background image

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el 

producto. No seguir los avisos de peligro, las advertencias y las precauciones de este manual 

del usuario podría provocar incendios o explosiones que causen daños a la propiedad, lesiones 

personales graves o la muerte.

• 

La instalación de este producto debe cumplir con los códigos locales o, en su defecto, con el  

Código Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54, O el Código de Instalación de Gas 

Propano y Gas Natural, CAN/CGA-B149.1.

• 

SOLO PARA USO EN EXTERIORES. Este electrodoméstico solo se debe usar en exteriores, en  

un espacio bien ventilado y no se debe usar en edificios, garajes ni otras áreas cerradas.

• 

USE GAS PROPANO ÚNICAMENTE.

• 

Use únicamente con un tanque de gas propano (se vende por separado). No lo conecte a un  

suministro de gas remoto.

• 

El gas propano no es un gas natural. Use solo gas propano para esta mesa con fogón.

• 

La conversión a gas natural, el intento de uso de gas natural en una unidad de propano o el gas  

propano en una unidad de gas natural es peligroso y no se recomienda. De lo contrario, puede  

anular su garantía.

• 

Nunca utilice carbón ni otro combustible sólido en la mesa con fogón.

• 

Durante el proceso de encendido, aleje el rostro del quemador, ya que una llama inesperada 

podría encenderse y causarle lesiones.

• 

ADVERTENCIA SOBRE EL GAS PL: No coloque las rocas volcánicas directamente sobre los 

orificios del quemador, a más de ¼ pulg. (0,64 cm) de profundidad.

• 

Si aplica demasiado producto, se puede acumular gas sin quemar en la mesa con fogón. Se  

necesita ventilación para permitir que entre aire fresco en el espacio cerrado y que salga el gas  

residual.

• 

Si ve, huele o escucha el silbido del gas que se escapa desde el tanque de gas propano: 1.  

Desconéctelo. 2. No intente corregir usted mismo el problema. 3. Solicite ayuda a su proveedor de  

gas o al departamento de bomberos.

• 

No haga funcionar la mesa con fogón si hay una fuga de gas.

• 

Nunca use una llama para detectar fugas de gas.

• 

Presión de suministro de entrada máxima: suministro máximo de gas de 27,94 cm de columna  

de agua (2,74 kPa).

• 

Debe usar el regulador de presión de gas que se proporciona con la mesa con fogón.

• 

Use tanques de gas propano PL solo con las siguientes medidas requeridas: 30,48 cm 

(diámetro) x 45,72 cm (alto) con una capacidad máxima de 9,07 kg.

• 

El tanque de propano que se utilice debe incluir un anillo para proteger la válvula del tanque de  

gas propano.

• 

Nunca llene el tanque de gas propano a más del 80% de su capacidad.

• 

Se debe adaptar el sistema de suministro del tanque de gas propano para la extracción de  

vapores.

• 

No use un tanque de gas propano con una válvula dañada o con alguna otra pieza desgastada.  

Un tanque de gas propano abollado u oxidado puede ser peligroso y el proveedor de gas deberá  

revisarlo antes de su uso.

• 

No queme ningún otro material que no sea el que se ofrece y que esté diseñado para utilizarse  

con esta mesa con fogón.

• 

Las rocas volcánicas podrían golpear el rostro o los ojos de una persona durante el arranque  

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

inicial de esta unidad, por ello, manténgase alejado de la mesa con fogón durante los primeros 20 

minutos después de haberla encendido.

No use la mesa con fogón, a menos que todas las piezas estén correctamente instaladas y en su

lugar.

Preste atención cuando haga funcionar la mesa con fogón. Se calienta durante el uso y nunca

debe dejarse sin supervisión. No la mueva cuando está funcionando.

No use esta mesa con fogón para cocinar.

No coloque ninguna otra cubierta para chimenea ni ningún material inflamable sobre, debajo o

cerca de la mesa con fogón.

Sea consciente de los peligros de las altas temperaturas de la superficie y mantenga una distancia

segura para evitar quemaduras o que se incendie la ropa.

No se siente en la mesa con fogón. No apoye los pies ni las manos sobre la mesa con fogón.

Nunca se incline sobre la mesa con fogón abierta ni coloque las manos o los dedos sobre la parte

superior de una unidad operacional.

Mantenga todos los cables de suministro de electricidad o las mangueras de suministro de

combustible alejados de cualquier superficie caliente.

Deberá haber un espacio de separación mínimo de 182,88 cm entre la parte

superior, 121,92 cm entre la parte posterior o los laterales de la mesa con fogón y

los materiales inflamables.

Esta mesa con fogón debe estar bajo supervisión todo el tiempo.

Si el fuego se apaga durante el funcionamiento, cierre la válvula de gas. Siga las instrucciones y

espere cinco minutos antes de intentar volver a encenderlo.

No use esta mesa con fogón si alguna de sus piezas estuvo sumergida en agua.

No vierta agua en la mesa con fogón.

Llame de inmediato a un técnico en mantenimiento calificado a fin de que inspeccione el

electrodoméstico y reemplace cualquier pieza del sistema de control y cualquier control de gas

que haya estado bajo agua.

No encienda ni use la unidad a gas si las rocas volcánicas están mojadas. Asegúrese de que

las rocas volcánicas estén completamente secas antes de encender, ya que el calor intenso puede

hacer que las rocas se agrieten o exploten.

No intente desconectar el regulador de gas ni ninguna otra conexión de gas mientras use la mesa

con fogón.

No manipule la mesa con fogón hasta que esté cerrada y totalmente fría.

Debe desconectar el tanque de gas propano cuando no use la mesa con fogón.

No guarde un tanque de gas propano vacío o desconectado debajo o cerca de la mesa con fogón,

o cerca de cualquier otro electrodoméstico.

Si almacena la mesa con fogón en el interior, retire el tanque de gas propano y déjelo en el

exterior.

Retire la batería cuando no use la mesa con fogón durante un período prolongado.

Limpie los contactos de la batería y los del dispositivo antes de instalar la batería.

No agrande los orificios de la válvula ni los puertos del quemador cuando los limpie.

No use esta mesa con fogón en vehículos ni embarcaciones marinas. Siempre haga funcionar el

electrodoméstico en áreas exteriores de suelo plano.

Retire la cubierta de PVC de la mesa con fogón antes de poner en funcionamiento el

electrodoméstico.

No coloque la cubierta de PVC sobre la mesa con fogón hasta que esté apagada y completamente

fría.

1

3

Summary of Contents for BH5004-3

Page 1: ...tore or use gasoline or other flammable vapors in the vicinity of this or any other appliance Service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier WARNING The propane cylinder must be disconnected when this fire table is not use DANGER If you smell gas 1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 If odor continues keep away from the appliance and i...

Page 2: ...ion Do not sit on the fire table Do not rest feet or hands on the fire table SAFETY INFORMATION Never lean over the open fire table or place hands or fingers on the upper portion of an operational unit Keep any electrical supply cords and the fuel supply hose away from any heated surfaces Combustible materials should never be within 72 inches of the top 48 inches of the back or sides of the fire t...

Page 3: ...o not use this fire table for cooking Do not put any other fireplace cover or anything flammable on beneath or around the fire table Users should be alerted to the hazards of high surface temperatures and keep a safe distance to avoid burning or clothing ignition Do not sit on the fire table Do not rest feet or hands on the fire table SAFETY INFORMATION Never lean over the open fire table or place...

Page 4: ...frais de pénétrer et au gaz résiduel de s échapper Si vous remarquez que la bouteille de propane fuit à la vue à l odeur ou au son 1 Débranchez la bouteille de propane 2 Ne tentez pas de corriger le problème par vous même 3 Appelez votre fournisseur de gaz ou votre service d incendie pour obtenir de l aide N utilisez pas le foyer de jardin s il y a une fuite de gaz N utilisez jamais une flamme pou...

Page 5: ...ce or eyes during initial start of this unit so please keep away from the fire table for the first 20 minutes after it has been ignited Warranty and Installation Information The Bond warranty will be voided by and Bond disclaims any responsibility for the following actions Modification of the fire table and or components including the gas valve assembly Use of any component part not manufactured o...

Page 6: ...k each part before using the product Make sure the gas supply system is turned OFF before assembling See Figure A II Put the gas tank in the metal stand Make sure the gas tank sits on the metal stand completely See Figure D Turn the wing screw on the outer part of metal stand clockwise to secure the gas tank tightly See Figure E III Locate the battery remove the plastic cover first Unscrew the rub...

Page 7: ...lly counter clockwise Turn the on off valve at the unit to the off position to pressurize the hose assembly Use a soapy water solution to check all the connections leaks before attempting to light the appliance If a leak is found turn the tank valve off and do not use the appliance until repairs can be made Check and make sure that all parts are present TO LIGHT Before each use inspect all hoses R...

Page 8: ...ors Make sure both the gas and the fire table are turned off before changing battery Please refer to the process of assembling battery Use Manufacturer approved or supplied replacement parts and accessories only Otherwise this will void the warranty of this product and may result in a hazardous condition Please contact the Manufacturer for information regarding replacement hoses thermocouples igni...

Page 9: ...ged Insert an opened paperclip into each of the burner ports to clean them Ensure the fire table is off and all parts are cooled before attempting to clean the burner ports Fire table emits a lot of black smoke when lit Flame is obstructed at burner ports Make sure all the gas burner ports are free of any lava rocks or debris to allow the gas to flow freely Regulator hose is pinched Check the regu...

Page 10: ... will not light using a match above IF YOU HAVE QUESTIONS OR CONCERNS PLEASE CALL BOND 1 866 771 BOND 2663 OR TO BETTER EXPEDITE YOUR REQUEST FEEL FREE TO EMAIL US customer service bondmfg com OR VISIT OUR WEBSITE UNDER CUSTOMER SERVICE SUPPORT www bondmfg com BOND MANUFACTURING CO 1700 West 4th Street Antioch CA 94509 10 ...

Page 11: ...himenea y llame inmediatamente a su proveedor de gas o a los bomberos Instalación ajuste alteración servicio o mantenimiento indebido puede causar daño corporal o de propiedad Lea por compcefo el manual de uso para las instrucciones de instalación operación y mantenimiento antes de instalar o hacerle cualquier tipo de mantenimiento a este equipo Si no se sigue la información de este manual exactam...

Page 12: ... con fogón Las rocas volcánicas podrían golpear el rostro o los ojos de una persona durante el arranque INFORMACIÓN DE SEGURIDAD inicial de esta unidad por ello manténgase alejado de la mesa con fogón durante los primeros 20 minutos después de haberla encendido No use la mesa con fogón a menos que todas las piezas estén correctamente instaladas y en su lugar Preste atención cuando haga funcionar l...

Page 13: ...el rostro o los ojos de una persona durante el arranque INFORMACIÓN DE SEGURIDAD inicial de esta unidad por ello manténgase alejado de la mesa con fogón durante los primeros 20 minutos después de haberla encendido No use la mesa con fogón a menos que todas las piezas estén correctamente instaladas y en su lugar Preste atención cuando haga funcionar la mesa con fogón Se calienta durante el uso y nu...

Page 14: ...uera fuera de áreas donde las personas puedan tropezarse con esta o de áreas donde la manguera pueda estar sujeta a daños accidentales Tanto niños como adultos deben estar informados sobre los peligros de las altas temperaturas de la superficie y deben permanecer alejados para evitar quemaduras o incendio de la ropa Es necesario supervisar cuidadosamente a los niños pequeños cuando se encuentren e...

Page 15: ...jos de alguien durante el arranque inicial de la unidad luego se ruega mantenerse fuera de la fuente de fuego durante los primeros 20 minutos después del encendido Garantía y Información sobre la Instalación La garantía de Bond se anulará por Bond y Bond no se hará respensable por los actos siguientes Modificación de la mesa de gas y o de los componentes incluyendo la unidad de válvula de suminist...

Page 16: ...es de montar Véase Figura A II Poner el tanque de gas en la base de metal Asegúrese que el tanque de gas esté completamente encima de la base de metal Véase Figura D Gire el tornillo de mariposa en la parte exterior de la base de metal en sentido de las agujas del reloj para asegurar el tanque de gas Véase Figura E III Localizar la pila y primero quitar la tapa de plástico Desenroscar la tapa de g...

Page 17: ...trario a las agujas del reloj para abrir el suministro de gas 2 Encienda la mesa de gas tomando los pasos siguientes Haga una prueba de escape en un area con buena ventilación afuera y donde no pueda haber ninguna chispa Quite la bateria del encendedor Abra la válvula del tanque completamente en sentido contrario a las agujas del reloj Apague la válvula prendido apagado en el aparato a la posición...

Page 18: ...la mesa de gas estén apagados antes de cambiar la bateria Por favor consulte el proceso de instalación de la bateria Solamente use accesorios y partes de repuesto provistos aprovados por el Fabricante De otra manera la garantía de este producto queda inválida y pueden resultar condiciones peligrosas Por favor contacte al Fabricante para información acerca de mangueras de repuesto termopares encend...

Page 19: ...en el venturi final del tubo del quemador Limpie el tubo de venturi Las bocas del quemador están atascadas Introduzca un sujetapapel abierto en cada boca del quemador para limpiarlos Asegúrese de que la mesa de fuego esté apagada y que todas partes estén enfriadas antes de tratar de limpiar las bocas del quemador La mesa de fuego emita mucho humo negro cuando está encendido La llama está obstruida...

Page 20: ... en la llama o la llama no sale de la totalidad del quemador Las bocas del quemador están atascadas Véase El quemador no se enciende con un cerillo arriba SI TIENE PREGUNTAS O DUDAS SE RUEGA LLAMAR A BOND SIN CARGOS al 1 866 771 BOND 2663 O PARA ACELERAR SU PEDIDO NO DEJE DE MANDARNOS UN CORREO ELECTRÓNICO AL customer service bondmfg com O VISITE NUESTRA PÁGINA WEB BAJO ATENCIÓN AL CLIENTE CUSTOME...

Reviews: