kühlmöbel 

korrekt befüllt wurde.

•  Falls in den letzten drei Monaten nicht 

geschehen, tauen Sie das Kühlmöbel ab 

und lassen Sie es anschließend seinen 

normalen Betrieb wiederaufnehmen.

•  Überprüfen Sie, ob sich in der Nähe des 

Kühlmöbels eine Wärmequelle oder ein 

Luftzug befindet.

•  Kontrollieren Sie die Umgebungsbedingen, 

so wie sie im Abschnitt beschrieben sind: 

"Umgebungsbedingungen" ("Tab. II").

•  Stellen Sie mit Hilfe einer Wasserwaage 

sicher, dass das Möbel gerade steht.

 

Sollte die Kühlleistung noch immer nicht 

ausreichend sein, wenden Sie sich an das 

nächste autorisierte Service-Center.

Das kühlmöbel ist laut:

•  Stellen Sie sicher, dass alle Schrauben und 

Muttern fest angezogen sind.

•  Stellen Sie mit Hilfe einer Wasserwaage 

sicher, dass das Möbel gerade steht.

 

Sollte der Lärm andauern, wenden Sie sich an 

das nächste autorisierte Service-Center.

9.11  Technischer Wartungsdienst

Sollten Sie technische Hilfe benötigen, wenden 

Sie sich bitte umgehend an den Lieferanten, bei 

dem Sie das Gerät gekauft haben.

Sollten Sie Ersatzteile benötigen, wenden Sie 

sich immer an den technischen Kundendienst: 

Fragen Sie nach und vergewissern Sie sich, dass 

auch wirklich Originalersatzteile verwendet 

werden.

9.12  Demontage und Entsorgung

In Übereinstimmung mit den 

Entsorgungsvorschriften der einzelnen Länder 

und um unsere Umwelt zu schützen, bitten wir 

Sie, die einzelnen Komponenten des Geräts 

voneinander zu trennen, damit sie separat 

entsorgt oder ggf. ordnungsgemäß verwertet 

werden können.

Mit Ausnahme der Metallteile, die in den meisten 

europäischen Ländern nicht als Sondermüll 

eingestuft werden, sind die einzelnen Bauteile 

nicht wie Restmüll zu behandeln.

 

F

  Das Kühlsystem arbeitet mit Hochdruck. 

Wenden Sie sich an qualifizierte 

Fachleute, bevor Sie das Gerät 

verschrotten.

Die zum Kühlkreislauf gehörigen Bauteile dürfen 

erst zerlegt und/oder abgetrennt werden, 

nachdem der Kühlkreislauf entleert wurde und 

das Kältegas durch qualifiziertes Personal 

aufgefangen wurde.

Summary of Contents for SkyShine

Page 1: ...nstrucciones originales INSTRU OES PARA O USO LER COM ATEN AO E GUARDAR COM CUIDADO JUNTO AO M VEL tradu o das instru es originais BETRIEBSANLEITUNG F R BETREIBER SORGF LTING LESEN UND MIT DEM M BEL A...

Page 2: ...rtenze di sicurezza 3 2 1 Avvertenze generali 3 2 2 Avvertenze per la Manutenzione del banco 4 2 3 Avvertenze elettriche 5 2 4 Divieti 5 3 Descrizione generale 6 3 1 Sezioni 6 4 Trasporto del banco 7...

Page 3: ...he da seguire un corretto utilizzo del banco una corretta manutenzione ordinaria e programmata comprese le operazioni di pulizia Informazioni non contenute nel presente Manuale Istruzioni di installaz...

Page 4: ...per l utilizzo da parte di minori in particolare da 0 a 3 anni I bambini comunque sotto la sorveglianza e la responsabilit di adulti non devono giocare con il banco F Ogni altro uso non esplicitament...

Page 5: ...F Non utilizzare apparecchi elettrici all interno degli scomparti dell apparecchio per la conservazione dei cibi congelati se questi non sono del tipo raccomandato dal costruttore F Non conservare so...

Page 6: ...tore non pu essere considerato responsabile F Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da personale tecnico di assistenza autorizzato Non tentare la riparazione del cavo F Non al...

Page 7: ...ricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 20 N DOC UM000224 REV E 12 01 22 IT FR EN DE ES PT IT 3 DESCRIZIONE GENERALE 2 3 1 4 5 Fig 2 1 Targa dati...

Page 8: ...ia Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 20 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000224 REV E 12 01 22 IT 4 TRASPORTO DEL BANCO 70 cm 1 1 Fig 5 1 Punti di sollevamento Fig 6 Ta...

Page 9: ...ricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 20 N DOC UM000224 REV E 12 01 22 IT FR EN DE ES PT IT 5 CONDIZIONI AMBIENTALI Fig 7 Fig 8 Fig 9...

Page 10: ...ROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate 86 20138 Milano Italy 1 3 5 4 6 7 8...

Page 11: ...Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 20 N DOC UM000224 REV E 12 01 22 IT FR EN DE ES PT IT 7 USO DEL BAN...

Page 12: ...abbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 20 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000224 REV E 1...

Page 13: ...te Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 20 N DOC UM000224 REV E 12 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Page 14: ...Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 20 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000224 REV E...

Page 15: ...lli a forca Per il trasporto e la movimentazione del banco utilizzare Esclusivamente una pedana apposita o equivalente Un carrello elevatore a mano o elettrico adatto al sollevamento del banco con car...

Page 16: ...el valore nominale 9 6 Caratteristiche tecniche La targa matricolare riporta i dati tecnici caratteristici del banco La sua posizione e la tipologia di dati sono riportati in Caratteristiche tecniche...

Page 17: ...ualmente servendosi di una ulteriore fonte di illuminazione L Rivestimento anti appannamento delle porte LOW CONSUMPTION Le porte del mobile hanno un rivestimento anti appannamento che previene il for...

Page 18: ...cando la merce in celle o refrigeratori atti a mantenerne la temperatura di conservazione Attendere che l interno del banco abbia raggiunto la temperatura ambiente e procedere alla pulizia Dopo aver c...

Page 19: ...siste rivolgersi al pi vicino centro di assistenza autorizzato Il banco rumoroso Controllare che viti e bulloni siano perfettamente chiusi Controllare tramite una livella la planarit del banco Se l in...

Page 20: ...con condensazione ad aria mantengono la loro efficienza solo se la pulizia del condensatore eseguita nei modi e nei tempi indicati nel manuale di uso e manutenzione Informazione importante sugli spre...

Page 21: ...atura compresa tra 0 C e 40 C Umidit relativa compresa tra 20 e 90 Tempo massimo 2 mesi Utilizzo Le prestazioni del banco non sono garantite al di fuori del suo normale utilizzo garantita la sua integ...

Page 22: ...Avertissements g n raux 3 2 2 Avertissements pour l entretien du meuble r frig r 4 2 3 Avertissements lectriques 5 2 4 Interdictions 5 3 Description g n rale 6 3 1 Vues en coupe 6 4 Transport du meub...

Page 23: ...auxquelles se conformer une utilisation correcte du meuble r frig r un bon entretien ordinaire et programm y compris les op rations de nettoyage Informations non contenues dans ce manuel Instructions...

Page 24: ...neurs en particulier de 0 3 ans Il est de la responsabilit des adultes de surveiller les enfants afin qu ils ne jouent pas avec le meuble r frig r F Tout autre usage non explicitement indiqu dans ce m...

Page 25: ...l int rieur des compartiments de l appareil pour la conservation des aliments congel s si ceux ci ne sont pas du type pr conis par le constructeur F Ne pas conserver de substances explosives ou danger...

Page 26: ...uels le constructeur d cline toute responsabilit F Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par du personnel de service autoris N essayez pas de r parer le c ble F Ne pas alimenter...

Page 27: ...ta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 20 N DOC UM000224 REV E 12 01 22 IT FR EN DE ES PT FR 3 DESCRIPTION G N RALE 2 3 1 4 5 Fig 2 1 Plaque des caract ris...

Page 28: ...ecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 20 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000224 REV E 12 01 22 FR 4 TRANSPORT DU MEUBLE R FRIG R 70 cm 1 1 Fig 5 1 Points de levage Fig 6 Ta...

Page 29: ...Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 20 N DOC UM000224 REV E 12 01 22 IT FR EN DE ES PT FR 5 CONDITIONS AMBIANTES Fig 7 Fig 8 Fi...

Page 30: ...ZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate 86 20138 Milano Italy 1 3 5 4 6 7 8 9 10...

Page 31: ...er Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 20 N DOC UM000224 REV E 12 01 22 IT FR EN DE ES PT FR 7 UTILISATION DU MEUBLE...

Page 32: ...abbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 20 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000224 REV E 1...

Page 33: ...ante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 20 N DOC UM000224 REV E 12 01 22 IT FR EN DE ES P...

Page 34: ...e Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 20 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000224 REV...

Page 35: ...urche Pour le transport et le d placement du meuble r frig r utiliser exclusivement une plateforme pr vue cet effet ou quivalente Un chariot l vateur manuel ou lectrique adapt au soul vement du meuble...

Page 36: ...plaque matricule contient les caract ristiques techniques du meuble r frig r Sa position et les caract ristiques sont indiqu es dans Caract ristiques techniques Fig 10 Les sch mas lectriques les liste...

Page 37: ...nt en utilisant une source d clairage suppl mentaire L Rev tement anti bu e sur les portes BASSE CONSOMMATION Les portes du meuble r frig r pr sentent un rev tement anti bu e qui pr vient la formation...

Page 38: ...terrupteur sectionneur g n ral mural Fig 24 Vider le meuble r frig r en stockant la marchandise en chambre froide ou dans des r frig rateurs aptes maintenir leur temp rature de conservation Attendre q...

Page 39: ...ne refroidit toujours pas contactez le service apr s vente agr le plus proche Le meuble r frig r est bruyant V rifier que les vis et les boulons sont parfaitement serr s V rifier la plan it du meuble...

Page 40: ...ervent leur efficacit que si le nettoyage du condenseur est effectu de la mani re et aux p riodicit s indiqu es dans le manuel d utilisation et d entretien Informations importantes sur les gaspill age...

Page 41: ...prise entre 20 et 90 Temps maximum 2 mois Utilisation Les performances du meuble r frig r ne sont pas garanties hors de son utilisation normale Son int grit et la s curit sont garanties dans les limit...

Page 42: ...1 Introduction 2 2 Safety warnings 3 2 1 General warnings 3 2 2 Warnings for cabinet maintenance 4 2 3 Electrical warnings 5 2 4 Prohibitions 5 3 General description 6 3 1 Sections 6 4 Transportation...

Page 43: ...he safety of the cabinet and the safety rules to follow a correct use of the cabinet a correct ordinary and programmed maintenance including cleaning operations Information not contained in this Manua...

Page 44: ...for use by minors in particular from 0 to 3 years Children under the supervision and responsibility of adults must not play with the cabinet F Any other use not explicitly indicated in this manual is...

Page 45: ...om obstructions F Do not use electrical appliances inside the compartments of the appliance for the preservation of frozen foods if these are not the type recommended by the manufacturer F Do not stor...

Page 46: ...erty for which the manufacturer cannot be held liable F If the power cord is damaged it must be replaced by authorized service personnel Do not attempt to repair the cable F Do not power the bench if...

Page 47: ...abricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 20 N DOC UM000224 REV E 12 01 22 IT FR EN DE ES PT EN 3 GENERAL DESCRIPTION 2 3 1 4 5 Fig 2 1 Rating pla...

Page 48: ...cenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 20 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000224 REV E 12 01 22 EN 4 TRANSPORTATION OF THE CABINET 70 cm 1 1 Fig 5 1 Lifting points Fig 6 Char...

Page 49: ...bricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 20 N DOC UM000224 REV E 12 01 22 IT FR EN DE ES PT EN 5 AMBIENT CONDITIONS Fig 7 Fig 8 Fig 9 C...

Page 50: ...NDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate 86...

Page 51: ...Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 20 N DOC UM000224 REV E 12 01 22 IT FR EN DE ES PT EN 7 USE OF CAB...

Page 52: ...abbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 20 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000224 REV E 1...

Page 53: ...ricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 20 N DOC UM000224 REV E 12 01 22 IT FR EN DE E...

Page 54: ...Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 20 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000224 REV E...

Page 55: ...g with forklift trucks To transport and handle the cabinet use Exclusively a dedicated or equivalent platform A manual or electric forklift suited to lifting the cabinet with characteristics that comp...

Page 56: ...minal value 9 6 Technical features The identification plate shows the characteristic technical data of the cabinet Its position and the type of data are shown in Technical features Fig 10 Wiring diagr...

Page 57: ...y in the intervention area is recommended possibly using an additional light source L Anti fogging coating of the doors LOW CONSUMPTION The doors of the cabinet have an anti fogging coating which prev...

Page 58: ...wall mounted main switch disconnector Fig 24 Empty the cabinet storing the goods in cold rooms or refrigerators to maintain the preservation temperature Wait for the inside of the cabinet to have reac...

Page 59: ...veller If cooling failure persists contact your nearest authorised service centre The cabinet is noisy Check screws and bolts are perfectly tightened Check the flatness of the cabinet using a leveller...

Page 60: ...with air condensation maintain their efficiency only if the condenser is cleaned using the methods and times indicated in the user and maintenance manual Important information on food waste It is reco...

Page 61: ...tween 0 C and 40 C Relative humidity between 20 and 90 Maximum time 2 months Use The performance of the cabinet is not guaranteed outside of its normal use Its integrity and safety is guaranteed withi...

Page 62: ...heitshinweise 3 2 1 Allgemeine Hinweise 3 2 2 Wartungshinweise f r das K hlm bel 4 2 3 Elektrische Warnhinweise 5 2 4 Verbote 5 3 Allgemeine Beschreibung 6 3 1 Schnittbilder 6 4 Transport des K hlm be...

Page 63: ...se zur korrekten Verwendung des K hlm bels Hinweise f r die korrekte routinem igeund planm ige Wartung einschlie lich der Reinigungsarbeiten Die folgenden Informationen sind nicht im Handbuch enthalte...

Page 64: ...re 0 bis 3 Jahre alt geeignet Kinder d rfen auch unter der Aufsicht und Verantwortung von Erwachsenen nicht mit dem K hlm bel spielen F Jede andere nicht ausdr cklich in diesem Handbuch angegebene Ver...

Page 65: ...bleiben F Verwenden Sie keine elektrischen Ger te in den Tiefk hlf chern des M bels wenn diese nicht dem vom Hersteller empfohlenen Typ entsprechen F Lagern Sie in diesem Ger t keine explosiven oder g...

Page 66: ...verursachen f r die der Hersteller nicht haftbar gemacht werden kann F Wenn das Netzkabel besch digt ist muss es von autorisiertem Servicepersonal ersetzt werden Versuchen Sie nicht das Kabel zu repar...

Page 67: ...cante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 20 N DOC UM000224 REV E 12 01 22 IT FR EN DE ES PT DE 3 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 2 3 1 4 5 Abb 2 1 Typenschil...

Page 68: ...a Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 20 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000224 REV E 12 01 22 DE 4 TRANSPORT DES K HLM BELS 70 cm 1 1 Abb 5 1 Hebepunkte Abb 6 Tab I Mod...

Page 69: ...bricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 20 N DOC UM000224 REV E 12 01 22 IT FR EN DE ES PT DE 5 UMGEBUNGSBEDINGUNGEN Abb 7 Abb 8 Abb 9 Tab II Eig...

Page 70: ...T INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate...

Page 71: ...rer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 20 N DOC UM000224 REV E 12 01 22 IT FR EN DE ES PT DE 7 VERWENDUNG DES K HLM...

Page 72: ...abbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 20 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000224 REV E 1...

Page 73: ...bricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 20 N DOC UM000224 REV E 12 01 22 IT FR EN DE...

Page 74: ...e Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 20 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000224 REV...

Page 75: ...oder gleichwertigen Transportsockel Einen manuellen oder elektrischen Hubwagen der f r das Anheben des M bels geeignet ist und ber die vorgeschriebenen Eigenschaften verf gt Das Ger tegewicht Leergew...

Page 76: ...nung insgesamt maximal zwischen 6 vom Nennwert abweichen 9 6 Technische eigenschaften Auf dem Typenschild werden alle spezifischen technischen Ger tedaten angegeben Sie finden seine Position und die A...

Page 77: ...Leuchtquelle einzuschalten L Antibeschlag Beschichtung der LOW CONSUMPTION T ren Die K hlm belt ren sind mit einer A n t i b e s c h l a g B e s c h i c h t u n g ausgestattet die unabh ngig von Luftf...

Page 78: ...lm bel und lagern Sie die Waren in K hlzellen oder K hlschr nken in denen die Konservierungstemperatur aufrechterhalten wird Warten Sie ab bis das K hlm bel die Umgebungstemperatur erreicht hat und fa...

Page 79: ...ilfe einer Wasserwaage sicher dass das M bel gerade steht Sollte die K hlleistung noch immer nicht ausreichend sein wenden Sie sich an das n chste autorisierte Service Center Das K hlm bel ist laut St...

Page 80: ...d luftgek hltem Kondensator nicht verschlechtert muss der Kondensator gem der Vorgaben sowie in den vorgegebenen Zeitabst nden gereinigt werden wie im Installations und Wartungshandbuch beschrieben Wi...

Page 81: ...ative Luftfeuchtigkeit zwischen 20 und 90 Maximal f r 2 Monate Verwendung Die Leistung des Ger ts kann bei einem anderen als daf r vorgesehenen Einsatz nicht gew hrleistet werden Innerhalb der folgend...

Page 82: ...eguridad 3 2 1 Advertencias generales 3 2 2 Advertencias para el mantenimiento del mueble 4 2 3 Advertencias el ctricas 5 2 4 Prohibiciones 5 3 Descripci n general 6 3 1 Secciones 6 4 Transporte del m...

Page 83: ...de prevenci n de accidentes que se deben respetar uso correcto del mueble un correcto mantenimiento rutinario y programado incluidas las operaciones de limpieza Informaci n no contenida en este manual...

Page 84: ...stinado a ser utilizado por menores especialmente de 0 a 3 a os De todas formas los ni os vigilados por adultos y bajo su responsabilidad no deben jugar con el mueble F Cualquier otro uso no indicado...

Page 85: ...ro de los compartimentos del mueble para el almacenamiento de alimentos congelados si no son del tipo recomendado por el fabricante F No conservar en este mueble sustancias explosivas o peligrosas com...

Page 86: ...sonas animales o bienes de los que el fabricante no se hace responsable F Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser reemplazado por personal de servicio autorizado No intente reparar el cable F...

Page 87: ...pta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 20 N DOC UM000224 REV E 12 01 22 IT FR EN DE ES PT ES 3 DESCRIPCI N GENERAL 2 3 1 4 5 Fig 2 1 Placa de datos 2 Inte...

Page 88: ...a Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 20 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000224 REV E 12 01 22 ES 4 TRANSPORTE DEL MUEBLE 70 cm 1 1 Fig 5 1 Puntos de elevaci n Fig 6 Tab...

Page 89: ...icante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 20 N DOC UM000224 REV E 12 01 22 IT FR EN DE ES PT ES 5 CONDICIONES AMBIENTALES Fig 7 Fig 8 Fig...

Page 90: ...NE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate 86 20138 Milano Italy 1 3 5 4 6 7 8 9 10 11...

Page 91: ...r Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 20 N DOC UM000224 REV E 12 01 22 IT FR EN DE ES PT ES 7 USO DEL M...

Page 92: ...abbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 20 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000224 REV E 1...

Page 93: ...nte Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 20 N DOC UM000224 REV E 12 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Page 94: ...Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 20 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000224 REV E...

Page 95: ...oras Para transportar y manipular el mueble utilizar S lo una plataforma adecuada o equivalente Una carretilla elevadora manual o el ctrica adecuada para la elevaci n del mueble con las caracter stica...

Page 96: ...l valor nominal 9 6 Caracter sticas t cnicas La placa de caracter sticas muestra los datos t cnicos distintivos del mueble Su ubicaci n y el tipo de datos se indican en Caracter sticas t cnicas Fig 10...

Page 97: ...de iluminaci n ulterior si fuera necesario L Revestimiento antivaho de las puertas de BAJO CONSUMO Las puertas del mueble tienen un revestimiento antivaho que evita que se empa en en todas las condici...

Page 98: ...d Fig 24 Vaciar el mueble almacenando la mercanc a en c maras o refrigeradores adecuados para mantener la temperatura de almacenamiento Esperar a que el interior del mueble haya alcanzado la temperatu...

Page 99: ...ad del mueble Si la falta de refrigeraci n persiste contactar con el centro de asistencia autorizado m s cercano El mueble es ruidoso Controlar que los tornillos y pernos est n perfectamente apretados...

Page 100: ...grupo incorporado con condensaci n de aire mantienen su eficacia s lo si el condensador se limpia seg n los m todos y plazos indicados en el manual de uso y mantenimiento Informaci n importante sobre...

Page 101: ...ra entre 0 C y 40 C Humedad relativa entre 20 y 90 Tiempo m ximo 2 meses Uso Las prestaciones del mueble no est n garantizadas fuera de su uso normal Su integridad y seguridad est garantizada dentro d...

Page 102: ...vert ncias de seguran a 3 2 1 Advert ncias gerais 3 2 2 Advert ncias para a Manuten o do balc o 4 2 3 Advert ncias el tricas 5 2 4 Proibi es 5 3 Descri o geral 6 3 1 Se es 6 4 Transporte do balc o 7 5...

Page 103: ...as seguran a do balc o e as regras contra acidentes a observar uma utiliza o correta do balc o uma correta manuten o ordin ria e programada incluindo as opera es de limpeza informa es n o contidas no...

Page 104: ...ebido para ser utilizado por menores especialmente de 0 a 3 anos da responsabilidade dos adultos supervisionar as crian as para que elas n o brinquem com o balc o F Qualquer outra utiliza o n o esplic...

Page 105: ...parelhos el tricos no interior dos compartimentos do aparelho para a conserva o dos alimentos congelados se estes n o forem do tipo recomendado pelo fabricante F N o conservar subst ncias explosivas o...

Page 106: ...s a pessoas animais ou coisas em rela o aos quais o fabricante n o pode ser considerado respons vel F Se o cabo de alimenta o estiver danificado deve ser substitu do por pessoal de servi o autorizado...

Page 107: ...ia Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 20 N DOC UM000224 REV E 12 01 22 IT FR EN DE ES PT PT 3 DESCRI O GERAL 2 3 1 4 5 Fig 2 1 Placa de carater sticas 2 Interrupt...

Page 108: ...cenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 20 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000224 REV E 12 01 22 PT 4 TRANSPORTE DO BALC O 70 cm 1 1 Fig 5 1 Pontos de levantamento Fig 6 Tab I...

Page 109: ...Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 20 N DOC UM000224 REV E 12 01 22 IT FR EN DE ES PT PT 5 CONDI ES AMBIENTAIS Fig 7 Fig 8 Fig...

Page 110: ...ZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate 86 20138 Milano Italy 1 3 5 4 6 7 8 9 10...

Page 111: ...facturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 20 N DOC UM000224 REV E 12 01 22 IT FR EN DE ES PT PT 7 UTILIZA O DO BA...

Page 112: ...abbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 20 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000224 REV E 1...

Page 113: ...cante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 20 N DOC UM000224 REV E 12 01 22 IT FR EN DE ES...

Page 114: ...e Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 20 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000224 REV...

Page 115: ...ores Para o transporte e a movimenta o do balc o utilizar Exclusivamente um estrado adequado ou equivalente Um empilhador m o ou el trico adequado para o levantamento do balc o com carater sticas id n...

Page 116: ...cas t cnicas A placa de carater sticas indica os dados t cnicos do balc o A sua posi o e a tipologia de dados encontram se em Caracter sticas t cnicas Fig 10 Esquemas el tricos listas de calibragens d...

Page 117: ...o eventualmente servindo se de mais uma fonte de ilumina o L Revestimento anti embaciamento das portas LOW CONSUMPTION As portas do m vel t m um revestimento anti embaciamento que previne a forma o de...

Page 118: ...azenando a mercadoria em c maras frigor ficas ou refrigeradores espec ficos para manter a temperatura de conserva o da mesma Aguardar que o interior do balc o tenha alcan ado a temperatura ambiente e...

Page 119: ...irigir se ao centro de assist ncia autorizado mais pr ximo O balc o faz ru do Controlar se os parafusos e as porcas est o perfeitamente fechados Controlar atrav s de uma bolha de n vel a planaridade d...

Page 120: ...grupo incorporado com condensa o de ar mant m a sua efici ncia apenas se a limpeza do condensador for efetuada da forma e dentro do tempo especificado no manual de utiliza o e manuten o Informa o imp...

Page 121: ...ra entre 0 C e 40 C Humidade relativa entre 20 e 90 Tempo m ximo 2 meses Utiliza o Os desempenhos do balc o n o s o garantidos para al m da sua utiliza o normal garantida a sua integridade e seguran a...

Page 122: ...Modelo SkyShine Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 21 24 IT FR EN DE ES PT N DOC...

Page 123: ...delo Modelo SkyShine Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 22 24 N DOC UM000224 REV...

Page 124: ...delo Modelo SkyShine Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 23 24 IT FR EN DE ES PT...

Page 125: ......

Reviews: