BOMANN HTD 899 CB Instruction Manual Download Page 26

26

РУССКИЙ

Общие указания по технике безопасности

Перед началом эксплуатации прибора внимательно про-

читайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохра-

ните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, 

кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с 

упаковочным материалом. Если даете кому-либо пополь-

зоваться прибором, обязательно дайте впридачу данную 

инструкцию по эксплуатации.
•  Пользуйтесь прибором только частным образом и по на-

значению. Прибор не предназначен для коммерческого 

использования. Не пользуйтесь прибором под открытым 

небом. Предохраняйте прибор от жары, прямых солнеч-

ных лучей, влажности (ни в коем случае не погружайте 

его в воду) и ударов об острые углы. Не прикасайтесь 

к прибору влажными руками. Если прибор увлажнился 

или намок, тут же выньте вилку из розетки.

•  После эксплуатации, монтаже принадлежностей, чистке 

или поломке прибора всегда вынимайте вилку из розет-

ки (тяните за вилку, а не за кабель). 

• 

Не 

оставляйте включенные электроприборы без при-

смотра. Выходя из помещения всегда выключайте 

прибор. Выньте штекер из розетки.

•  Прибор и кабель сетевого питания необходимо регу-

лярно обследовать на наличие следов повреждения. 

При обнаружении повреждения пользоваться прибором 

запрещяется.

•  Ни в коем случае не ремонтируйте прибор самостоя-

тельно, а обращайтесь в таком случае за помощью к 

специалисту, имеющему соответствующий допуск. Из 

соображений безопасности, замена сетевого шнура 

на равнозначный допускается только через завод-

изготовитель, нашу сервисную мастерскую или соот-

ветствующего квалифицированного специалиста. 

•  Используйте только оригинальные запчасти.

•  Пожалуйста, соблюдайте нижеследующие „Специаль-

ные указания по технике безопасности“.

Дети и лица нуждающиеся в присмотре

•  Из соображений безопасности для детей не оставляйте 

лежать упаковку (пластиковые мешки, картон, пено-

пласт и т.д.) без присмотра.

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! 

Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой 

пленкой. 

Опасность удушья!

•  Этот прибор не предназначен для пользования лицами 

(включая детей) с ограниченными физическими, сенсор-

ными или умственными способностями или лицами, не 

имеющими опыта и /или необходимых знаний. Исклю-

чение составляют случаи, когда они находятся под при-

смотром лица, ответственного за их безопасность, или 

когда от этого лица получены указания по пользованию 

прибором.

•  Необходимо присматривать за детьми, чтобы убедиться 

в том, что они не играют с прибором.

Символы применяемые в данном руководстве пользо-

вателя

Важные рекомендации для обеспечения вашей безопасно-

сти обозначены по особенному. Обязательно следуйте этим 

рекомендациям, чтобы преотвратить несчастный случай или 

поломку изделия: 

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 

Предупреждает об опасности для здоровья и возможном 

риске получения травмы.

 ВНИМАНИЕ: 

Указывает на возможную опасность для изделия и других 

окружающих предметов.

 ПРИМЕЧАНИЕ: 

Дает советы и информацию.

Специальные указания по безопасности 

для этого прибора

Условные обозначения на продукте

На продукте Вы найдёте условные обозначения предупре-

ждающего или информационного характера:

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ 

ЭЛЕКТРИЧЕСКОМ УДАРЕ! 

Не пользуйтесь этим прибором вблизи ванн, 

умывальников или других резервуаров, содер-

жащих воду.

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 

•  Во время работы сопло сильно разгревается.

•  Если вы пользуетесь феном в ванной комнате, не 

забудьте вынуть вилку из розетки после работы, 

так как близость воды представляет опасность. Это 

распространяется и на тот случай, если фен выключен.

•  Следите за тем, чтобы во всасывающий патрубок 

не попали какие-либо предметы, волосы или руки! 

Несмотря на то, что прибор оснащен защитой от 

перегрева, он может выйти из строя, если прекратится 

поступление воздуха! 

•  Следите за тем, чтобы всасывающий фильтр не 

был засорён ворсинками или волосами. 

Опасность 

пожара!

В качестве дополнительной меры защиты от поражения 

электротоком рекомендуется снабдить электропроводку 

ванной комнаты устройством токовой защиты (RCD), 

срабатывающего на ток утечки более 30 мА. По этому 

вопросу обратитесь за советом к электрику, имеющему 

соответствующий допуск.

Ввод прибора в эксплуатацию

•  Поверните ручку в рабочее положение.

•  Полностью размотайте сетевой кабель.

•  Наденьте насадку на фен. 

05-HTD 889 CB.indd   26

27.11.2009   13:29:33 Uhr

Summary of Contents for HTD 899 CB

Page 1: ...i per l uso Bruksanvisning Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Haszn lati utas t s Haardroger S choir cheveux Secador de pelo Secador de cabelo Asciugacapelli H rt rker Hair...

Page 2: ...ng und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist Kind...

Page 3: ...Daten Modell HTD 899 CB Spannungsversorgung 220 240 V 50 Hz Leistungsaufnahme 2200 W Schutzklasse Nettogewicht 0 54 kg Technische nderungen vorbehalten Konformit tserkl rung Hiermit erkl rt die Firma...

Page 4: ...s Kaufdatum und den H ndler bei dem Sie das Neuger t erworben haben Nach Pr fung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von uns einen fertig ausgef llten Versandaufkleber Sie brauchen diesen Aufkleber...

Page 5: ...veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met het apparaat sp...

Page 6: ...b het rooster aan de luchtinlaatzijde van de haardroger regelmatig om te hoge temperaturen op grond van hittestuwing te vermijden Draai het rooster tegen de klok in eraf Verwijder de verontreinigingen...

Page 7: ...nnaissances requises moins d tre sous la surveillance d une personne responsable de leur s curit ou d avoir re u par elle des instructions sur le maniement de l appareil Les enfants doivent tre survei...

Page 8: ...e d aspiration d air de votre s che cheveux afin d viter une surchauffe due une accumulation de la chaleur tez la grille en la tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre Eliminez les s...

Page 9: ...ona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso Los infantiles deber an ser vigilados para asegurar que no jueguen con el aparato S mbolos en este manual de instrucciones...

Page 10: ...pelo que se encuentra en el lado de aspiraci n de aire De esta forma se evita sobretemperaturas que son originadas por acumulaci n de calor Quite la rejilla girando en el sentido contrario de las agu...

Page 11: ...ra a sua seguran a sejam vigiados por uma pessoa respons vel ou tenham recebido instru es da mesma sobre o modo de utiliza o do aparelho Crian as devem ser vigiadas para evitar que brinquem com o apar...

Page 12: ...e o secador aspira o ar a fim de se evitarem temperaturas dema siado altas devido a acumula o de calor Rode a grade no sentido contr rio dos ponteiros do rel gio Remova as sujidades existentes Utilize...

Page 13: ...zione del fatto che ci avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza o che ricevano da questa persona istruzioni su come debba essere utilizza to l apparecch...

Page 14: ...er evitare temperature eccessive dovute a surriscaldamento pulire regolarmente la griglia di entrata uscita aria dell asciuga capelli Svitare la griglia girandola in senso antiorario Rimuovere lo spor...

Page 15: ...r i denne bruksanvisningen Informasjon som er viktig for din sikkerhet er merket spesielt F lg alltid denne informasjonen for unng ulykker og skader p apparatet ADVARSEL Advarer mot helsefarer og vise...

Page 16: ...uten tilsetningsmidler Luftinntaksfilter Rengj r gitteret p luftinntakssiden av h rt rkeren regelmessig for unng overtemperatur grunnet varmeoppsamling Vri gitteret av mot klokken Fjern smuss og skitt...

Page 17: ...device Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially mar...

Page 18: ...ve any dirt that is present If necessary a fine brush can be used Turn the grille tight in a clockwise direction Noise development The sound pressure level in the ear of an operator LpA was measured a...

Page 19: ...umys owych lub nie posiadaj ce niezb dnego do wiadczenia i lub wiedzy U ytkowanie urz dzenia przez takie osoby jest mo liwe wy cznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskaz wek dotycz cych u ywa...

Page 20: ...zne Model HTD 899 CB Napi cie zasilaj ce 220 240 V 50 Hz Pob r mocy 2200 W Stopie ochrony Masa netto 0 54 kg Niniejsze urz dzenie odpowiada wymaganiom normy bezpiecze stwa u ytkowania oraz spe nia wym...

Page 21: ...ego ju nie b d Pa stwo u ywa Tym sposobem pomagaj Pa stwo unika potencjalnych nast pstw niew a ciwego usuwania odpad w maj cych wp yw na rodowisko i zdrowie ludzi T drog przyczyniaj si Pa stwo do pono...

Page 22: ...tatkem zku enost a nebo nedostatkem znalost s v jimkou p pad e by na n dohl ela osoba odpov dn za bezpe nost nebo od n obdr ely pokyny jak se m p stroj pou vat M lo by se dohl et na d ti aby se zajist...

Page 23: ...vzduchu M ku na otvoru pro nas v n vzduchu ist te pravideln aby se zamezilo nadm rn mu zah v n v d sledku hromad n tepla Oto te m ku proti sm ru hodinov ch ru i ek Odstra te zne i t n Jako pom cka m...

Page 24: ...lj k kiv ve ha biztons guk rt felel s szem lye fel gyel r juk vagy utas t sokat kaptak arra vonatkoz lag hogy hogyan kell haszn lni a k sz l ket Gyermekeket nem szabad fel gyelet n lk l hagyni nehogy...

Page 25: ...z v oldal n l v r csot hogy meger zze a megrekedt h miatti t lhev l st Ford tsa el a r csot az ramutat j r s val ellent tes ir nyba T vol tsa el a benne l v szennyez d seket Haszn ljon hozz esetleg fi...

Page 26: ...26 RCD 30 05 HTD 889 CB indd 26 27 11 2009 13 29 33 Uhr...

Page 27: ...27 230 50 0 matige luchtstroom sterke luchtstroom COOL SHOT 0 HTD 899 CB 220 240 50 2200 0 54 05 HTD 889 CB indd 27 27 11 2009 13 29 33 Uhr...

Page 28: ...lla spiegazione della garanzia 24 months guarantee according to guarantee declaration 24 m neders garanti i henhold til garantierkl ring 24 miesi ce gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24...

Reviews: