background image

41

•  Вставьте сетевую вилку в розетку с напряжением сети, 

оснащенную устройством токовой защиты и установ-

ленную в соответствии с предписаниями. Информация 

к этому находится на типовой табличке электроприбо-

ра.

•  Убедитесь в том, что электроприбор выключен.

•  Установите электроприбор на ровную, нескользкую 

поверность.

Общие указания по технике безопасности

Вяленые/сушеные продукты питания

Вяление/сушение продуктов питания это эффективный 

метод консервирования фруктов, овощей, зелени, мяса и 

других продуктов. Хранение сушеных/вяленых продуктов 

питания очень просто и не требует много места. Срок 

хранения можно еще раз увеличить, если хранить их в 

воздухонепроницаемой посуде.
Время сушки зависит от различных факторов: размера 

и консистенции отдельной порции, количества продукта, 

настройки нагрева, температуры окружающей среды.
Перед тем как проверить сушеный продукт на готовность 

дайте ему некоторое время остыть. Сушеные продукты пита-

ния чуствуются твердыми на ощупь. Пожалуйста проследите 

за тем, чтобы на сушеных продуктах небыло мягких мест.
Пожалуйста учтите тот факт, что сушеные продукты, 

которые вы сами приготовили дома в сушилке, будут от-

личатся по внешнему виду от тех, которые предлагаются 

в супермаркете или био-продуктовых магазинах. Причина 

этого лежит в том, что вы не применяете в процедуре 

сушения/вяления искуственные пищевые красители и 

консервирующие вещества.
Процесс сушения можно сделать (частично) обратимым, 

если размочить сушеные фрукты и овощи в холодной воде 

или сварить их. 

Сушеные фрукты и овощи

1.  Пожалуйста основательно промойте подготовленные 

фрукты и овощи.

2.  При необходимости удалите серединки, косточки и 

поврежденные места.

3.  Порежьте продукты питания, подготовленные 

для сушения, на кусочки или построгайте их 

(например:порежьте абрикосы на дольки).

4.  По желанию, овощи можно предварительно проблан-

шировать, фрукты приправить соком лимона,сахаром, 

корицей, медом или кокосовой стружкой.

5.  Фрукты с жесткой кожурой (например инжир или вино-

град) и твердые фрукты рекомендуется предваритель-

но пробланшировать.

6.  Разместите дольки на сетке так, чтобы они не касались 

друг друга. На каждой сетке помещается примерно по 

3 мелко порезаных яблока. 

Вяленое мясо

1.  Удалите с мяса жир и жилы. После этого порежьте 

мясо на узкие полоски.

2.  Замаринуйте мясо на 6-8 часов.

3.  Разместите полоски мяса на сетке/сетках.

Сушенные цветы и травы

1.  Срезайте цветы/травы по возможности в конце второй 

половине дня (ни в коем случае рано утром, так как на 

цветах и травах находится еще много влаги (росы). 

2.  Выбирайте твердые травы и цветы, которые еще не 

совсем отцвели. Почти отцветшие цветы теряют в 

процессе сушки свои лепестки. Травы можно сушить 

целиком или только отдельные листья.

3.  Раскладывайте цветы/травы на сетке (сетках) тонким 

слоем. 

4.  Чтобы сделать “Potpourri” из сушеных цветов, помести-

те их в воздухонепроницаемый сосуд (предпочтительно 

стекляный) с плотно закрывающейся крышкой.

Принципы работы

 

ПРИМЕЧАНИЯ:

 

•  Одновременно можно использовать до 5 сеток.

•  Прибор имеет 2 варианта настройки.

•  Сетки можно располагать друг над другом на двух 

различных высотах. При этом обращайте внимание 

на разделители во внешних кольцах.

1.  Аккуратно расставьте сетки друг над другом и закройте 

крышку.

2.  Для включения прибора используйте кнопку  . При 

этом загорится левая индикаторная лампа. Настройка 

нагрева 1 активирована.

3.  Нажмите кнопку  , чтобы выбрать настройку нагрева 

2. При этом загорится правая индикаторная лампа. 

Если снова нажать кнопку  , система переключится 

на настройку нагрева 1, а правая индикаторная лампа 

погаснет.

Прекращение работы

Чтобы прекратить работу, нажмите кнопку  . Индикатор-

ные лампы погаснут. Отключите сетевую вилку.

Summary of Contents for DR 448 CB

Page 1: ...trukcja obsługi Gwarancja Інструкція з експлуатації DÖRRER R R oger Machine à lyophiliser Essiccatore Dissecador Suszarka Aszaló Cушилка для фруктов Dr в or Food Dehydrat DR 4 Сушка для продуктів 8 4 Questo manuale d istruzione è fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offerte per Bomann DR 448 CB Drier o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Elettrodomestici da Cucina ...

Page 2: ...das Gerät nicht mit feuchten Händen Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzste cker ziehen Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose ziehen Sie am Stecker nicht am Kabel wenn Sie das Gerät nicht benutzen Zubehörtei le anbringen zur Reinigung oder bei Störung Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf Zeichen von Beschädigungen untersucht wer...

Page 3: ...die wir Ihnen im Kapitel Reinigung dazu geben Vor der Inbetriebnahme Entnehmen Sie wenn vorhanden alle Verpackungs bzw Transportsicherungen aus dem Gerät Reiben Sie alle Teile mit einem feuchten Tuch ab Dies entfernt Staub der sich während des Transports dort angesammelt haben könnte Setzen Sie die Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder ein Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig ins...

Page 4: ...am späten Nachmittag bitte nicht früh am Morgen da sich dann noch zu viel Feuchtigkeit Tau auf den Blütenblättern Kräutern befindet 2 Suchen Sie Blüten bzw Kräuter aus die fest und noch nicht ganz aufgeblüht sind Vollständig aufgeblühte Blumen verlieren während des Trocknens die Blütenblätter Bei Kräutern können Sie sowohl ganze Kräuterstiele als auch einzelne Blätter verwenden 3 Legen Sie das die...

Page 5: ...räts 4 Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgemäßer Behandlung oder normalerAbnutzung des Geräts beruhen Garantieansprüche sind ferner aus geschlossen für leicht zerbrechliche Teile wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Ger...

Page 6: ...en damit erhebliche Kosten Stand 06 2012 Entsorgung Bedeutung des Symbols Mülltonne Schonen Sie unsere Umwelt Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgese henen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellenAuswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die...

Page 7: ...reken Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroom toevoer trek aan de stekker niet aan de kabel wanneer u het apparaat niet gebruikt hulpstukken aanbrengt reinigt of wanneer storingen optreden Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op zicht bare schade worden gecontroleerd Wanneer u schade vaststelt mag het apparaat niet meer worden gebruikt Gebruik alleen originele reserveonder...

Page 8: ...rmatie Het drogen van levensmiddelen Het drogen van levensmiddelen is een uitstekende manier om fruit groenten kruiden vlees en andere producten houdbaar te maken De bewaring van deze levensmiddelen is eenvoudig en vraagt weinig bergruimte De houdbaarheid kan nog worden verlengd door het bewaren in luchtdichte containers trommels dozen blikken potten De droogtijden zijn afhankelijk van verschillen...

Page 9: ...e kiezen Het rechter indicatielampje gaat aan Wanneer u nogmaals op drukt zal het systeem naar verwarminstelling 1 terugschakelen Het rechter indicatielampje gaat uit Stop het functioneren Om de werking stop te zetten drukt u op de knop Het indi catielampje gaat uit Verwijder de stekker uit het stopcontact Reiniging WAARSCHUWING Trek vóór de reiniging van het apparaat altijd de steker uit de con t...

Page 10: ...fval Breng overbodige of defecte elektrische apparaten naar gemeentelijke inzamelpunten Help potentiële milieu en gezondheidsgevaren door onverant woordelijk wegwerpen te voorkomen Draag bij aan hergebruik en ander opnieuw gebruik van oude elektrische en elektronische apparaten Uw gemeente kan u informatie geven over inzamelingspunten ...

Page 11: ...ides S il arrive que de l humidité ou de l eau atteignent l appareil débranchez aussitôt le câble d alimentation Arrêtez l appareil et débranchez toujours le câble d alimen tation de la prise de courant en tirant sur la fiche et non pas sur le câble si vous n utilisez pas l appareil si vous installez les accessoires pour le nettoyage ou en cas de panne Il y a lieu d inspecter l appareil et le bloc...

Page 12: ...as l appareil dans l eau pour le nettoyer Veuillez suivre les consignes comme stipulees au chapitre nettoyage Avant la première utilisation Retirez le cas échéant tous les emballages et sécurités de transport de l appareil Essuyez toutes les pièces de l appareil avec un torchon humide Cela permet d éliminer la poussière ayant pu se déposer pendant le transport Remontez les pièces de l appareil en ...

Page 13: ...rbes si possible en fin d après midi évitez de le faire tôt le matin car les pétales et herbes sont encore trop humides rosée 2 Choisissez des fleurs et herbes fermes et pas encore com plètement éclos Les fleurs complètement écloses perdent leurs pétales pendant la lyophilisation Pour les herbes vous pouvez utiliser toute la queue ou seulement certaines feuilles 3 Etalez les pétales finement sur la ou...

Page 14: ...oduits Cet appareil a été contrôlé d après toutes les directives euro péennes actuelles applicables comme par exemple concer nant la compatibilité électromagnétique et la basse tension Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes Elimination Signification du symbole Elimination Prendre soin de l environnement ne pas jeter des appareils électri...

Page 15: ... caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe por favor tire de la clavija y no del cable cuan do no quiera utilizar el aparato montar piezas o en caso de limpieza o defectos El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no est...

Page 16: ... e instalada por la norma Las indicaciones para ello las encontrará en la placa indicadora de tipo del aparato Tenga atención que el aparato esté desconectado Coloque el aparato sobre una superficie seca y antidesli zante Instrucciones generales El secado de alimentos El secado de alimentos es un medio eficaz de conservar fruta verdura hierbas carne y otros alimentos El almacenamiento de alimentos d...

Page 17: ... la función de 2 ajustes de calor Las rejillas se pueden apilar en la parte superior en dos alturas diferentes Al hacerlo así preste atención a los separadores del anillo exterior 1 Apile con cuidado las rejillas en la parte superior de cada una y luego cierre la tapa 2 Utilice el botón para conectar el aparato La luz piloto de la izquierda se ilumina y se activa el ajuste de calor 1 3 Pulse el bo...

Page 18: ...ímbolo cubo de basura Cuide del medio ambiente no deseche aparatos eléctricos con los residuos domésticos Deseche los aparatos eléctricos obsoletos o defectuosos en los puntos de recolección municipales Ayude a evitar potenciales impactos medioambientales y en la salud por una eliminación de residuos inadecuada Contribuye al reciclaje y otros modos de uso de aparatos eléctricos y electrónicos viej...

Page 19: ... le mani umide Nel caso in cui si bagni o si inumidisca l apparecchio staccare immediatamente la spina Disattivare l apparecchio e staccare sempre la spina dalla relativa presa prendendo in mano la spina non tirando il cavo allorché non si utilizza l apparecchio quando si applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si siano manifestate anomalie Controllare regolarmente ch...

Page 20: ...umulata durante il trasporto Reinserire i pezzi in ordine inverso Inserire la spina in una presa con contatto di terra rego larmente installata Queste indicazioni sono riportate sulla targhetta dell apparecchio Fare attenzione che l apparecchio sia spento Mettere l apparecchio su una superficie asciutta e non scivolosa Istruzioni generali Essiccare generi alimentari L essiccazione di generi aliment...

Page 21: ...hi versate i fiori o le foglie seccati in un contenitore a chiusura sottovuoto preferibilmente di vetro Funzionamento NOTA È possibile utilizzare un massimo di 5 griglie contempo raneamente L apparecchio è dotato di due impostazioni di riscalda mento Le griglie possono essere impilate l una sull altra a due diverse altezze Quando si effettua questa operazione prestare attenzione ai distanziali dell...

Page 22: ...rmemente alle norme di sicurezza più moderne Smaltimento Significato del simbolo Eliminazione Rispettare l ambiente non smaltire dispositivi elettrici nei rifiuti domestici Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve avvenire tramite consegna presso punti di raccolta locali Aiutate ad evitare pericoli potenziali per l ambiente e la nostra salute tramite uno smaltimento non corretto Voi...

Page 23: ...ith wet hands If the appliance is humid or wet unplug it immediately When cleaning or putting it away switch off the appliance and always pull out the plug from the socket pull the plug itself not the lead if the appliance is not being used and remove the attached accessories The device and the mains lead have to be checked regu larly for signs of damage If damage is found the device must not be u...

Page 24: ...e collected during transport Re insert the parts in the reverse order Insert the mains plug into a correctly installed safety power socket For the relevant information please see the type plate on the device Ensure that the machine is switched off Place the machine on the dry non slip surface General instructions Drying Food Drying food is an efficient method of preserving fruit vegeta bles herbs m...

Page 25: ...to 5 grids can be used at the same time The appliance features 2 heating settings The grids can be stacked on top of each other at two different heights When doing so pay attention to the spacers at the outer ring 1 Carefully stack the grids on top of each other and then close the lid 2 Use the button to switch on the appliance The left indicator lamp lights up Heating setting 1 is activated 3 Pre...

Page 26: ...Symbol Take care of our environment do not dispose of electrical appli ances via the household waste Dispose of obsolete or defective electrical appliances via municipal collection points Please help to avoid potential environmental and health impacts through improper waste disposal You contribute to recycling and other forms of utilization of old electric and electronic appliances Your municipali...

Page 27: ...ych krawę dzi Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre proszę natych miast wyciągnąć wtyczkę należy ciągnąć za wtyczkę nie za przewód Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia jeżeli chcecie Państwo zamontować jakieś akcesoria w celu wyczyszcze nia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń proszę zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazd...

Page 28: ...lejności Proszę włączyć wtyczkę do prawidłowo zainstalowanego gniazda z zestykiem ochronnym Niezbędne dane znajdą Państwo na tabliczce informacyjnej urządzenia Proszę sprawdzić czy urządzenie jest wyłączone Proszę ustawić urządzenie na suchej bezpoślizgowej powierzchni Ogólne instrukcje Suszenie produktów żywnościowych Suszenieproduktówżywnościowychtodoskonałysposóbnaprze dłużenietrwałościowoców w...

Page 29: ...zone kwiaty ewent płatki kwiatów w szczelnie zamkniętym pojemniku najlepiej w szklanym naczyniu Działanie WSKAZÓWKA Jednocześnie można użyć aż do 5 kratek Urządzenie posiada 2 ustawienia nagrzewania Kratki można układać jedna na drugą na dwóch różnych wysokościach Kiedy to robimy należy zwrócić uwagę na rozpórki na zewnętrznym pierścieniu 1 Dokładnie ułożyć kratki jedna na drugiej i następnie zamk...

Page 30: ... prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub jeśli wymiana jest niemożliwa zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidłowo wypełnioną kartą gwarancyjną pieczątka sklepu data sprzedaży urządze nia Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rze...

Page 31: ... és óvja az éles szélektől Ne használja a készüléket vizes kézzel Ha a készülék vizes vagy nedves lett azonnal húzza ki a konnektorból Kapcsolja ki a készüléket és mindig húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból a csatlakozót ne pedig a vezetéket húzza ha nem használja a készüléket tartozékokat szerel fel rá tisztítja vagy zavart észlel Akészüléket és a hálózati kábelt rendszeresen ellenőrizni...

Page 32: ...eszeket Dugja a halozati csatlakozo dugaszt előirasszerűen szerelt foldelt konnektorba Avonatkozo adatok a keszulek tipuscimkejen talalhatok Ugyeljen ra hogy a keszulek ki legyen kapcsolva Helyezze a keszuleket szaraz nem csuszos feluletre Általános utasítások Elelmiszerek szaritasa Aszaritas aszalas a gyumolcsok zoldsegek gyogyfuvek zoldfűszerek hus es egyeb elelmiszer tartositasanak hatekony mod...

Page 33: ...a a legjobb Használat MEGJEGYZÉS Legfeljebb 5 rács használható egyszerre Akészülék 2 hőmérséklet beállítással rendelkezik Arácsok két különböző magasságba helyezhetők egy másra Ennek során vegye figyelembe a külső gyűrűn lévő távtartókat 1 Óvatosan helyezze egymásra a rácsokat majd zárja be a fedelet 2 Az gombbal kapcsolja be a készüléket Abal oldali jelző lámpa kigyullad Az 1 hőmérséklet beállítá...

Page 34: ...piktogram jelentése Óvja a környezetet ne a háztartási hulladékkal semmisítse meg az elektromos készülékeket Afölösleges vagy hibás elektromos készülékeket a helyi gyűjtő pontokban adja le Segítsen elkerülni a helytelen hulladékkezelésből eredő környezeti és egészségügyi hatásokat Hozzájárulhat a régi elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosításához vagy más módon való hasznosításához Agy...

Page 35: ...ористуйтеся приладом з вологими руками Якщо прилад зволожився або змокрів невідкладно витягніть штепсельну вилку Вимкніть прилад та обов язково витягніть вилку з штеп сельної розетки тягніть за штекер не за кабель коли не користуєтесь приладом або монтуєте комплектуючі деталі або під час чищення або при дефектах Прилад та кабель живлення слід регулярно обстежити на ознаки пошкоджень При виявленні ...

Page 36: ...іть із пристрою весь пакувальний матеріал і за соби забезпечення безпечного транспортування якщо такі є Всі частини потрібно протерти вологою ганчір кою Це допоможе видалити пил який міг накопичитись під час транспортування Встановіть частини назад у зворотному порядку Під єднайте штекер кабелю живлення до належно вста новленої безпечної розетки Інформація про технічні характеристики пристрою зазн...

Page 37: ...втрачають свої пелюстки під час сушіння Що стосується трави можна сушити як ціле стебло так і окремі листочки 3 Розкладіть квіти на решітці ках 4 Щоб зробити попурі із висушених пелюсток зберігайте висушені квіти або пелюстки у відповідному герметич ному контейнері краще виготовленому зі скла Використання ПРИМІТКА Одночасно можна використовувати до 5 решіток Пристрій має 2 режими нагрівання Решітк...

Page 38: ...ивання потужності 300 Вт Ггрупа електробезпечності II Вага нетто прибл 1 75 кг Право на технічні зміни та зміни у дизайні зберігається про довж процесу розробки продукту Цей пристрій перевірено відповідно до всіх пов язаних поточних нормативів Ради Європи таких як директиви щодо електромагнітної сумісності та щодо низьких напруг і розроблено відповідно до останніх вимог безпеки ...

Page 39: ...м Предо храняйте прибор от жары прямых солнечных лучей влажности ни в коем случае не погружайте его в воду и ударов об острые углы Не прикасайтесь к прибору влажными руками Если прибор увлажнился или намок тут же выньте вилку из розетки После эксплуатации монтаже принадлежностей чистке или поломке прибора всегда вынимайте вилку из розет ки тяните за вилку а не за кабель Прибор и кабель сетевого пи...

Page 40: ...ользоваться детьми с 8 лет и людь ми с ограниченными физическими осязательными и умствен ными способностями а также людьми без опыта и знаний если они находятся под присмотром или были проинструкти рованы об использовании устройства безопасным образом и понимают возможные угрозы Детям не разрешается играть с устройством Чистка и обслуживание не должно выполняться детьми за ис ключением детей старш...

Page 41: ...на кусочки или построгайте их например порежьте абрикосы на дольки 4 По желанию овощи можно предварительно проблан шировать фрукты приправить соком лимона сахаром корицей медом или кокосовой стружкой 5 Фрукты с жесткой кожурой например инжир или вино град и твердые фрукты рекомендуется предваритель но пробланшировать 6 Разместите дольки на сетке так чтобы они не касались друг друга На каждой сетке...

Page 42: ...тание 220 240 В 50 Гц Потребляемая мощность 300 Вт Класс защиты II Вес нетто примерно 1 75 кг Сохранено право на технические и конструкционные из менения в рамках продолжающейся разработки продукта Данное устройство было протестировано в соответствии со всеми текущими директивами ЕС такими как директивы по электромагнитной совместимости и низкому напря жению и сконструировано в соответствии с посл...

Page 43: ...ليمن المؤشر األيمن المؤشر مصباح وسينطفئ 1 التسخين إلعداد التشغيل إيقاف المؤشر مصباحي سينطفئ زر على اضغط التشغيل إليقاف الرئيس القابس افصل التنظيف تحذير التنظيف قبل دائما الرئيسي الكبل انزع تماما الجهاز يبرد حتى انتظر التنظيف ألغراض الماء في الجهاز غمر األحوال من حال بأي يجب ال حريق نشوب أو كهربائية صدمة إلى ذلك سيؤدي وإال تنبيه كاشطة مواد أي أو سلك فرشاة تستخدم ال كاشطة أو حمضية مطهرات أي تستخدم ا...

Page 44: ...طعمة القطع وتركيب الحجم مثل مختلفة عوامل على التجفيف مدة تعتمد البيئة حرارة ودرجة التسخين وإعداد والكميات المفردة عليك يجب كاف بشكل تجفيفه تم قد الطعام كان إذا مما التحقق قبل المجففة األغذية تكون أن يجب قصيرة لفترة بارد مكان في تخزينه لينة أجزاء أي وجود عدم من التأكد ُرجى ي الملمس صلبة جهاز باستخدام المنزل في إنتاجه تم الذي الطعام أن مراعاة يرجى تشتريها التي باألطعمة مقارنة ا ً مختلف مظهره يكون قد...

Page 45: ... أو رطبا الجهاز كان إذا القابس وانزع تشغيله أوقف تخزينه أو الجهاز تنظيف عند وليس نفسه القابس اسحب دائما الكهربائي التيار مقبس من الملحقات وأزل االستخدام قيد الجهاز يكن لم إذا التوصيل سلك المرفقة الكتشاف بانتظام الرئيسية الموصالت وأسالك الجهاز فحص يجب عن التوقف يجب تلف أي اكتشاف عند للتلف عالمات أية وجود الجهاز استخدام فقط األصلية الغيار قطع استخدم الحقائب بالكامل العبوة حفظ يرجى أطفالك سالمة لضمان...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...тветствие с гаранционната декларация 24 mesačná záruka podľa vyhlásenia o záruke 24 mesečna garancija skladno z garancijsko izjavo 24 hónap garancia a garanciafeltételekben leírtak szerint гарантія на 24 місяці відповідно заяві про гарантію Гарантия 24 месяца согласно заявленным гарантийным правилам ن ا م ض ل ا ن ا ي ب ل ا ً ق ف و ا ً ر ه ش 4 2 ة د م ل ن ا م ض Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift...

Reviews: