background image

20

IT

A

LI

A

N

O

IT

ALIAN

O

 ATTENZIONE: 

Per eliminare lo strato di protezione della spirale è necessario 
mettere in funzione l‘ apparecchio per ca. tre volte senza 
alimenti.

 NOTA:

 

Facendo questo è possibile che si formi un leggero fumo e 
odore. Arieggiare suffi cientemente.

Messa in funzione dell’apparecchio

Rivestimento anti-aderente

•  Ungere leggermente le piastre di cottura prima di usare 

l’apparecchio per la prima volta. 

•  Mettere in funzione l‘ apparecchio solo con le piastre di 

cottura chiuse per ca. 10 min (vedi Uso dell’apparecchio). 

•  Non consumare i primi toast, le prime cialde o i primi alimen-

ti grigliati.

•  Quando l‘apparecchio si è raffreddato, pulire le piastre di 

cottura con carta da cucina.

Collegamento elettrico

Inserire la spina in una presa con contatto di terra regolarmente 
installata da 230 V, 50 Hz. La spia luminosa di controllo rossa 
è accesa.

Uso dell’apparecchio

Inserimento e sostituzione delle piastre di cottura

Fare attenzione che durante l’inserimento, ovvero durante la 
sostituzione, la spina sia staccata.

 

AVVISO: 

L’apparecchio e le piastre di cottura devono essere completa-
mente raffreddati!

1.  Sbloccare il sistema di bloccaggio (6) e sollevare il coper-

chio (1) verso l’alto.

2.   Se sono già state inserite le piastre di cottura 

nell’apparecchio, premere verso il basso i tastI di sblocco 
(4) sul lato interno dei manici (5) per staccare le piastre di 
cottura. Rimuovere le piastre di cottura.

3.  Inserire ora le piastre di cottura desiderate fi no al punto di 

arresto meccanico. Fare attenzione ai perni sul bordo delle 
piastre medesime. All’apparecchio sono acclusi un set di 
piastre di cottura per sandwich (A), uno per cialde (B) e uno 
per grigliare (C).

4.  Richiudere quindi l’apparecchio.

Tostare i sandwich

 NOTA:

 

Spalmare con burro o margarina la parte esterna del pane per 
toast (ovvero la parte che verrà successivamente a contatto 
con la superfi cie di cottura). In questo modo, sarà in seguito 
possibile staccare il toast dalle piastre di cottura senza alcun 
problema.

1.   Collegare l’apparecchio ad una presa con contatto di terra 

regolarmente installata da 230 V, 50 Hz. Ora entrambe 
le spie luminose sono accese. Quando la temperatura 
impostata è stata raggiunta, la spia luminosa verde (3) si 
spegne. La spia di controllo rossa rimane accesa e segnala 
il funzionamento.

2.   Tenere le piastre di cottura chiuse durante il riscaldamento. 

La spia luminosa verde (3) si spegne al raggiungimento 
della temperatura di cottura.

3.   Sganciare il dispositivo di blocco del coperchio e sollevare 

quest‘ultimo fi nché rimane aperto in posizione verticale. 
Mettere un toast farcito doppio su ogni piastra. Abbassate il 
coperchio con cautela. Chiudere il dispositivo di blocco del 
coperchio.

4.   Durante la cottura l’indicatore luminoso di controllo verde 

si accende e si spegne per conservare la temperatura di 
cottura. Il tempo di cottura dipende dal gusto individuale. 
Quanto più a lungo i sandwich rimangono nell’apparecchio, 
tanto più intensa risulta la doratura.

5.   Aprire con cautela il dispositivo di blocco del coperchio e poi 

sollevare il coperchio. Estrarre i toast con una forchetta di 
legno o qualcosa di simile.

6.   Se necessario, cospargere nuovamente di grasso le superfi -

ci di cottura dopo ogni cottura.

7.  Durante le pause di cottura le superfi ci dovrebbero essere 

sempre chiuse.

Cuocere le cialde

1.  Ripetere i punti 1 e 3 come descritto in ”Tostare sandwich”.
2.  Sollevare il coperchio (1), mettere 1 cucchiaio ca. di 

impasto al centro della superfi cie di cottura. La procedura 
di riempimento deve essere rapida altrimenti la doratura 
delle cialde non risulta uniforme. Dosare la quantità di pasta 
correttamente, la pasta in eccesso fuoriesce dal bordo e 
sporca l’apparecchio. Abbassate il coperchio con cautela. 
Non esercitate pressione sui manici.

3.  Procedere come descritto in ”Tostare sandwich”, punto 4-7.

Ricetta per cialde

Mescolate bene 5 tuorli d’uovo, 5 cucchiai di acqua calda, 
100 g di zucchero e 1 buccia di limone grattuggiata ed ag-
giungete 150 g di farina con ½ cucchiaino di lievito per dolci. 
Montate a neve 5 albumi ed aggiungeteli all’impasto. 

Per avere ulteriori ricette consultate per cortesia un ricettario 
oppure utilizzate miscele già pronte.

Cuocere alla griglia

1.  Inserire le piastre grill come già descritto in ”Uso 

dell’apparecchio”.

2.  Procedere come descritto nei punti 1 e 3 ”Tostare sand-

wich”.

3.  Porre gli alimenti da grigliare sulla piastra grill inferiore 

ed abbassare delicatamente il coperchio. Non premere i 
manici. Il tempo di cottura dipende dal gusto individuale.

4.  Quando gli alimenti hanno raggiunto il grado di cottura 

desiderato, toglierli con una forchetta di legno. Non usare 
oggetti appuntiti, affi lati o taglienti.

05-STWA 516 CB.indd   20

05-STWA 516 CB.indd   20

08.11.2007   8:55:42 Uhr

08.11.2007   8:55:42 Uhr

Summary of Contents for ST/WA 516 CB

Page 1: ...ning Garanti Instruction Manual Guarantee Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Z ruka Haszn lati utas t s Garancia Multigrill Multigrille Multigrill Grelhador com fun es m ltiplas Griglia multi...

Page 2: ...Descri o dos elementos P gina 3 Manual de instru es P gina 16 Caracter sticas t cnicas P gina 18 Garant a P gina 18 ITALIANO ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 19...

Page 3: ...ndicaci n de los elementos de manejo Descri o dos elementos Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components Przegl d element w obs ugi P ehled ovl dac ch prvk A kezel...

Page 4: ...echliche Personen vor den Gefahren elektrischer Ger te zu sch tzen beachten Sie das dieses Ger t nur unter Aufsicht verwendet wird Dieses Ger t ist kein Spielzeug Lassen Sie kleine Kinder nicht damit...

Page 5: ...3 L sen Sie die Deckelverriegelung und klappen Sie den Deckel hoch bis er offen stehen bleibt Legen Sie je einen belegten doppelten Toast ein Deckel sanft schlie en Verschlie en Sie die Deckelverrieg...

Page 6: ...des Zubeh rs die auf Material oder Her stellungsfehler beruhen durch Reparatur oder nach unserem Ermessen durch Umtausch Garantieleistungen bewirken weder eine Verl ngerung der Garantiefrist noch begi...

Page 7: ...ordt gebruikt om kinderen of gebrekkige personen tegen de gevaren van elektrische apparaten te beschermen Dit apparaat is geen speelgoed Laat kleine kinderen hier niet mee spelen Symbolen in deze bedi...

Page 8: ...uit u het deksel zacht Sluit de deksel vergrendeling 4 Het groene controlelampje 3 schakelt tijdens het bakpro ces aan en uit en geeft daardoor aan dat de baktemperatuur in stand wordt gehouden De bak...

Page 9: ...n reparatie of naar ons oordeel door vervanging Eventuele garantiegevallen verlengen noch de geldigheidsduur van de garantie noch begint daardoor een nieuwe garantieperiode Het koopbewijs geldt als ga...

Page 10: ...giles et les enfants des ris ques des appareils lectriques veillez ce que cet appareil ne soit utilis que sous surveillance Cet appareil n est pas un jouet Ne laissez pas les enfants s amuser avec Sym...

Page 11: ...a lampe t moin verte 3 s teint la temp rature de cuisson est atteinte 3 D verrouillez le verrouillage du couvercle et ouvrez le couvercle verticalement jusqu ce qu il reste dans sa position ouverte Pl...

Page 12: ...a garantie nous liminons gratuitement les d fauts de l appareil ou des accessoires d coulant d un vice de mat riau ou de fabrication au moyen d une r paration ou selon notre estimation au moyen d un r...

Page 13: ...bajo vigilancia Este aparato no es ning n juguete No deje jugar a ni os peque os con ello S mbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad est n se aladas en especi...

Page 14: ...tura de cocci n 3 Suelte el cierre de la tapadera y alce la tapadera hasta que est abierto Coloque en cada sitio una tostada doble preparada Cerrar suavemente la tapa Bloquee el cierre de la tapadera...

Page 15: ...amente de los defectos del aparato y de los accesorios que se hayan originado por defectos del material o de la fabricaci n Depen diendo de nuestra estimaci n se realizar una reparaci n o un cambio Lo...

Page 16: ...parelhos el ctricos preste aten o a que este aparelho s seja utilizado sob vigil ncia Estre aparelho n o um brinquedo N o deixe crian as brincar com ele S mbolos nestas Instru es de uso Indica es impo...

Page 17: ...tampa e levante a tampa at car aberta Coloque em cada uma tosta dupla guarne cida Fechar a tampa com cuidado Fecha o dispositivo de bloqueio da tampa 4 A l mpada piloto verde ligar se e apagar se dura...

Page 18: ...s de material ou de fabrica o A presta o de servi os relacionados com a garantia n o prolongar o a mesma nem iniciar o um novo prazo de garantia O tal o de compra consistir prova desta garantia Sem o...

Page 19: ...i plastica scatola polistirolo ecc fuori dalla portata dei bambini Attenzione Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola Pericolo di soffocamento Per proteggere i bambini o le persone con...

Page 20: ...onamento 2 Tenere le piastre di cottura chiuse durante il riscaldamento La spia luminosa verde 3 si spegne al raggiungimento della temperatura di cottura 3 Sganciare il dispositivo di blocco del coper...

Page 21: ...no Durante la garanzia noi ci impegniamo ad eliminare gratuita mente i guasti dell apparecchio o degli accessori dovuti a difetti di materiale o di fabbricazione riparandoli o a nostra discrezio ne so...

Page 22: ...oppsikt for besky tte barn og skr pelige personer mot faren for elektrisk st t Apparatet er ikke et leket y Ikke la sm barn leke med det Symboler i denne bruksanvisningen Informasjon som er viktig for...

Page 23: ...rbr dene ligge i apparatet jo m rkere blir de 5 pne l sen p lokket forsiktig sl lokket opp Ta sm rbr det ut med en tregaffel eller lignende 6 Sm r steike atene mellom steiking etter behov 7 Steike at...

Page 24: ...sjonsfeil Dette gj r vi ved reparasjon eller etter v r vurdering bytting Garantiytelser medf rer ingen forlengelse av garantitiden og det oppst r heller ikke noe krav p en ny garanti p grunn av dette...

Page 25: ...supervision This device is not a toy Do not allow small children to play with it Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked It is essential to com...

Page 26: ...the cover Close the lid catch 4 The green control lamp switches on and off during baking in order to maintain the baking temperature The baking time depends on your individual taste The longer the sa...

Page 27: ...ted free of charge by repairing or at our discretion by replacing it The guarantee services do not entail an extension of the life of the guarantee nor do they give rise to any right to a new guarante...

Page 28: ...o u ytkowania Dzieci i osoby niepe nosprawne Dla bezpiecze stwa dzieci prosz nie zostawia swobodnie dost pnych cz ci opakowania torby plastikowe kartony styropian itp Uwaga Nie pozwalaj dzieciom bawi...

Page 29: ...iekacza bez problemu ca kanapk 1 Pod cz urz dzenie do prawid owo zainstalowanego gniazda z zestykiem ochronnym 230 V 50 Hz Powinny wieci obie lampki kontrolne Po osi gni ciu ustawionej temperatury ga...

Page 30: ...o zmian technicznych WARUNKI GWARANCJI Przyznajemy 24 miesi ce gwarancji na produkt licz c od daty zakupu W tym okresie b dziemy bezp atnie usuwa w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprz...

Page 31: ...esza uprawnie kupuj cego wynikaj cych z niezgodno ci towaru z umow Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowi zuj na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Znaczenie symbolu Pojemnik na mieci Prosz oszcz d...

Page 32: ...ny d t a slab ch osob p ed nebezpe m elektrick ch p stroj dbejte na to aby byl tento p stroj pou v n pouze pod dohledem Tento p stroj nen hra ka Zabra te tomu aby si s n m hr ly mal d ti Symboly v tom...

Page 33: ...e je prov d no udr ov n teploty pot ebn pro pe en Doba pe en z vis na individu ln chuti m d le z stanou sendvi e v p stroji t m intenzivn j je jejich zhn dnut 5 Opatrn otev ete blokov n v ka pot v ko...

Page 34: ...nebo podle na eho uv en formou v m ny Z ru n pln n nemaj za n sledek ani prodlou en z ru n doby ani t m nevznik n rok na novou z ruku Jako z ru n doklad slou doklad o koupi Bez tohoto dokladu nelze us...

Page 35: ...vesz ly t l vegye gyelembe hogy a k sz l ket csak fel gyelet mellett szabad haszn lni A k sz l k nem j t k Ne engedje hogy kisgyermekek j tsszanak vele A haszn lati tmutat ban tal lhat szimb lumok Az...

Page 36: ...z ld ellen rz l mpa v ltakozva be s kikapcsol hogy megtartsa a s t si h m rs kletet A s t si id az egy ni zl s f ggv nye Min l hosszabb ideig marad a szendvics a k sz l kben ann l s t tebbre s l jobba...

Page 37: ...nem v gezhet Garanci lis esetben eredeti csomagol s ban adja t az alapk sz l ket a p nzt ri bizonylattal egy tt annak a keresked nek akit l a k sz l ket v s rolta Sem az elhaszn l d tartoz kokban ill...

Page 38: ...38 1 2 3 4 5 Cool Touch 6 A B C 05 STWA 516 CB indd 38 05 STWA 516 CB indd 38 08 11 2007 8 55 49 Uhr 08 11 2007 8 55 49 Uhr...

Page 39: ...39 10 230 50 1 6 1 2 4 5 3 A B C 4 1 230 50 3 2 3 3 2 4 5 6 7 1 1 3 2 1 1 3 4 7 5 5 100 150 1 2 5 05 STWA 516 CB indd 39 05 STWA 516 CB indd 39 08 11 2007 8 55 49 Uhr 08 11 2007 8 55 49 Uhr...

Page 40: ...40 1 2 1 3 3 4 ST WA 516 CB 230 50 750 I 1 8 05 STWA 516 CB indd 40 05 STWA 516 CB indd 40 08 11 2007 8 55 49 Uhr 08 11 2007 8 55 49 Uhr...

Page 41: ...05 STWA 516 CB indd 41 05 STWA 516 CB indd 41 08 11 2007 8 55 50 Uhr 08 11 2007 8 55 50 Uhr...

Page 42: ...ancji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24 m s c podle prohl en o z ruce A garanci t l sd a haszn lati utas t sban Kaufdatum H ndlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handt...

Reviews: