background image

Manual 

BONAIRE

DO NOT

Return to store

For help with installation or warranty issues call

800-939-2983 or 

www.bonaire-usa.com

For parts Visit our secure website

www.bonairedurango.com

Durango Window Cooler 2800

ensure that regular maintenance is carried out on this evaporative cooling product.
Failure to do so will void all guarantees beyond statutory and legal requirements.

R

Summary of Contents for Durango 2800

Page 1: ...l 800 939 2983 or www bonaire usa com For parts Visit our secure website www bonairedurango com Durango Window Cooler 2800 ensure that regular maintenance is carried out on this evaporative cooling product Failure to do so will void all guarantees beyond statutory and legal requirements R ...

Page 2: ...ler with a damaged cord plug or other component Do not run the power cord under carpet or other floor covering Do not use the power cord with an adaptor plug that converts the 3 pin plug into a 2 prong connector Do not use the cooler with an improperly grounded outlet Do not alter or modify this cooler Do not allow children to install operate or service this cooler WARNING To reduce the risk of fi...

Page 3: ...Installation Requirements 7 Unit Window Installation 7 Internal Fixing of the Unit 7 External Fixing of the Unit 8 Unit Trough Wall Installation 9 Water Connection 12 Before Startup 13 Maintenance 14 General 14 Filter Pads 14 Water Tank 14 Water Distributor 14 Water Level Float Valve 14 Motor and Blower Wheel 15 Pump Operation 15 Electrical 15 Part List 17 Problem Solving 18 Warranty 19 Table of C...

Page 4: ...pal of your unit is to introduce fresh air which is washed through the filter pads to provide cool fresh air The warm stale air within the room is forced out by the cool air through open doors or windows Unit Internal View Removable Fascia Electrical Cord Duct Hose Motor Motor Base Motor support Submersible Pump Drain YOUR DURANGO WINDOW COOLER UNIT SHOULD CONTAIN A INSTALLING KIT WITH THE FOLLOWI...

Page 5: ... rooms closest to the cooler Cooler Operation Before Starting Always ensure that there is another open window or door through which the air can exhaust to other parts of the house Ensure that the filters are kept clean Ensure that the water to the cooler is turned on Ensure the plug is connected to a110V 60Hz single phase grounded appliance socket on the inside of the house and turned on IMPORTANT...

Page 6: ...unctions are available Manual Mode Motor OFF Motor Speeds COOL Vertical Swing 1 Motor OFF Stop Motor Operation 2 Motor Speeds Press Motor Speed button High Med or Low according to your comfort 3 COOL Press Cool button to start Water pump function release the button to stop operation 4 Vertical swing Press Swing button to start Air Oscillation function release the button to stop operation 1 2 4 3 4...

Page 7: ...unit is ready for installing into your window wall Please follow the instructions for a correct product assembly DO NOT connect the power to the cooler until the installation is complete Internal Fixing of the Unit Introduce the grill of cooler through window Ensure cooler is fixed rigidly to house structure Close the window against the unit Measure the gap of the leftover window opening then cut ...

Page 8: ...ard up against the outside wall of the house Note that if the cooler does not fit hard up against the outside wall e g a protruding timber or brick window sill utilize a spacer block of wood not provided which must be attached to the wall Ensure that the unit is installed level in the vertical and horizontal positions as illustrated prior to fixing the cooler Alternative option Instead Metal Angle...

Page 9: ...Trough Wall Installation continued DO NOT connect the power to the cooler until the installation is complete Contact a licensed contractor to have the cooler installed in an outside wall 25 cm 13 cm INSTALLING MEASURES FOR DUCT HOLE AND METAL ANGLES ...

Page 10: ...Bonaire Window Cooler Installation 10 Page Unit Trough Wall Installation continued ...

Page 11: ...he previous diagram 7 Once the equipment is properly installed on the outside put again the padlocks with the help of a screwdriver 6 Make sure that the equipment is well seated on the brackets or alternative Wood Stand Padlocks 8 To finish put the frame back Unit Trough Wall Installation continued ...

Page 12: ... the faucest closest to water supply Water Level Float Valve valve is a mechanical type Make the adjustment bending the rod tight as position marked be llow If the valve is leaking it may require replacement Note Water supply line to float valve must be flushed before connecting Note Some discharge from the overflow may be experienced after shut down due to water draining back from the filter pad ...

Page 13: ...t on the inside of the house and switch the socket on Press the COOL button to on the water pump Press the Speeds buttons and check the operation of the three speeds motor Leaving the unit in the COOL mode for 15 minutes you may notice a wet paper smell as the water circulates around the filter pads This is normal during the commissioning phase and at the beginning of each season when the unit is ...

Page 14: ... keep the water tank clean and free from sediment and algae growth Using a small soft bristle brush brush all surfaces in the tank while it is full of water Turn off the water inlet to the unit an isolation valve should be fitted to the water inlet before the float valve or at the water supply faucet Drain the tank by removing the drain plug and afterwards replace the drain plug and open the water...

Page 15: ...long idle period the pump may stop rotating due to a mineral build up on the stainless shaft adjacent to the motor To free the pump shaft remove mineral build up and rotate the shaft using fingers or suitable sized pliers Spraying the area with suitable water displacement lubricate such as WD 40 may assist Electrical No general maintenance is required to the electrical system Electrical connection...

Page 16: ...ers and filters 2 4 Check unit operates correctly SECOND MIDSEASON SERVICE 3 1 Check and clean filters 3 2 Drain clean and refill water tray 3 3 Check strainers and filters 3 4 Check unit operates correctly END OF SEASON SERVICE AND SHUT DOWN 4 1 Turn off water supply 4 2 Drain and clean unit 4 3 Leave Drain plug removed 4 4 Check motor and pump and spray with a water displacement lubricant To Ord...

Page 17: ...08207 4 SIDE PANEL SPS30008228 5 BACK PANEL SPS30008233 6 7 FILTER PAD PACK OF SIDE BACK SPS20006172 8 MOTOR SPS20006067 9 BLOWER FAN WITH BUSH SPS30008211 10 PUMP SPS20006070 11 FLOATVALVE SPS20006072 12 CONTROLPANEL SPS30008222 13 WATER DISTRIBUTOR TRAY SPS30008208 14 HOSE SPS20004013 03 05 14 13 04 06 09 08 09 07 01 06 12 04 10 02 11 ...

Page 18: ...float valve if necessary Normal Operation adjust float level Water Droplets in air stream a b c Loose Delivery Tube Break in tubing Pump appears to deliver excessive water to pads a Check and tighten b Replace as necessary c Check the condition of the filter pad Wash if pad shows heavy buildup of minerals Excessive humidity a b Not enough air flow Inadequate Exhaust a b Increase fan speed Provide ...

Page 19: ...taller owner This includes but is not limited to heat load calculations air flow system balancing humidity water quality etc e Industrial or commercial use of this product will void the warranty The appliance is designed for domestic use only f The product must be installed by a qualified person in the manner prescribed by local and statutory regulations and specifications g Warranty will only be ...

Page 20: ...his warranty are in addition to warranties and other rights in respect of the appliance which the consumer has under State and Federal laws This warranty must be read sub ject to that legislation and nothing in this warranty has the effect of excluding restricting or modifying those rights 3 Climate Technologies Pty Ltd Climate Technologies Pty Ltd is a company incorporated in Australia A C N numb...

Page 21: ...epuestos visite nuestra pagina web www bonairedurango com Enfriador Evaporativo Durango Window Cooler 2800 Por favor sírvase guardar este importante manual en un lugar seguro El mantenimiento regular del enfriador evaporativo es responsabilidad del usuario El no hacerlo dejará sin efecto todas las garantías con excepción de las estatutarias y de las exigidas por ley ...

Page 22: ...or debajo de una alfombra u otro tipo de cubrepiso No use el cable de alimentación con un adaptador que convierta el enchufe de 3 pines a un conector de 2 puntas No use el enfriador evaporativo con un tomacorriente conectado a tierra de manera incorrecta No altere ni modifique este enfriador evaporativo No permita que los niños instalen operen o hagan el servicio del enfriador evaporativo ADVERTEN...

Page 23: ... Instalación 7 Instalación de la Unidad en la Ventana 7 Montaje Interno de la Unidad 7 Montaje Externo de la Unidad 8 Instalación de la Unidad a través de Muro o Pared 9 Conexiones de Agua 12 Antes de la Puesta en Marcha 13 Mantenimiento 14 General 14 Almohadillas 14 Tanque de Agua 14 Distribuidor de Agua 14 Nivel de Agua Válvula Flotador 14 Motor y Turbinas 15 Operación de la Bomba 15 Eléctrico 1...

Page 24: ...esario para leer este manual La función principal de la unidad es introducir aire puro que se lava a través de los filtros almohadillas para proveer aire puro y fresco El aire fresco expulsa el aire viciado y caliente de la habitación a travésde puertas o ventanas abiertas Vista Interior de la Unidad LA UNIDAD DE SU ENFRIADOR DURANGO PARA MONTAJE EN VENTANAS CONTIENE UN KIT DE INSTALACION CON LOS ...

Page 25: ...del Enfriador Antes de Empezar Asegúrese que siempre haya otra ventana o puerta abierta a través de la cual el aire pueda ser impulsado a otras partes de la casa Para una correcta operación y ventilación lea la página 5 Asegúrese de mantener limpios los filtros Asegúrese de que la alimentación de agua al enfriador esté conectada Asegúrese de que el enchufe esté conectado a un tomacorriente de fase...

Page 26: ...CIÓN 1 Motor OFF Detiene o Apaga la operación del Motor 2 Motor Velocidades Presione el botón para seleccionar la velocidad deseada Alta Media o Baja de acuerdo a su confort 3 COOL FRIO Presione el botón Cool Frio para comenzar la operación de la bomba de Agua presione nuevamente para liberar este interruptor y detener la operación de la bomba 4 Swing OSCILACIÓN Presione el botón Swing Oscilación ...

Page 27: ...a listo para montarse en su ventanal Por favor siga las siguientes instrucciones para una correcta instalación NO conecte la alimentación al enfriador antes de haber completado la instalación Montaje Interno de la Unidad Introduzca la rejilla del enfriador evaporativo a través de su ventana Asegúrese que el equipo quede sujeto rígidamente a la estructura de la casa Cierre la ventana contra la unid...

Page 28: ...a pared exterior de la casa Note que si el equipo no queda bien arrimado contra la pared exterior por ejemplo debido a un zócalo de madera o ladrillo que sobresale de la pared utilice un bloque de madera como espaciador no incluido el cual debe sujetarse a la pared Asegúrese que la unidad este correctamente nivelada en las posiciones vertical y horizontal como se ilustra antes de fijar por complet...

Page 29: ...ravés de Muro o Pared NO conecte la alimentación al enfriador hasta que la instalación este completa Póngase en contacto con un contratista certificado para instalar el enfriador en un muro exterior DIMENSIONES DE INSTALACION ABERTURA DEL DUCTO Y SOPORTES METALICOS 13 cm ...

Page 30: ...Bonaire Window Cooler Instalación 10 Page Instalación de la Unidad a través de Muro o Pared Continuación ...

Page 31: ...Bonaire Window Cooler Instalación 11 Page Instalación de la Unidad a través de Muro o Pared Continuación ...

Page 32: ...dor El nivel de agua se debe ajustar a una distancia nominal de 3 4 plg 19mm por debajo de la altura del labio de la tubería La válvula flotador es tipo mecánica Realice el ajuste doblando la varilla a la posición ilustrada abajo Si la válvula tuviera fugas puede ser necesario reemplazarla Nota Antes de conectarla se debe hacer correr el agua en la línea de alimentación de la válvula del flotador ...

Page 33: ...z ubicado dentro de la casa Presione el interruptor COOL FRIO para iniciar la operación de la bomba de agua Presione los botones de velocidades de motor y revise la correcta operación de las 3 velocidades Deje la operación de la unidad en su modalidad FRIO por 15 minutos es posible que note un olor a papel o cartón húmedo esto es normal durante la fase de puesta en marcha y al comienzo de cada tem...

Page 34: ...gua Es importante mantener el agua del tanque limpia libre de sedimentos y de algas Para limpiar el tanque se debe usar un cepillo de cerda suave cepille todas las superficies del tanque mientras esté lleno de agua Cierre la entrada de agua a la unidad se debe colocar una válvula de aislamiento en la entrada de agua antes de la válvula de flotador o del grifo de suministro de agua Vacíe el tanque ...

Page 35: ...in funcionar la bomba puede dejar de rotar debido a la acumulación de minerales en el eje de acero inoxidable adyacente al motor Para liberar el eje de la bomba remueva la acumulación de minerales y rote el eje usando los dedos o una pinza de tamaño apropiado Arrojar espray en el área como por ejemplo WD 40 para remover suciedad y lubricar puede ser útil Eléctrico El sistema eléctrico no necesita ...

Page 36: ...iltros 2 4 Checar que la unidad opere correctamente SEGUNDO SERVICIO A MITAD DE ESTACIÓN 3 1 Checar y limpiar los filtros 3 2 Vaciar limpiar y volver a llenar el tanque de agua 3 3 Checar coladores y filtros 3 4 Checar que la unidad opere correctamente SERVICIO Y CIERRE AL FINAL DE TEMPORADA 4 1 Cerrar el suministro de agua 4 2 Vaciar y limpiar la unidad 4 3 Remover el tapón Dren 4 4 Checar el mot...

Page 37: ...225 3 PANEL SUPERIOR SPS30008207 4 PANEL LATERAL SPS30008228 5 PANEL TRASERO SPS30008233 6 7 ALMOHADILLA DE FILTRO LADO Y ESPALDA SPS20006172 8 MOTOR SPS20006067 9 TURBINA SPS30008211 10 BOMBA SPS20006070 11 VALVULA FLOTADOR SPS20006072 12 PANEL DE CONTROL SPS30008222 13 DISTRIBUIDOR DE AGUA SPS30008208 14 MANGUERA SPS20004013 ...

Page 38: ...de agua en el flujo de aire a b c Tubo de suministro flojo Rotura en el tubo La bomba parece entregar demasiada agua a los filtros a Revise y ajuste b Reemplace si es necesario c Revise la condición de los filtros Lávelos si presentan mucha acumulación de minerales Humedad Excesiva a b El flujo de aire no es suficiente Extracción inadecuada a b Aumentar la velocidad del motor Proveer una mayor sup...

Page 39: ... calor flujo de aire equilibrio del sistema humedad calidad del agua etc e El uso comercial o industrial de este producto deja sin efecto la garantía Este aparato está diseñado solamente para uso doméstico f El producto debe ser instalado por una persona calificada según lo prescripto por las regulaciones locales y estatales y según las especificaciones del fabricante g La garantía se proveerá sol...

Page 40: ... leyes federales y estatales Esta garantía debe leerse sujeta a la legislación y ningún punto de esta garantía tiene el efecto de excluir restringir o modificar esos derechos 3 Climate Technologies Pty Ltd Climate Technologies Pty Ltd es una compañía incorporada en Australia Número de Compañía Australiana A C N 001 418 042 Climate Technologies incluye a sus distribuidores autorizados Garantía sobr...

Reviews: