background image

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD 

 

 

ADVERTENCIA 

Lea y entienda todas las instrucciones. El hecho de no seguir las instrucciones puede 

causar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones personales graves.  

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIAS FUTURAS. 

1.  Sólo para usar con 12 V CC. Asegúrese de que el tomacorriente de 12 V CC de su 

vehículo esté libre  de residuos de cenizas o suciedad. Un tomacorriente de 12 V CC 
sucio puede producir el sobrecalentamiento del Inflador y del cable de energía. El 
sobrecalentamiento puede producir daños a su Inflador /vehículo y podría causar 
daños o lesiones corporales.  Desconecte la energía cuando no use el inflador. 

2.  Asegúrese de que la conexión  entre la clavija de 12 V CC y el tomacorriente de 12 V 

CC sea segura.  Una conexión floja puede hacer que el tomacorriente de 12 V 
genere un arco eléctrico o chispas lo que puede producir daños a su Inflador y al 
tomacorriente de 12 V.  Este inflador está diseñado para inflar ítems que requieren 
aire a alta presión tales como neumáticos de automóviles, bicicletas, o vehículos 
ATV, balones deportivos, etc.  No lo utilice para un fin distinto al del inflado. 

3.  Después de usar el inflador,  asegúrese de apagar la energía. 
4.  El inflador no es un juguete. Manténgalo alejado de los niños en todo momento. 
5.  No transporte el inflador cargándolo por el cable de alimentación ya que puede 

dañarse. 

6.  No deje el inflador desatendido mientras que esta en operación. 
7.  No infle los artículos inflables en exceso. Por favor, siga las instrucciones del 

fabricante para el elemento que está inflando. 

8.  Mantenga el inflador lejos de las zonas/ líquidos inflamables en todo momento. 
9.  No utilice el inflador en zonas húmedas o mojadas. 
10.  Opere el inflador sólo con los accesorios y aditamentos que se incluyen 
11.  Si hubiera disponibles,  se recomienda usar gafas de seguridad durante el uso del 

inflador. 

12.  Se recomienda que utilice el inflador con el motor de su vehículo encendido. Esto 

permite que la  que la batería de su vehículo esté cargada completamente por lo 
tanto su inflador operará a potencia y eficiencia máximas. También puede operar su 
inflador con el motor de su vehículo apagado, pero si la batería del vehículo no está 
totalmente cargada, su inflador funcionará más lento y  también podría agotarse la 
corriente de 12 V de la batería. 

ADVERTENCIA 

SI EL MOTOR DE SU VEHÍCULO ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO  MIENTRAS USTED  
USA EL  INFLADOR, DEBE ESTAR ABSOLUTAMENTE SEGURO DE QUE SU 
VEHÍCULO ESTÁ AFUERA O EN UNA ZONA ABIERTA, BIEN VENTILADA, NO 
DENTRO DE UN ESPACIO CERRADO, COMO UN GARAJE.  PERMITA SIEMPRE 
UNA VENTILACIÓN ADECUADA CUANDO EL MOTOR DEL VEHÍCULO ESTÉ EN 
MARCHA. SI USTED NO SIGUE ESTAS INSTRUCCIONES, PUEDEN OCURRIR 
LESIONES CORPORALES O ASFIXIA, LO QUE PODRÍA PROVOCAR LA MUERTE. 

 

PARTS DIAGRAM 

 
 

 

 
 
 
 

A.  Analog Pressure Gauge 
B. Rubber 

Air 

Hose 

C.  Storage Strap for Air Hose 
D.  Quick Connect Valve Adaptor 
E.  On / Off Power Switch 
F.  Raft Nozzle and Ball Needle 
G. Power Cord 
H.  Storage Strap for Power Cord 
I.  12 Volt Plug In 
 
 

 

 

4

 

Summary of Contents for T600

Page 1: ...6 USA 800 874 5771 www bon aireindustries com Operator s Manual 12 Volt Inflator Model T600 Safety Guidelines Assembly Operation Maintenance Troubleshooting CAUTION Read the Safety Guidelines and All Instructions Carefully Before Operating ...

Page 2: ...he presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep bystanders children and visitors away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control SAFETY SYMBOLS WORDS AND LABELS The safety instructions provided in this manual are not intended to cover all possible conditions that may occur during product operation Always ...

Page 3: ...s colchones de aire etc 1 Conecte la clavija de energía de 12 V en el tomacorriente de 12 V CC 2 Elija el accesorio de inflado apropiado insértelo en la Adaptador de la Válvula de Conexión Rápida y presione la palanca de trabado de la válvula hacia abajo para asegurar la conexión Vea el ejemplo de la aguja para balones en el diagrama debajo 3 Inserte el accesorio de inflado en el ítem que desea in...

Page 4: ...ating 8 Keep the inflator away from flammable areas liquids at all times 9 Do not operate the inflator in wet or damp areas 10 Operate the inflator only with the accessories and or attachments that are included 11 If available it is recommended that safety glasses be used when operating the inflator 12 When operating your inflator it is recommended that your vehicle engine be turned on and running...

Page 5: ... desatendido mientras que esta en operación 7 No infle los artículos inflables en exceso Por favor siga las instrucciones del fabricante para el elemento que está inflando 8 Mantenga el inflador lejos de las zonas líquidos inflamables en todo momento 9 No utilice el inflador en zonas húmedas o mojadas 10 Opere el inflador sólo con los accesorios y aditamentos que se incluyen 11 Si hubiera disponib...

Page 6: ... etc 1 Connect the 12 Volt power cord into DC 12 Volt power outlet 2 Select the appropriate inflation accessory and insert into Quick Connect Valve Adaptor by pushing the valve lever down until it is securely attached See ball needle example diagram below 3 Insert the inflation accessory into desired item you are inflating 4 Move the On Off switch to ON position and the Inflator will begin to oper...

Page 7: ...quidos inflamables gases o polvo Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden encender el polvo o humos Mantenga a los espectadores niños y visitantes alejados mientras opera una herramienta eléctrica Las distracciones pueden hacer que usted pierda el control SÍMBOLOS PALABRAS Y ETIQUETAS DE SEGURIDAD Las instrucciones de seguridad provistas en este manual no pretenden cubrir todas las pos...

Page 8: ...or Inflador de 12 V Modelo T600 Reglas de seguridad Ensamblaje Operación Mantenimiento Solución a los problemas PRECAUCIÓN Lea las reglas de seguridad y todas las instrucciones cuidadosamente antes de operar el inflador ...

Reviews: