background image

7

FR

A

N

Ç

A

IS

FRAN

Ç

AIS

Conseils généraux de sécurité

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil 
en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi 
ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, 
le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous 
remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son 
mode d‘emploi.

•  N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les 

taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu 
pour une utilisation professionnelle. Ne l’utilisez pas en plein 
air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, 
de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des 
objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains 
humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent 
l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation. 

•  Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimen-

tation de la prise de courant (en tirant sur la fi che et non pas 
sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez 
les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.

• Ne 

laissez 

jamais 

fonctionner l’appareil sans surveillance. 

Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter l’appareil. 
Débranchez la fi che de la prise.

•  Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation régu-

lièrement en vue d’éventuels signes d’endommagements. 
Lorsqu’un endommagement est détecté, l’appareil ne doit 
plus être utilisé.

•  Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt 

un technicien qualifi é. Pour éviter toute mise en danger, 
ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble 
équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente 
ou toute personne de qualifi cation similaire.

•  N’utilisez que les accessoires d’origine.
•  Respectez les „Conseils de sécurité spécifi ques“ ci-des-

sous.

Enfants et personnes fragiles

•  Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas 

les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur 
portée.

 DANGER! 

Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le fi lm. Il y a 

risque d’étouffement

!

•  Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par des 

personnes (y compris les enfants) aux facultés mentales, 
sensorielles ou physiques limitées ou n’ayant pas l’expérien-
ce et / ou les connaissances requises, à moins d’être sous 
la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité 
ou d’avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de 
l’appareil.

•  Les enfants doivent être surveillés afi n de garantir qu’ils ne 

jouent pas avec l’appareil.

Conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil

•  Ne laissez pas fonctionner l’appareil sans surveillance! (Le 

pain très sec peut parfois commencer à brûler dans le grille-
pain!)

•  Les parties métalliques deviennent brûlantes. 

Attentin de 

ne pas vous bruler!

•  N’introduisez jamais de fourchettes, couteaux ou autres 

ustensiles à l’intérieur de l’appareil.

•  Ne placez pas l‘appareil dans la proximité d‘objets infl am-

mables (par ex. des rideaux, du bois, etc.).

Utilisation

1.  Ne branchez l‘appareil que dans une prise de sécurité en 

bon état (230 V, 50 Hz).

2.  Réglez le degré de brunissage en tournant le thermostat 

dans le sens des aiguilles d’une montre, de la position 1 
pour des tartines légèrement grillées jusqu’à la position 7 
pour un brunissage plus foncé. En cas de doute, commen-
cez avec une position plus faible. (La marque située sur le 
sélecteur indique le réglage).

3.  Déposez votre (ou vos) tranche(s) de pain dans l’appareil et 

faites-les descendre dans l’appareil en appuyant sur le levier 
jusqu’à ce qu’il se bloque.

4.  L’appareil commence à griller. Lorsque le degré de brunis-

sage choisi est atteint, l’appareil s’arrête automatiquement. 
Le panier à tartines remonte automatiquement.

5.  L’appareil est équipé de parois froides „cool touch“. Les 

parties métalliques deviennent néanmoins très chaudes 
pendant le fonctionnement et il est donc recommandé de 
laisser l’appareil refroidir avant de le ranger.

Fonctions supplémentaires

Pour utiliser les fonctions spéciales de l’appareil, appuyez, après 
avoir fait descendre le levier, sur les touches suivantes.

Remarque:

Réchauffer ou décongeler: La lampe témoin correspondant 
indique la fonction choisie.

Décongeler 

pour décongeler et ensuite griller du 
pain congelé.

Réchauffer 

pour réchauffer des tartines de pain 
déjà grillées.

Stop

pour interrompre la marche de 
l’appareil.

Grille à petits pains intégrée

Pour griller de la viennoiserie. Pour installer la grille à petits 
pains faites pivoter le bouton situé en haut à droite de l’appareil 
vers le bas.

05-TA 241 CB.indd   7

05-TA 241 CB.indd   7

12.05.2009   10:13:55 Uhr

12.05.2009   10:13:55 Uhr

Summary of Contents for Vanilla TA 241 CB

Page 1: ...kcja obsługi Gwarancja Návod k použití Használati utasítás Руководство по эксплуатации Automatische broodrooster Grille pain Tostador Torradeira Tostapane Brødrister Automatic Toaster Toster Automatický opékač chleba Automata kenyérpirító Автоматический тостер TOASTAUTOMAT TA 241 CB 05 TA 241 CB indd 1 05 TA 241 CB indd 1 12 05 2009 10 13 52 Uhr 12 05 2009 10 13 52 Uhr ...

Page 2: ... durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät Das Gerät nur unter Aufsicht betreiben Sehr trockenes Brot kann beim Toasten u U entflammen Die Metallteile werden heiß Verbrennungsg...

Page 3: ...ert Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleis tungen Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts Die gesetzlichen Gewähr leistungsrechte Nacherfüllung Rücktritt Schadensersatz und Minderung werden durch diese Garantie nicht berührt Stand 03 2008 Garantieabwicklung Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufwei sen bitten wir Si...

Page 4: ...en Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro und Elektronik Altgeräten Informationen wo die Geräte zu entsorgen sind erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen 05 TA 241 CB ind...

Page 5: ...un vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spelen Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat Het apparaat alleen onder toezicht laten werken zeer droog brood kan bij het roosteren gaan branden De metalen delen worden heet Verbrandingsgevaar Hanteer nooit met vorken messen of dergelijke in de ro...

Page 6: ...ieu elektrische apparaten horen niet in het huisafval Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebrui...

Page 7: ...es ou physiques limitées ou n ayant pas l expérien ce et ou les connaissances requises à moins d être sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité ou d avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de l appareil Les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil Ne laissez pas fonctionn...

Page 8: ...niques de sécurité les plus récentes Sous réserve de modifications techniques Signification du symbole Elimination Protégez votre environnement ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères Utilisez pour l élimination de vos appareils électriques les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n utilisez plus Vous contribuez ainsi...

Page 9: ...s sensóricas o mentales limitadas o una falta de experiencia y o cono cimientos Sólo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso Los infantiles deberían ser vigilados para asegurar que no jueguen con el aparato Consejos de seguridad especiales para este aparato No deje el aparato funcionar sin la presencia de una perso na El pa...

Page 10: ...as más nuevas especificaciones en razón de la seguridad No reservamos el derecho de efectuar modificaciones técnicas Significado del símbolo Cubo de basura Proteja nuestro medio ambiente aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica Haga uso de los centros de recogida previstos para la elimi nación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más ...

Page 11: ...gurança sejam vigiados por uma pessoa responsável ou tenham recebido instruções da mesma sobre o modo de utilização do aparelho Crianças devem ser vigiadas para evitar que brinquem com o aparelho Instruções especiais para este aparelho Utilizar o aparelho sob vigilância Se o pão estiver muito seco poderá arder quando estiver a ser torrado As partes metálicas ficam muito quentes Perigo de quei madur...

Page 12: ...tricos para o lixo doméstico Dirija se ao locais destinados à recolha especial de aparelhos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende conti nuar a utilizar Desta forma contribuirá para ajudar a evitar os potenciais efei tos perniciosos que um falso depósito de objectos usados terão tanto no que diz respeito ao ambiente como à saúde humana Dará igualmente a sua contribuição para o reap...

Page 13: ...conoscenza ad eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza o che ricevano da questa persona istruzioni su come debba essere utilizza to l apparecchio Evitare che i bambini giochino con l apparecchio Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio Usate l apparecchio solo sotto controllo Il pane molto secco può eventual...

Page 14: ...ttiva in materia di bassa tensione ed è stato costruito confor memente alle norme di sicurezza più moderne Con riserva di apportare modifiche tecniche Significato del simbolo Eliminazione Salvaguardare l ambiente gli elettrodomestici non vanno elimi nati come rifiuti domestici Per l eliminazione degli elettrodomestici fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomes...

Page 15: ...et Apparatet må bare brukes under oppsikt Svært tørt brød kan ev antennes ved risting Metalldelene blir varme Fare for forbrenning Ikke før gafler kniver e l inn i ristesjakten Ikke sett apparatet i nærheten av brennbare gjenstander f eks gardiner ved osv Betjening 1 Apparatet må kun kobles til en forskriftsmessig installert jordet kontakt 230 V 50 Hz 2 For å stille inn bruningsgraden vrir du velge...

Page 16: ... all times in order to ensure that they do not play with the device Special safety information for this unit Always watch the unit while it is being used Very dry bread can start to burn when being toasted The metal parts get hot Danger of burns Do not insert forks knives or other objects in the toasting slot Do not set up the unit next to inflammable objects e g curtains wood etc Operation 1 Only ...

Page 17: ...rovided for their disposal This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health This will contribute to the recycling and other forms of reutilisa tion of electrical and electronic equipment Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority 05 TA 241 CB indd 17 05 TA 241 CB indd 17 12 05 2009 10 13 57...

Page 18: ... możliwościach fizycznych moto rycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędnego doświadczenia i lub wiedzy Użytkowanie urządzenia przez takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących używania urzą dzenia Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem Szczególne wskazówki bezpieczeństwa Proszę nie pozostawiać włączonego tostera bez nadzoru podcza...

Page 19: ...eci energetycznej czy wyładowania atmosferycz ne jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub jeśli wymiana jest niemożliwa zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem za...

Page 20: ...mkou případů že by na ně dohlí žela osoba odpovědná za bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny jak se má přístroj používat Mělo by se dohlížet na děti aby se zajistilo že si s přístro jem nehrají Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj Při provozu mějte přístroj neustále pod dohledem Velmi suchý chléb může při toastování začít hořet Kovové díly se silně zahřívají Nebezpečí popálení Do prost...

Page 21: ...ředí elektropřístroje nepatří do domovního odpadu Pro likvidaci elektropřístrojů použijte určených sběrných míst a odevzdejte zde elektropřístroje jestliže je už nebudete používat Pomůžete tak předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví ke kterým by mohlo dojít v důsledku nesprávné likvidace Přispějete tím ke zhodnocení recyklaci a dalším formám zhod nocení starých elek...

Page 22: ...lelős személye felügyel rájuk vagy utasításokat kaptak arra vonatkozólag hogy hogyan kell használni a készüléket Gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni nehogy játsszanak a készülékkel A készülékre vonatkozó speciális biztonsági rendszabályok Csak felügyelet mellett működtethető A nagyon száraz kenyér pirítás közben esetleg égni kezd A fém részek erősen átforrósodnak Megégetésveszély Ne ny...

Page 23: ...artási szemétbe valók Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket ott adja le azokat az elektromos készülékeit amelyeket többé már nem kíván használni Ezzel segítséget nyújt ahhoz hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások amelyeket a helytelen szemétre dobás gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz a recyclinghoz és ...

Page 24: ...мых знаний Исклю чение составляют случаи когда они находятся под при смотром лица ответственного за их безопасность или когда от этого лица получены указания по пользованию прибором Необходимо присматривать за детьми чтобы убедиться в том что они не играют с прибором Специальные требования безопасности для этого прибора Не оставляйте прибор без надзора слишком сухой хлеб может кроме прочего начать...

Page 25: ...нетто 0 92 кг Это изделение прошло все необходимые и актуальные про верки предписанные директивой СЕ к прим на электро магнитную совместимость и соответствие требованиям к низковольтной технике оно было также сконструировано и построено с учетом последних требований по технике безопасности Мы оставляем за собой право на технические изменения 05 TA 241 CB indd 25 05 TA 241 CB indd 25 12 05 2009 10 ...

Page 26: ...05 TA 241 CB indd 26 05 TA 241 CB indd 26 12 05 2009 10 13 59 Uhr 12 05 2009 10 13 59 Uhr ...

Page 27: ...05 TA 241 CB indd 27 05 TA 241 CB indd 27 12 05 2009 10 13 59 Uhr 12 05 2009 10 13 59 Uhr ...

Page 28: ...orten Str 17 47906 Kempen Tel 02152 8998 0 Fax 02152 8998911 e mail mail bomann de Internet www bomann de Stünings Medien Krefeld 04 09 05 TA 241 CB indd 28 05 TA 241 CB indd 28 12 05 2009 10 13 59 Uhr 12 05 2009 10 13 59 Uhr ...

Reviews: