background image

 

 

 

 

Entnehmen Sie die Scharnierabdeckung und die 
Blindkappe.  

 

Demontieren Sie das obere Türscharnier und 
heben Sie die Gerätetür aus. 

 

Versetzen Sie den Türstopper auf der Türunter-
seite. Stellen Sie die Gerätetür sicher beiseite. 

 

Kippen Sie das Gerät leicht nach hinten und blo-
ckieren Sie es in dieser Position. Schrauben Sie 
die Standfüße aus und demontieren Sie das unte-
re Türscharnier.  

 

Übertragen und befestigen Sie das untere Tür-
scharnier auf die gegenüberliegende Geräteseite. 
Schrauben Sie die Standfüße entsprechend ein. 

 

Stellen Sie das Gerät wieder in die aufrechte Po-
sition. Setzen Sie die Gerätetür auf und fixieren 
Sie sie in der vorgesehenen Position. 

 

Übertragen und befestigen Sie das obere Tür-
scharnier auf die gegenüberliegende Geräteseite, 
nachdem Sie den Scharnierstift ausgeschraubt 
und von der anderen Scharnierseite eingesetzt 
haben. 

 

Setzen Sie die Scharnierabdeckung (*Liefer-
umfang) und die Blindkappe auf. 

 

Demontieren Sie den Türgriff und bringen Sie 
diesen auf der entsprechend anderen Türaußen-
seite an. Beachten Sie die Anweisung unter „Tür-
griffmontage“. Versetzen Sie die Abdeckkappen 
auf die freiliegenden Bohrungen der entspre-
chend anderen Türaußenseite. 

 

Überprüfen Sie, ob die Tür vertikal sowie horizontal 
optimal ausgerichtet ist, so dass ein reibungsloses 
Öffnen sowie Schließen der Tür gewährleistet ist. 
 

Inbetriebnahme / Betrieb 

Vor der Erstinbetriebnahme 

 ACHTUNG: 

Nach dem Transport sollte das Gerät für ca. vier 
Stunden aufrecht stehen, bevor Sie es an die Strom-
versorgung anschließen. Die Nichtbeachtung könnte 
zur Fehlfunktion des Kühlsystems und dadurch zum 
Ausfall des Gerätes führen. 

 

Reinigen Sie den Innenraum des Gerätes mit allen 
sich darin befindenden Zubehörteilen. Beachten Sie 
die Anweisungen, die wir Ihnen im Kapitel „Reinigung 
und Wartung“ dazu geben. 

 

Bedienfeld 

 

 

Funktionstasten 

 

ALARM 

Alarmsignal ausschalten 

TEMP°C 

Innentemperatur einstellen 

Super Freeze 3“ 

Schnellgefrierfunktion aktivieren 
/ deaktivieren 

 

Funktionsbeschreibung 

 

Temperatureinstellung 
Durch mehrmaliges Drücken der Taste TEMP°C 
stellen Sie die gewünschte Innentemperatur im Be-
reich von -14°C bis -24°C ein. 

 

 

 

Das Display zeigt die Temperaturwahl an. 

 

  

Schnellgefrierfunktion 

Halten Sie die Taste SUPER FREEZE 3“ ca. 3 Se-
kunden gedrückt um die Schnellgefrierfunktion zu 
aktiveren / deaktivieren. 

 

Ist die Funktion aktiviert, zeigt das Display 

[-24]

 

an 

und das Symbol    leuchtet.  

Summary of Contents for GS 7325.1

Page 1: ...HAUSHALTS GEFRIERSCHRANK GS 7325 1 HOUSEHOLD FREEZER Bedienungsanleitung Garantie Instruction Manual...

Page 2: ...und Wartung Seite 11 St rungsbehebung Seite 11 Technische Daten Seite 12 Garantie Kundenservice Seite 12 Entsorgung Seite 14 ENGLISH Contents Introduction Page 15 General Notes Page 15 Special safety...

Page 3: ...iginalger t abweichen Benutzen Sie das Ger t ausschlie lich f r den privaten und den daf r vorgesehenen Zweck Dieses Ger t ist nicht f r den gewerblichen Ge brauch bestimmt Es darf nur in der Art und...

Page 4: ...ngen oder sonstigen Mittel um den Abtauvorgang falls notwendig zu beschleunigen au er den in der Anleitung beschriebenen Hilfsmitteln Modellabh ngig im Lieferumfang enthalten Besch digen Sie nicht den...

Page 5: ...bel ersetzen lassen Wenn Kabel oder Stecker besch digt sind d rfen Sie das Ger t nicht mehr benutzen Bei Entsorgung nutzen Sie die von Elektroger ten vorgesehenen Sammelstellen K hlmittel WARNUNG vor...

Page 6: ...ort Eine gute Bel ftung rund um das Ger t ist erfor derlich damit die Hitze ordnungsgem abgelei tet und der Betrieb effektiv und mit m glichst niedrigem Energieverbrauch gew hrleistet wer den kann Zu...

Page 7: ...von der Stromversorgung zu trennen Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss dass die Spannungsversorgung mit den Angaben auf dem Typenschild bereinstimmt Schlie en Sie den Netzstecker an eine vor schri...

Page 8: ...Sie die Abdeckkappen auf die freiliegenden Bohrungen der entspre chend anderen T rau enseite berpr fen Sie ob die T r vertikal sowie horizontal optimal ausgerichtet ist so dass ein reibungsloses ffne...

Page 9: ...mierte Lebensmittellagerung ist im Allgemeinen eine niedrige bis mittlere Leistungsstufe am besten geeignet Eine hohe Leistungsstufe er h ht zudem den Energieverbrauch Lebensmittel lagern HINWEIS Empf...

Page 10: ...e Produkte soll ten sobald wie m glich verzehrt werden und nicht wieder einfrieren au er sie werden zu einem Fer tiggericht weiterverarbeitet Bei Stromausfall Ger tet r geschlossen halten Beachten Sie...

Page 11: ...nicht den K ltemittelkreislauf Reinigung des Ger tes einschlie lich Innenausstat tung Reinigen Sie den Ger te Innenraum die Au en fl chen das Zubeh r sowie die T rdichtung re gelm ig mit lauwarmem Was...

Page 12: ...gungen 1 Voraussetzung f r unsere Garantieleistungen ist der Erwerb des Ger tes bei einem unserer Ver tragsh ndler 2 Gegen ber Erstabnehmer gew hren wir bei priva ter Nutzung des Ger tes eine Garantie...

Page 13: ...lie ren Sie bitte ob m glicherweise ein Bedienungsfeh ler oder eine andere Ursache der Grund der Funkti onsst rung Ihres Ger tes ist Dem Kundendiensttechniker muss der freie Zugriff zu dem defekten Ge...

Page 14: ...len Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung zum Re cycling und zu anderen Formen der Verwe...

Page 15: ...ing instructions may differ from the original device The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose This appli ance is not fit for commercial use The appliance is...

Page 16: ...other means to accelerate the de frosting process if necessary except those described in this manual depending on the model included the scope of delivery Do not damage the refrigerant circuit Do not...

Page 17: ...f this unit contains the refrigerant Isobutane R600a a natural gas that is flammable and of high environmental compatibility Make sure no parts of the coolant circuit get damaged during transport and...

Page 18: ...t the appliance door can open without being impeded Only install at a location with an ambient tempera ture suitable for the climate class of the appliance The climate class can be found under Technic...

Page 19: ...e disconnected from the power supply first NOTE Ask another person to assist You possibly need screw wrench Phillips screw driver as well as a thin blade screwdriver Delivery scope Keep the parts to b...

Page 20: ...the temperature selection Super freeze function Keep pressing the SUPER FREEZE 3 button for approx 3 seconds to activate deactivate the super freeze function If the function is activated the display s...

Page 21: ...hould be frozen as fast as possible to the core During freezing operation the tempera ture of fresh food should be lowered as fast as possible to keep formation of ice crystals as little as possible a...

Page 22: ...older than necessary Allow warm food to cool before placing it in the appliance Open the unit door only as necessary Defrost the unit regularly model dependent The seal of the appliance door must be c...

Page 23: ...Weight Appliance size 143 4 x 55 9 x 61 4 cm measured depth with door handle Net weight approx 46 0 kg For more information about the product scan the QR code on the supplied energy label and or visit...

Page 24: ...24 C Bomann GmbH www bomann germany de Made in P R C Stand 08 2020...

Reviews: