background image

16

en

fr

es

1

2

3

4

5

6

Replacing  the  activated  carbon  filter  –  every  3-6  months

Regular filter replacement is a prerequisite for correct, hygienic

operation!

u

The interval for the replacement of the filter is a recommended value.

u

If in doubt, follow your nose: a saturated filter has an unpleasant smell.

Remplacement du filtre à charbon actif – tous les 3 à 6 mois

Il est impératif de remplacer régulièrement le filtre à charbon actif par

mesure d’hygiène et pour garantir des performances optimales !

u

L’intervalle entre deux remplacements est donné à titre indicatif uniquement.

u

En cas de doute, sentez le filtre à charbon actif ; un filtre à charbon actif saturé

dégage une odeur désagréable.

Cambio  del  filtro  de  carbón  activo  –  cada  3-6  meses

¡El recambio periódico del filtro es indispensable para un

funcionamiento perfectamente higiénico!

u

El intervalo de tiempo recomendado para el recambio es orientativo.

u

En caso de duda, confíe en su olfato: Cuando el filtro de carbón activo está

saturado, desprende un olor desagradable.

Summary of Contents for Air-O-Swiss 2071

Page 1: ...1 en fr es Instructions for use Page 2 27 Mode d emploi Page 2 27 Instrucciones para el uso Página 2 27 en fr es ...

Page 2: ... airing of rooms u Is particularly recommended for persons suffering from allergies u Improves the air quality however it cannot remove the sources of harmful substances If you have the feeling that the symptoms of your health problems are related to harmful effects in houses and offices then have a thorough medical checkup and also have specific tests performed for harmful substances in the body ...

Page 3: ...t receptacle may cause overheating and a distortion of the plug Contact a qualified electrician to replace loose or worn receptacles Do not sit stand or place any heavy objects on the appliance Disconnect power supply before servicing Children cannot recognize the hazards associated with the use of electrical appliances For this reason whenever the appliance is switched on always supervise childre...

Page 4: ...ue rien à l aide des illustrations ci contre u Si vous n utilisez pas l humidificateur d air toute l année utilisez la boîte d origine pour l entreposer u Toutes les pièces d emballage sont composées de matériaux écologiques et peuvent être confiées au centre de collecte de déchets et de recyclage local Desembalar Sacar el aparato con cuidado de la caja de cartón y retirar del aparato todos los el...

Page 5: ...face plane et sèche Retirez le capot et mettez le diffuseur de parfum a en place si vous souhaitez utilisez des huiles essentielles u Veillez à ce que l appareil soit facilement accessible et qu il y ait assez d espace alentour pour son entretien et son nettoyage u Pour de meilleures performances dans une pièce de grande dimensions placez l appareil à proximité d un radiateur ne dépassez pas la te...

Page 6: ... avec de l eau de distribution fraîche et froide Ne mettez pas le réservoir d eau sous pression par exemple en le remplissant avec de l eau minérale contenant du gaz carbonique Fermez complètement le bouchon à baïonnette b afin d éviter toute fuite d eau Llenado de agua Llenar los depósitos de agua únicamente con agua fría del grifo No someter a presión los depósitos de agua p ej introduciendo agu...

Page 7: ...hez pas l appareil et prenez conseil auprès d un spécialiste Branchez le sur une prise de courant Dès que vous branchez l appareil l anneau du commutateur rotatif s illumine Le commutateur rotatif a trois positions u Niveau I mode de fonctionnement silencieux idéal pour la nuit u Niveau II mode de fonctionnement normal brassage de l air optimal u Niveau III mode de fonctionnement accéléré brassage...

Page 8: ... a few drops of essential oil drip onto the cotton wad amount as desired Align positioning pin of the upper half b with the indentation in the bottom half press until they snap together u Refit the activated carbon filter to the appliance as soon as the fragrance is finished Utilisation d essences de parfum Respectez les consignes de sécurité L emploi d huiles essentielles est aux risques de l uti...

Page 9: ...poration par mesure d hygiène et pour garantir des performances suffisantes u L intervalle entre deux remplacements est donné à titre indicatif uniquement u Vérifiez régulièrement l état du filtre d évaporation En cas de fort encrassement d entartrage ou de baisse des performances par exemple parce que votre eau de distribution est dure remplacez le immédiatement Cambio del cartucho de evaporación...

Page 10: ...ltre à charbon actif par mesure d hygiène et pour garantir des performances optimales u L intervalle entre deux remplacements est donné à titre indicatif uniquement u En cas de doute sentez le filtre à charbon actif un filtre à charbon actif saturé dégage une odeur désagréable Cambio del filtro de carbón activo cada 3 6 meses El recambio periódico del filtro es indispensable para un funcionamiento...

Page 11: ...ène et pour garantir des performances optimales Remplacez toujours les deux filtres à particules en même temps u L intervalle entre deux remplacements est donné à titre indicatif uniquement u Vérifiez régulièrement l état des filtres à particules En cas de forte décoloration remplacez les immédiatement Cambio de ambos filtros de partículas una vez al año El recambio periódico del filtro es indispe...

Page 12: ...eil sans qu il ait été utilisé Passez un chiffon humide sur le boîtier Si nécessaire appliquez un peu de détergent pour matières plastiques u L appareil peut être démonté en quelques tours de main et sans outils pour le nettoyage N exercez pas trop de pression sur les éléments coulissants et les fixations à déclic et respectez le sens des flèches des illustrations u Enlevez les dépôts du bac colle...

Page 13: ...ean with brush Si nécessaire retirez la partie supérieure d un diffuseur sale et nettoyez la u Videz les réservoirs d eau u Rincez les et nettoyez les à l aide d une brosse Si es necesario retire la parte superior de una cápsula de sustancia aromática y límpiela u Vacíe los tanques de agua u Enjuague y limpie con un cepillo ...

Page 14: ...ager Faites coulisser les deux fixations du bac collecteur du fond dans la direction indiquée par la flèche puis retirer la partie supérieure avec précautions 9 Remontage Après le nettoyage assemblez les différents éléments de l appareil dans l ordre inverse du démontage No lavar el cartucho de evaporación se puede deteriorar En la bandeja inferior deslizar los dos soportes fijadores en el sentido...

Page 15: ...t air purification Cracks or fractures in plastic parts Possible cause s Power cord not plugged in Rotary switch in position O Motor defective Rotary switch defective Evaporator cartridge exhausted Seal on a water tank defective A water tank is defective Particle filter clogged Activated carbon filter saturated Transport damages or improper use Rectification Connect power cord to socket Place rota...

Page 16: ... d en préserver l étanchéité Entreposez l appareil dans un endroit sec pas trop chauffé de préférence dans son emballage d origine Mise au rebut Rapportez votre vieil appareil dans le magasin où vous l avez acheté afin qu il soit mis au rebut dans le respect des normes environnementales u Vous pouvez aussi vous adresser au service communal compétent Almacenamiento Limpiar el aparato tal como se ha...

Page 17: ...autres adresses éventuelles Pièces détachées Vous pouvez commander les pièces détachées suivantes dans un magasin spécialisé et les remplacer vous même N utilisez que des pièces détachées d origine Pour toutes les autres réparations adressez vous à des réparateurs professionnels ou à notre service à la clientèle Cela vaut aussi en cas de câble d alimentation défectueux Consumibles Puede comprar lo...

Page 18: ... for use are protected by copyright Caractéristiques AOS 2071 Dimensions Lxlxh 21 1 x23 6 x13 0 Longueur du câble 8 pieds 6 Poids non rempli 20 5 livres Tension d alimentation 120 V 60 Hz Puissance consommée niveau 1 2 3 15 36 58 W Débit d air niveau 1 2 3 40 122 175 cf m Taux maximal d humidification 2 gallons 24 h Contenance maximale des réservoirs d eau 2 2 gallons Surface maximale des pièces 5...

Reviews: