Bond 68156 Owner'S Manual Download Page 34

MANTENIMIENTO

• Antes de hacer cualquier mantenimiento, desconecte siempre el tanque de gas propano.
• Mantenga el aparato de calefacción despejado y libre de materiales combustibles.
• Visualmente revise el quemador para obstrucciones, y mantenga el encerramiento del tanque 
despejado y libre de residuos.
• Utilice un cepillo suave para deshacerse de manchas pequeñas, suciedad y polvo cuando el 
quemador y las piedras pómez/rocas de lava/Lava Glass

 se hayan enfriados totalmente. Limpie 

con un trapo suave. 
• Severas condiciones climáticas pueden provocar manchas rebeldes, descoloración y 
posiblemente agujeros por el óxido.  
• Daños permanentes pueden presentarse si un polvo o un disolvente entra en contacto con 
componentes pintados o plásticos de este aparato de calefacción.
• Almacene el aparato de calefacción fuera de la luz directa del sol. 
• Para el almacenamiento de este aparato en interiores, desconecte el tanque de gas propano de la 
válvula de gas.
• El no usar piezas y accesorios aprobados o provistos por el fabricante puede ocasionar un estado 
defectuoso y anular la garantía de este aparato de calefacción. 
• Coloque siempre la cubierta (si procede) o la funda protectora en el aparato de calefacción cuando 
no se utiliza.

Mantenimiento de la superficie de Envirostone

Nuestro material Envirostone

 se ha sellado con un tratamiento patentado para evitar manchas y la 

absorpción de la humedad, pero necesita un mantenimiento apropiado para asegurar la integridad 
de la superficie.  Abajo encontrará recommandaciones para el mantenimiento de su superficie de 
Envirostone

 durante muchos años de placer:

• Limpie inmediatamente derrames para evitar una mancha permanente o daños en la superficie 
de Envirostone

. Seque derrames líquidos con un trapo limpio y seco o una esponja. Mezcle una 

solución de agua tibia limpia y de jabón suave para vajilla para eliminar suciedad en la superficie o 
derrames pequeños. La limpieza periódica de la superficie de Envirostone

 dará un producto de 

mayor duración. 
• No utilice productos de limpieza abrasivos o con base de petróleo. No utilice cepillos duros para la 
limpieza de la superficie de Envirostone

 .

• No deslice productos a través de la superficie de Envirostone

 para evitar rasguños permanentes 

y daños.
• Utilice siempre posafuentes de protección como posavasos y manteles individuales cuando come 
cerca de una superficie de Envirostone

. Estos productos de protección ayudarán la absorpción de 

gotas de agua en vasos de bebida fría y bloquearán anillos causados por el calor debajo de una taza 
o un plato caliente. Cuando coloque platos calientes sobre una superficie de Envirostone

, debe 

utilizar siempre manteles individuales o agarraderas.
• Hay que cubrir la superficie de Envirostone

 en todo momento cuando no se utiliza. Cubra 

su producto con una funda para muebles de exterior cuando no se utiliza para protegerlo de 
los elementos. Almacene su producto en interiores durante los meses de invierno. El evitar las 
temperaturas extremadamente frías evitará la formación de grietas en el tablero de mesa.

Bond Manufacturing Company  |  Page 34

Summary of Contents for 68156

Page 1: ...P cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or property dama...

Page 2: ...s pooling and will not burn Allow fresh air into the unit so that the remaining gas may escape Do not use a flame to check for gas leaks The max inlet supply pressure max Gas supply 11 in w c 2 74kPa...

Page 3: ...y Inspect all elements of this heating unit before each use If there is damage the burner must be replaced Keep the hose out from any pathways to eliminate any accidental damage if external tank Be aw...

Page 4: ...lacement of the burner or any other parts calls Bond Manufacturing at 1 866 771 2663 NOTE You must follow all steps to properly assemble this heating item Make sure the gas valve is turned OFF before...

Page 5: ...G Right Front Leg 1 H Right Back Leg 1 I Metal Stand 1 CONTENTS Lava Rocks 1 box K PVC Cover 1 L Hardware Package 1 Package M Battery AAA 1 J Control Knob preassembled 1 O Guard preassembled 1 P Fire...

Page 6: ...sembly 4 Attach steel base to the bottom part of the table top B using 8pcs M6 x10 screws 2 Attach right front leg G right back leg H and 2pcs left legs F to the metal stand I using 4pcs G H F M6x10 4...

Page 7: ...tely Turn the preassembled wing screw on the outer part of metal stand clockwise to secure the propane gas tank tightly CYLINDER VALVE PRESSURE RELIEF VALVE BLEED OFF VALVE BLACK COUPLING NUT REGULATO...

Page 8: ...re the positive side of the battery faces outwards Screw the electronic ignitor cap R over the battery tightly bowl P To ensure proper function the screen O on this burner Q should be free of lava roc...

Page 9: ...5 minutes after extinguishing flame prior to placing a lid if applicable or protective cover on heating item OPERATION To Light To Extinguish 1 Make sure the control knob N is in the off position 2 O...

Page 10: ...on maintaining your Envirostone surface for years of pleasure Clean any spills immediately to prevent permanent Envirostone surface staining or damage Blot any liquid spills with a clean dry cloth to...

Page 11: ...milar item into each of the burner ports to clear them out Flame is obstructed at burner ports Check that all burner ports are free of any small lava rocks pumice stones Lava Glass pieces Regulator ho...

Page 12: ...bondmfg com The manufacturer warranty will be voided by and manufacturer disclaims any responsibility for the following actions Modification of the unit and or components including the gas valve assem...

Page 13: ...RISQUE LI AU MONOXYDE DE CARBONE Cet appareil peut g n rer du monoxyde de carbone un gaz inodore L utilisation de cet appareil dans un endroit ferm pourrait causer la mort N utilisez jamais cet appare...

Page 14: ...m me 3 Communiquez avec votre fournisseur de gaz ou le service d incendie pour obtenir de l aide L application de trop de propane peut entra ner une accumulation de gaz qui ne br lera pas Permettez l...

Page 15: ...arr t e et compl tement refroidie V rifiez s il y a une fuite apr s des p riodes prolong es de non utilisation Ne permettez jamais aux enfants d utiliser cette unit Il faut surveiller les enfants qua...

Page 16: ...ilisez uniquement le r gulateur et l ensemble raccord tuyau fournis avec cette unit Les pi ces de rechange doivent tre fournies directement par Bond Manufacturing Co Inspectez le br leur avant l utili...

Page 17: ...che 2 G Pied avant droit 1 H Pied arri re droit 1 I Support en m tal 1 CONTENU Couvercle K Housse en PVC 1 L Quincaillerie de fixation 1 paquet M Pile AAA 1 N Bouton de commande pr assembl 1 O Allumeu...

Page 18: ...avant droit G le pied droit H et les deux pieds gauches F au support en m tal I en utilisant les quatre vis M6x10 3 Fixer les deux panneaux lat raux E et le panneau avant D aux pieds en utilisant les...

Page 19: ...ur du corps Tournez la vis oreilles l ext rieur du support en m tal dans le sens horaire pour bien fixer la bouteille de gaz propane 8 Tournez le robinet de la bouteille dans le sens horaire pour ferm...

Page 20: ...t positif de la pile est orient vers l ext rieur Vissez bien le capuchon de l allumeur lectronique R sur la pile Versez la bo te de pierres de lave dans le corps P du foyer Pour assurer le bon fonctio...

Page 21: ...z 5 minutes apr s avoir teint la flamme avant de placer un couvercle le cas ch ant ou une housse protectrice sur l appareil de chauffage FONCTIONNEMENT Pour allumer Pour teindre 1 Assurez vous que le...

Page 22: ...surface Veuillez trouver ci dessus des recommandations pour l entretien de votre surface Envirostone pour jouir d ann es de plaisir Nettoyez imm diatement tout d versement pour emp cher une tache perm...

Page 23: ...aque orifice du br leur pour les nettoyer La flamme est obstru e aux orifices du br leur Assurez vous que tous les orifices du br leur sont d gag s de toute pierre de lave pierre ponce Lava Glass Le t...

Page 24: ...dmfg com La garantie du fabricant sera annul e par le fabricant et le fabricant d cline toute responsabilit pour les actions suivantes Modification de l unit et ou de ses composants y compris le syst...

Page 25: ...ctrodom stico puede producir mon xido de carbono el cual no produce olor Su uso en espacios cerrados puede ser fatal Nunca use este electrodom stico en un espacio cerrado como dentro de remolques carp...

Page 26: ...el gas restante pueda ecaparse No utilice una llama para verificar que no haya fugas de gas La presi n m xima de suministro Presi n max de entrada 279 mm 11 pulg C A 2 74 kPa Utilice tanques de propa...

Page 27: ...Los ni os nunca deben usar este aparato Se debe vigilar a los ni os cuando est n cerca de este aparato Mantenga el tanque de gas a una distancia m nima de 1 5 m 5 pies del aparato cuando est encendido...

Page 28: ...rato Las piezas de repuesto deben ser proporcionadas directamente por Bond Manufacturing Co Revise el quemador antes del uso de este aparato Si el quemador presenta da os de cualquier tipo no utilice...

Page 29: ...ra Derecha 1 H Pata trasera derecha 1 I Pedestal de metal 1 CONTENIDO Rocas volc nicas 1 caja K Runda de PVC 1 L Paquete de Ferreter a 1 M Bater a AAA 1 paquete N 1 O Bot n de control premontado 1 P E...

Page 30: ...la parte inferior de la tapa de mesa B con los 8 2 Adose la pata delantera derecha G la pata trasera derecha H y las 2 patas izquierdas F al pedestal de metal I con los 4 tornillos M6 x 10 G H F Torn...

Page 31: ...terior del soporte de metal en sentido horario para bien fijar el tanque de gas propano 8 Gire la v lvula del tanque en sentido horario para cerrar el tanque de propano Conecte el regulador premontado...

Page 32: ...tivo de la pila est hacia el exterior Enrosque bien el capuch n del encendedor el ctrico R sobre la pila Vierta la caja de piedras p mez J en el cuerpo P de la chimenea Para asegurar un funcionamiento...

Page 33: ...5 minutos despu s de apagar la llama antes de colocar una cubierta si procede o una funda protectora encima del aparato de calefacci n FUNCIONAMIENTO 1 Aseg rese de que el bot n de control N est en l...

Page 34: ...a asegurar la integridad de la superficie Abajo encontrar recommandaciones para el mantenimiento de su superficie de Envirostone durante muchos a os de placer Limpie inmediatamente derrames para evita...

Page 35: ...imular en cada orificio de quemador para limpiarlos La llama est obstruida en los orificios de quemador Aseg rese de que todos los orificios de quemador est n libres de peque as piedras de lava piedra...

Page 36: ...om La garant a del fabricante se anular por y el fabricante declina toda responsabilidad por los actos siguientes Modificaci n del aparato y o de los componentes incluyendo la unidad de v lvula de sum...

Reviews: