background image

18

19

Fonctionnement de la cafetière

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

1. Retirer les matériaux d’emballage, les étiquettes et les autocollants  

de la cafetière.

2. Pour nettoyer l’appareil, remplir le réservoir d’eau propre et froide jusqu’à 

la marque de remplissage maximum. Insérer le porte-filtre jusqu’à ce qu’il 
s’enclenche dans la bonne position et que l’indicateur de la poignée du  
porte-filtre soit entièrement recouvert. Placer la carafe, couvercle enlevé,  
sous le porte-filtre. Allumer la cafetière et laisser l’eau s’en écouler. 

3. Laisser l’appareil refroidir cinq minutes et répéter le procédé. Faites passer  

de l’eau seulement au moins deux fois avant de faire infuser du café.

UTILISATION DE LA CAFETIÈRE

1. Retirer la carafe isolante et le porte-filtre de la cafetière.

2. Lever le couvercle du réservoir d’eau et mettre de 4 à 8 tasses d’eau fraîche 

et froide dans le réservoir. Ne pas dépasser la limite de 8 tasses. (fig.1)

3. Placer un filtre en papier dans le porte-filtre. Nous recommandons un filtre 

rond dont le fond mesure 3-1/4 po. Mettre le café moulu dans le filtre en 
papier. Nous recommandons deux cuillères à soupe rases de café à mouture 
moyenne ou grossière par tasse, en ajustant la quantité de café au goût  
(Fig. 2). Cela équivaut à entre environ 7 et 9 grammes de café par tasse.

4. Remettre le porte-filtre en place en le glissant jusqu’à ce qu’il soit bien 

enclenché et que l’indicateur gris sur la poignée ne soit plus visible. (Fig. 3).

5. Placer la carafe, sans le couvercle, sur la plaque et directement sous le  

porte-filtre. L’interrupteur marche / arrêt s’allume indique que la machine  
est en marche. (fig. 4)

6. Lorsqu’un autre signal sonore annonce la fin du cycle, retirer la carafe remplie 

de café de l’appareil. Nous vous recommandons de jeter le filtre contenant le 
marc de café en retirant d’abord le porte-filtre. Rincer le porte-filtre et le laisser 
sécher à l’air. 

7. Pour servir le café et pour lui conserver sa chaleur le plus longtemps  

possible, placer le couvercle sur la carafe peu de temps après la fin du cycle 
d’infusion. (fig. 5)

8. Pour verser le café de la carafe isolante, soulever le levier sur le couvercle de 

la carafe. Le couvercle doit être serré fermement pour permettre le versement 
à une main. (fig. 6) 

9. L’appareil est équipé d’une fonction de fermeture automatique qui 

s’enclenche lorsque le cycle d’infusion est terminé. L’appareil peut être éteint 
manuellement à tout moment par l’indicateur marche/arrêt.

Le café fraîchement torréfié contient davantage de dioxyde de carbone enfermé 
dans le grain de café. Si vous faites une infusion avec du café fraîchement 
torréfié, ou vous voulez mouiller au préalable votre café, appuyer et maintenir 
la pression durant cinq secondes sur l’indicateur marche/arrêt. Le voyant 
d’alimentation clignotera alors et deux bips indiqueront l’activation du mode 
pré-infusion. Presser et relâcher l’indicateur marche/arrêt une seconde fois 
pour commencer l’infusion. Vous pouvez désactiver le mode pré-infusion en 
appuyant sur l’interrupteur d’alimentation jusqu’à ce que le voyant clignote (cinq 
secondes) et qu’un bip unique se fasse entendre. L’appareil restera en mode  
de mouillage préalable jusqu’à ce que la fonction soit enlevée ou que l’appareil 
soit étein.

3

5

2

4

1

6

Summary of Contents for BV1901PS

Page 1: ...1 year limited warranty BonavitaWorld com Simple to operate Optional pre infusion cycle for better extraction of freshly roasted coffee Flat bottom filter for even extraction Large showerhead for even saturation of coffee grounds Advanced heating control for fast warm up of brew water Durable stainless steel thermal carafe ...

Page 2: ...o disconnect the appliance first turn the power switch off then remove plug from the wall outlet Fully insert filter basket until it snaps into place and the indicator on the filter basket handle is fully covered Remove the carafe s lid before brewing Do not use this appliance for anything other than its intended use Place the appliance on a flat level surface Do not attempt to operate the applian...

Page 3: ...do not correspond to the original specifications 3 This device was designed and built for household use only It is not suited for other uses 4 Damages which are not the responsibility of the manufacturer are not covered by the warranty This is valid especially for claims arising from improper use e g operation with insufficient current or improper voltage 5 The guarantee becomes void if repairs ar...

Page 4: ... is no longer visible Fig 3 5 Place the carafe with lid removed onto the carafe plate and under the filter basket Switch the appliance on The on off switch will light up to show that the machine is operating Fig 4 6 When the brewing process is complete the brewer will beep Remove the carafe from the brewer For maximum heat retention and to pour place the lid on the carafe immediately Fig 5 7 To po...

Page 5: ...coffee brewer is specially engineered to heat the water to precisely this range Brewing a Better Cup Bonavita brewers are expertly engineered to take the guesswork out of brewing the perfect cup of coffee and produce exceptional consistent results with every use Our easy to use brewers keep things simple with great coffee at the push of a single button Following are a few tips to help you brew an ...

Page 6: ...re is no user maintenance required This appliance contains no internal user serviceable parts Leave servicing and repairs to qualified personnel Use a soft damp cloth and a mild dish cleaning liquid for cleaning the carafe and the housing Make sure to rinse thoroughly The filter basket brewer lid and carafe lid may be cleaned on the top rack of the dishwasher We recommend periodically running coff...

Page 7: ...reas scale from limestone content in the water may build up in your machine Scaling can lead to extended preparation time and possible damage to your coffee brewer We suggest that you descale your brewer after every 100 brew cycles or once every three months However if the appliance makes an unusually loud noise delays brew time or fails to achieve the proper water temperature of 197 6º 204 8ºF 92...

Page 8: ... ni dans un four chaud Pour débrancher l appareil tourner d abord le bouton en position d arrêt puis retirer la fiche de la prise Insérer le porte filtre jusqu à ce qu il s enclenche dans la bonne position et que l indicateur de la poignée du porte filtre soit entièrement recouvert Ne pas utiliser l appareil pour un autre usage que celui auquel il est destiné Placer l appareil sur une surface plan...

Page 9: ...onçu et fabriqué pour une utilisation domestique seulement Cet appareil ne convient pas pour d autres utilisations 4 Les défauts qui ne sont pas sous la responsabilité du fabricant ne sont pas couverts par la garantie Ceci concerne particulièrement les réclamations dues à une utilisation inappropriée par ex utilisation d un courant insuffisant ou de la mauvaise tension 5 La garantie est nulle et n...

Page 10: ... sous le porte filtre L interrupteur marche arrêt s allume indique que la machine est en marche fig 4 6 Lorsqu un autre signal sonore annonce la fin du cycle retirer la carafe remplie de café de l appareil Nous vous recommandons de jeter le filtre contenant le marc de café en retirant d abord le porte filtre Rincer le porte filtre et le laisser sécher à l air 7 Pour servir le café et pour lui cons...

Page 11: ...ous vous recommandons une mouture moyenne ou grossière semblable à du gros sel RATIO EAU CAFÉ En utilisant chaque fois la même proportion d eau et de café moulu vous obtenez un café au goût uniforme d une tasse à l autre L utilisation d une balance pour peser votre café est la meilleure façon d obtenir un café parfait chaque fois quoique cela ne soit pas toujours possible Nous vous recommandons ég...

Page 12: ...en approprié vous permettra de profiter de votre cafetière pendant de nombreuses années À l exception du nettoyage de la cafetière et du détartrage au besoin aucun autre entretien n est requis Cet appareil ne contient aucune pièce à entretenir par l utilisateur Confier l entretien et la réparation à un technicien qualifié Utiliser un linge doux et humide et un nettoyant à vaisselle liquide doux po...

Page 13: ... retarde l infusion ou n atteint pas la température de 92 C 197 6 F à 96 C 204 8 F vous devrez peut être détartrer plus souvent Nous vous recommandons d utiliser une poudre nettoyante pour cafetières biodégradable et sans phosphate de bonne qualité conçue pour éliminer les dépôts de minéraux à l intérieur de la cafetière Vous obtiendrez ainsi un café savoureux et préserverez le bon fonctionnement ...

Reviews: