background image

DB6038CB_IM 

16.10.20

28

Stiratura senza vapore

 

NOTA:

1.  Selezionate i capi di abbigliamento e la biancheria da 

stirare a seconda della temperatura.

2.  Mettere il regolatore di temperatura sempre su “

OFF

” 

prima di collegare o staccare l’apparecchio dalla rete 

elettrica. Seguire i segni controllo temperatura (5).

3.  Portare il comando vapore (11) in posizione “    ” 

(nessun vapore).

4.  Mettete l’apparecchio sul suo appoggio.

5.  Inserire la spina in una presa con contatto di terra rego-

larmente installata.

6.  Impostare la temperatura con l’apposito regolatore (8). 

Se si ha da stirare biancheria delicata, iniziare con la 

temperatura più bassa.

 

NOTA:

La spia luminosa (2) sul ferro da stiro indica la proce-

dura di riscaldamento. Quando si spegne, la tempe-

ratura di esercizio è raggiunta. Ora potete cominciare 

a stirare.

Stirare con vapore

 

AVVISO:

Dal ferro da stiro fuoriesce una quantità enorme di vapore 

bollente. 

Rischio di ustione!

 

NOTA:

•  Per questo è necessaria una temperatura molto 

elevata. Impostare il regolatore della temperatura (8) al 

minimo sul simbolo “     ”.

•  Se la temperatura è troppo bassa, è normale che dalla 

piastra fuoriesca acqua.

•  Riempire il serbatoio con acqua distillata. La capienza 

del serbatoio è di ca. 400 ml. Rabboccare il serbatoio 

acqua soltanto fino al segno   .

1.  Collocare il ferro da stiro con la piastra di supporto in 

posizione su una superficie resistente al calore.

2.  Aprire il coperchio del serbatoio sollevandolo verso 

l’alto.

3.  Riempire il serbatoio dell’acqua attraverso l’apertura 

di riempimento (10). Utilizzare il misurino in dotazione.

4.  Chiudere nuovamente il coperchio del serbatoio.

•  Usare il comando vapore (11) per regolare la quantità 

di vapore. Il regolatore di volume del vapore si innesta 

udibilmente nella rispettiva posizione.

Nessun 

vapore

 

 

Quantita di vapore 

maggiore

•  Il vapore fuoriesce non appena il ferro è in posizione 

orizzontale.

•  Si può avere ulteriore vapore usando la funzione getto 

vapore “   ”. Premere più volte di continuo il tasto super-

vapore (12).

Funzione spray (   )

Per inumidire una parte da stirare premere più volte di 

continuo il tasto spray (13).

Funzione vapore verticale

Vapore verticale facilita il getto in posizione verticale.

 

AVVISO:

Non puntare mai il getto di vapore verso persone. 

Rischio di ustione!

1.  A tal fine appendere la biancheria su un appendiabiti 

ed avvicinare il ferro da stiro di 3 - 5 cm ca.

2.  Portare il comando temperatura in posizione (8) 

“  

 ”.

3.  Premere il tasto di getto vapore (12) a intermittenza.

 

NOTA:

Se la quantità di vapore emessa è insufficiente, 

attendere che l’apparecchio si sia nuovamente 

riscaldato.

Come versare l’acqua durante il funzionamento?

1.  Portare il comando vapore in posizione “    ”.

2.  Collocare il ferro con la piastra di supporto in posi-

zione verticale su una superficie resistente al calore.

3.  Spegnere l’apparecchio impostando la manopola di 

controllo della temperatura in posizione “

OFF

”.

4.  Staccare la spina di alimentazione dalla presa.

5.  Sollevare il coperchio dell’apertura di riempimento e 

con cautela versare acqua.

6.  Riempire il serbatoio solo fino alla tacca   .

7.  Chiuder il coperchio del serbatoio.

Terminare il funzionamento

1.  Dopo l’uso impostare il regolatore della temperatura 

sempre su “

OFF

” ed estrarre la spina dell’apparecchio. 

La spia di controllo si spegne.

2.  Svuotare il serbatoio dell’acqua per evitare un gocciolare 

del contenuto.

3.  Lasciare raffreddare l’apparecchio prima di riporlo.

Autodepurazione

1.  Riempire il serbatoio solo per metà con acqua.

2.  Riscaldare l’apparecchio con temperatura massima. 

Quando la spia è spenta, togliere l’apparecchio dalla 

rete.

3.  Ora tenere l’apparecchio in posizione orizzontale sopra 

un lavello. Tenere premuto il tasto 

self clean

 (7). Scuo-

tere leggermente l’apparecchio affinché il serbatoio non 

sia vuoto. 

4.  Rimettere l’apparecchio nuovamente sul piedistallo e 

riscaldarlo di nuovo. Per pulire la suola, stirare su un 

panno di cotone pulito.

Summary of Contents for DB 6038 CB

Page 1: ...es Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obsługi Gwarancja Használati utasítás Руководство по эксплуатации DB6038CB_IM 16 10 20 DAMPFBÜGELAUTOMAT Stoomstrijkijzer Fer à vapeur Plancha de vapor Ferro a vapore Steam Iron Żelazko parowe Gőzölős vasaló Паровой утюг DB 6038 CB ...

Page 2: ...24 ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 25 Dati tecnici Pagina 29 Smaltimento Pagina 29 ENGLISH Contents Overview of the Components Page 3 Instruction Manual Page 30 Technical Data Page 34 Disposal Page 34 JĘZYK POLSKI Spis treści Przegląd elementów obsługi Strona 3 Instrukcja obsługi Strona 35 Dane techniczne Strona 39 Ogólne warunki gwarancji Strona 39 Usuwani...

Page 3: ...emente Overzicht van de bedieningselementen Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegląd elementów obsługi A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора ...

Page 4: ...keiten tauchen und scharfen Kanten fern Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Sie am Netzstecker nicht am Kabel wenn Sie das Gerät nicht benutzen Zubehörteile anbringen zur Reinigung oder bei Störung Betreiben Sie das Gerät nicht un...

Page 5: ... sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf Wenn die Netzanschlusslei tung dieses Gerätes beschädigt wird muss sie durch den Her steller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Das Bügeleisen und dessen Anschlussleitung müssen während des Einschaltens oder Abkühlens außer Reichweite von Kindern sein die jünger als 8 Jahre...

Page 6: ...entuell vorhandene Schutzfolien und Aufkleber von der Bügelsohle Wickeln Sie das Netzkabel komplett ab Elektrischer Anschluss Vergewissern Sie sich dass Gerätespannung siehe Typenschild und Netzspannung übereinstimmen Verbinden Sie den Netzstecker nur mit einer vorschrifts mäßig installierten Schutzkontaktsteckdose Anschlusswert Insgesamt kann das Gerät eine Leistung von 2800W aufnehmen Bei diesem...

Page 7: ...en Dampf aus Es besteht Verbrennungsgefahr HINWEIS Hierzu ist eine hohe Temperatur nötig Stellen Sie den Temperaturregler 8 mindestens auf das Symbol Bei zu niedriger Temperatur ist es üblich dass Wasser aus der Bügelsohle austritt Befüllen Sie den Wassertank mit destilliertem Wasser Der Tankinhalt beträgt ca 400ml Füllen Sie den Was sertank nur bis zur Marke 1 Stellen Sie das Bügeleisen waagerech...

Page 8: ...te zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen ACHTUNG Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheu ernde Gegenstände Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch Die Sohle mit einem leicht feuchten Tuch reinigen Technische Daten Modell DB 6038 CB Spannungsversorgung 220 240V 50 60Hz Leistungsaufnahme 2400 2800W Schutzklasse...

Page 9: ...elt Zusätzlich erhalten Sie weitere Informationen zur Abwicklung Ihrer Reklamation Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten die direkt nach Ihrer Anmeldung per E Mail an Sie übermittelt werden können Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal www sli24 de online verfolgen Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Pa...

Page 10: ...anden Gebruik het apparaat niet met vochtige handen Bij vochtig of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroom toevoer trek aan de stekker niet aan de kabel wanneer u het apparaat niet gebruikt hulpstukken aanbrengt reinigt of wanneer storingen optreden Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht werken Schakel he...

Page 11: ...f Neem altijd contact op met een erkende monteur Als de stroomkabel is beschadigd moet deze door de fabrikant zijn dealer of vergelijkbare erkende personen vervangen worden om gevaar te vermijden Bij het inschakelen of afkoelen moet het strijkijzer en het snoer buiten het bereik van kinderen die jonger zijn dan 8 jaar worden gehouden Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen in de leeftijd va...

Page 12: ...lies en stickers van de strijkzool Wikkel de kabel compleet af Elektrische aansluiting Waarborg dat de apparaatspanning zie typeplaatje en de netspanning overeenkomen Sluit de netstekker alleen aan op een correct geïnstal leerde en geaarde contactdoos Aansluitwaarde Het maximale stroomverbruik van het apparaat is 2800W Bij een dergelijke aansluitwaarde is het raadzaam te voor zien in een gescheide...

Page 13: ...is het normaal dat water uit de strijkzool druppelt Vul het watertank met gedistilleerd water De tankinhoud bedraagt ong 400ml Het waterreservoir niet boven de markering vullen 1 Plaats het strijkijzer met de voetplaat in een rechtop staande positie op een hittebestendig oppervlak 2 Open de klep van het watertank omhoog 3 Vul de watertank via de vulopening 10 Gebruik de meegeleverde maatbeker 4 Sl...

Page 14: ...ge doek Reinig de zoolplaat en de parkeerplaat met een enigs zins vochtige doek Technische gegevens Model DB 6038 CB Spanningstoevoer 220 240V 50 60Hz Opgenomen vermogen 2400 2800W Beschermingsklasse Nettogewicht ong 1 1kg Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te ma ken in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft voorbehouden Dit apparaat voldoet aan alle huidige CE richtlijnen...

Page 15: ... cet appareil avec des mains humides S il arrive que de l humidité ou de l eau atteignent l appareil débranchez aussitôt le câble d alimentation Arrêtez l appareil et débranchez toujours le câble d ali mentation de la prise de courant en tirant sur la fiche et non pas sur le câble si vous n utilisez pas l appareil si vous installez les accessoires pour le nettoyage ou en cas de panne Ne laissez ja...

Page 16: ...technicien agrée Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son agent de service ou des personnes ayant qualité semblable afin d éviter un risque Lors de la mise en marche ou du refroidissement le fer et son cordon doivent demeurer hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans Cet appareil peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus et les personnes...

Page 17: ...ler le câble entièrement Raccordement électrique Vérifiez que la tension de l appareil plaque signalétique corresponde à la tension du secteur Branchez la fiche du secteur uniquement dans une prise électrique á contact protégé installée selon les règles Puissance électrique La puissance électrique maximale de cet appareil est de 2800W Il est conseillé pour une telle puissance électrique d avoir re...

Page 18: ...coule de la semelle du fer Remplissez le réservoir d eau avec de l eau distillée Fer mer le couvercle du réservoir env 400ml Remplissez le réservoir à eau uniquement jusqu à la marque 1 Placez le fer à repasser avec la semelle en position verticale sur une surface résistante à la chaleur 2 Ouvrez le cache du réservoir d eau vers le haut 3 Remplissez le réservoir par l orifice de remplissage 10 Uti...

Page 19: ... abrasifs Essuyez les parois de l appareil avec un torchon sec Nettoyez la semelle et la surface de rangement avec un torchon légèrement humide Données techniques Modèle DB 6038 CB Alimentation 220 240V 50 60Hz Consommation 2400 2800W Classe de protection Poids net env 1 1kg Nous nous réservons le droit d apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre...

Page 20: ...udos No utilice el aparato con las manos húmedas En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe por favor tire de la clavija y no del ca ble cuando no quiera utilizar el aparato montar piezas o en caso de limpieza o defectos No utilice el aparato sin vigilancia En caso de sali...

Page 21: ...imentación está dañado corresponde al fabricante a su representante o persona de cualificación similar su reemplazo para evitar peligros Al encenderla o enfriarse la plancha y el cable deben estar fuera del alcance de los niños menores de 8 años de edad Este aparato puede ser usado por niños de 8 años o más años de edad y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de...

Page 22: ...con una protección por medio de un conmutador 16A ATENCIÓN Sobrecarga Si utiliza cables alargadores deberían tener un diáme tro de al menos 1 5mm ATENCIÓN Sobrecarga No utilice enchufes múltiples como este equipo es demasiado potente Regulador de temperatura en la plancha 8 Los símbolos en el regulador corresponden a los siguientes ajustes OFF apagada sintéticos rayón seda temperatura baja plancha...

Page 23: ... en posición horizontal Para más vapor utilice el botón Pulse el botón chorro a vapor 12 a pulsaciones Rociador Para humedecer un trozo que desee planchar pulse el rociador 13 a pulsaciones Función de vapor vertical Eso permite utilizar la función Ïde vapor en posición vertical AVISO No dirija nunca el chorro de vapor hacia una persona Existe el peligro de quemaduras 1 Para esto cuelgue la ropa en...

Page 24: ...llo continuo del producto esta reservado Este dispositivo cumple con todas las directrices CE actua les como la directriz de compatibilidad electromagnética y de bajo voltaje y está fabricada según las últimas normas de seguridad Eliminación Significado del símbolo Cubo de basura Proteja nuestro medio ambiente aparatos eléc tricos no forman parte de la basura doméstica Haga uso de los centros de r...

Page 25: ...tanza da oggetti con spigoli affilati Non utilizzare l apparecchio con le mani umide Nel caso in cui si bagni o si inumidi sca l apparecchio staccare immediatamente la spina Disattivare l apparecchio e staccare sempre la spina dalla relativa presa prendendo in mano la spina non tirando il cavo allorché non si utilizza l apparecchio quando si applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si d...

Page 26: ...al produttore dall agente addetto all assistenza oppure da personale qualificato per evitare situazioni pericolose Quando si accende o si raffredda il ferro da stiro e il cavo de vono esser fuori dalla portata dei bambini minori di 8 anni Quando si accende l apparecchio o quando esso e in fase di raffreddamento tenerlo lontano dalla portata dei bambini più piccoli di 8 anni e più grandi e dalle pe...

Page 27: ...tatore di 16 A ATTENZIONE Sovraccarico Se si usano prolunghe queste devono avere una sezione trasversale di minimo 1 5mm ATTENZIONE Sovraccarico Non utilizzare prese multiple perché questo apparec chio è troppo potente Termostato sul ferro da stiro 8 I simboli sul termostato corrispondono alle seguenti impo stazioni OFF disattivo sintetico rayon seta temperatura bassa stiratura senza vapore lana t...

Page 28: ... è in posizione orizzontale Si può avere ulteriore vapore usando la funzione getto vapore Premere più volte di continuo il tasto super vapore 12 Funzione spray Per inumidire una parte da stirare premere più volte di continuo il tasto spray 13 Funzione vapore verticale Vapore verticale facilita il getto in posizione verticale AVVISO Non puntare mai il getto di vapore verso persone Rischio di ustion...

Page 29: ...luppo del prodotto Questo dispositivo risponde a tutte le direttive della CE come la direttiva sulla compatibilità elettromagnetica e quella sul basso voltaggio ed è prodotto secondo le più recenti norme di sicurezza Smaltimento Significato del simbolo Eliminazione Salvaguardare l ambiente gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici Per l eliminazione degli elettrodomestici far...

Page 30: ...ce with wet hands If the appliance is humid or wet unplug it immediately When cleaning or putting it away switch off the appliance and always pull out the plug from the socket pull the plug itself not the lead if the appliance is not being used and remove the attached accessories Do not operate the appliance without supervision If you leave the room you should always turn the appliance off Remove ...

Page 31: ...g down the iron and its cord must be out of reach of children who are younger than 8 years This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the ap pliance in a safe way and understand the hazards involved Childre...

Page 32: ...e symbols on the control correspond to the following settings OFF off synthetics rayon silk low temperature ironing without steam wool medium temperature cotton linen high temperature MAX maximum temperature Turn woollen clothes inside out to avoid shiny spots on the fabric due to steam ironing In addition lay a thin cotton cloth onto the fabric Select a low temperature setting for fabrics with ad...

Page 33: ...vertical direction WARNING Never direct the steam jet at people Danger of burns 1 Hang your laundry on a clothes hanger and move the iron to approximately 3 5cm away 2 Set the temperature control 8 to 3 Press the steam jet button 12 intermittently NOTE If the amount of steam emitted is too little wait until the appliance heats up again How Can I Replenish the Water During Operation 1 Set the steam...

Page 34: ...duct development remains reserved This appliance has been tested according to all relevant current CE guidelines such as electromagnetic compatibility and low voltage directives and is manufactured according to the latest safety regulations Disposal Meaning of the Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose of electrical equipment in the domestic waste Please return any electrical equipm...

Page 35: ...zać w substancjach płynnych oraz ostrych krawędzi Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę Jeżeli nie korzystacie państwo z urządzenia jeżeli chcecie Państwo zamontować jakieś akcesoria w celu wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń proszę zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka nale...

Page 36: ...ię z pracownikiem autoryzowanego serwisu Jeśli przewód zasila nia jest uszkodzony należy go wymienić u producenta przed stawiciela serwisu lub podobnie wykwalifikowanej osoby aby uniknąć zagrożenia Kiedy żelazko jest włączone lub kiedy stygnie należy trzymać przewód poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia Urządzenie może być użytkowane przez dzieci od 8 roku życia i osoby z ograniczonymi zdolno...

Page 37: ...rz ta bliczka identyfikacyjna zgadza się z napięciem w sieci Wtyczkę sieciową podłączaj tylko do prawidłowo zainsta lowanego gniazda z zestykiem ochronnym Moc przyłączeniowa Maksymalne zużycie mocy urządzenia wynosi 2800W W związku z tym wskazane jest podłączenie osobnym przewodem i zabezpieczenie obwodu bezpiecznikiem domowym 16A UWAGA Przeciążenie Używane przedłużacze powinny mieć przewody o prz...

Page 38: ...Napełnić zbiornik wody tylko do poziomu 1 Umieścić żelazko na podstawie w pozycji stojącej na powierzchni żaroodpornej 2 Podnieś pokrywę zbiornika na wodę 3 Wlać przez otwór wodę do zbiornika 10 Użyć dostarczonego kubka z miarką 4 Zamknij ponownie pokrywę zbiornika na wodę Za pomocą kontrolki pary 11 wyregulować ilość pary Regulator ilości produkowanej pary w sposób słyszalny włącza się w odpowied...

Page 39: ... produkowane jest zgodnie z najnowszymi przepi sami bezpieczeństwa Ogólne warunki gwarancji Producent Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupione urządzenie Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad W przypadku gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urz...

Page 40: ... oddawać sprzęt elektryczny którego już nie będą Państwo używać Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaściwego usuwania odpadów mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Informacje gdzie można zdać sprzęt otrzymają Państwo...

Page 41: ...s nedvességnek semmi esetre se mártsa folyadékba és óvja az éles szélektől Ne használja a készüléket vizes kézzel Ha a készülék vizes vagy nedves lett azonnal húzza ki a konnektorból Kapcsolja ki a készüléket és mindig húzza ki a csatla kozót a dugaszoló aljzatból a csatlakozót ne pedig a vezetéket húzza ha nem használja a készüléket tarto zékokat szerel fel rá tisztítja vagy zavart észlel Ne műkö...

Page 42: ...léket Mindig lépjen kapcso latba szakképzett szerelővel Ha a villanyvezeték megsérül a gyártónak a szerviz ügynökségnek vagy más hasonlóan kép zett személynek kell a javítást végeznie a veszélyek elkerülése érdekében Bekapcsoláskor vagy lehűléskor a vasalót és a tápkábelt 8 év nél fiatalabb gyerekektől távol kell elhelyezni Ezt a készüléket nem használhatják 8 évesnél fiatalabbak csökkent fizikai ...

Page 43: ...feszült sége lásd típuscímke a hálózati feszültséggel A csatlakozót csak előírásszerűen beszerelt földelt dugaljba csatlakoztassa Csatlakoztatási érték A készülék maximális energiafogyasztása 2800W Ennél a csatlakoztatási értéknél ajánlatos egy külön tápvezeték amely egy 16A es háztartási védőkapcsolón keresztül van biztosítva VIGYÁZAT Túlterhelés Ha hosszabbítót használ ennek legalább 1 5mm vezet...

Page 44: ...zze a talplemezzel függőeleges álla potba egy hőálló felületre 2 Nyissa fel a víztartály fedelét 3 A töltőnyíláson öntsön vizet a víztartályba 10 Hasz nálja a mellékelt mérőpoharat 4 Zárja vissza a víztartály fedelét A gőzszabályozóval 11 állítsa be a gőz mennyiségét A gőzszabályozót kattintsa a kívánt állásba nincs gőz nagy mennyiségű Amint a vasaló vízszintes helyzetbe kerül gőz kezd szivárogni ...

Page 45: ...adatok Modell DB 6038 CB Áramellátás 220 240V 50 60Hz Teljesítményfelvétel 2400 2800W Védelmi osztály Nettó súly kb 1 1kg A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos termékfejlesztés miatt fenntartjuk A készülék megfelel minden érvényes CE irányelvnek beleértve az elektromágneses megfelelőségről és a kisfe szültségű berendezésekről szóló irányelveket és a legújabb biztonsági szabályoz...

Page 46: ... прямых солнечных лу чей влажности ни в коем случае не погружайте его в воду и ударов об острые углы Не прикасайтесь к прибору влажными руками Если прибор увлажнился или намок тут же выньте вилку из розетки После эксплуатации монтаже принадлежностей чистке или поломке прибора всегда вынимайте вилку из розетки тяните за вилку а не за кабель Не оставляйте включенные электроприборы без при смотра Вых...

Page 47: ...тельно Обя зательно свяжитесь с авторизованным мастером При повреждении сетевого шнура во избежание опасности поражения электрическим током шнур следует заменить у изготовителя сервисного представителя или других квали фицированных лиц Когда утюг включен или остывает он и его кабель не должны быть доступны детям до 8 лет Этот прибор может использоваться детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными...

Page 48: ...защитную фольгу и наклейки если таковые имеются с рабочей поверхности утюга Размотайте пожалуйста полностью кабель Электросеть Убедитесь в том что напряжение питания утюга смотри табличку на нем соответствует напряжению вашей сети Вставляйте сетевой штекер лишь в монтированную согласно предписаниям штепсельную розетку с защитным контактом Потребляемая мощность Максимальная потребляемая мощность со...

Page 49: ...она потухнет рабочая температура достигнута Теперь можно начинать гладить Глаженье с паром ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Утюг выпускает большое количество горячего пара Опасность ожогов ПРИМЕЧАНИЯ Для этого необходима более высокая температура Поставьте регулятор температуры 8 самое мень шее в положение с символом Обычно если утюг недостаточно горячий воз можно вытекание воды из подошвы Наполните резервуар дисти...

Page 50: ...те его горизонтально над умывальником Нажмите и удерживайте кнопку self clean 7 Потрясите утюг пока бачок не опорож нится 4 Установите прибор обратно на подставку и разо грейте его ещё раз Для очистки подошвы утюга про гладьте какое нибудь хлопчатобумажное полотенце Чистка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед чисткой всегда вынимайте вилку из розетки Дайте электроприбору полностью остыть Ни в коем случае не окуна...

Page 51: ...равных электроприборов производится в городских приёмных пунктах Не допускайте неправильной утилизации отходов Это наносит вред окружающей среде и оказывает негатив ное воздействие на здоровье людей Оказывайте содействие программе утилизации и дру гим формам переработки электронной и электрической техники Информацию о пунктах утилизации бытовой техники можно получить в местных органах власти ...

Page 52: ...ى مرة املاكينة ضع نظيفة قطنية قامش قطعة عىل باليك قم اآلن القاعدة لتنظيف التنظيف تحذير التنظيف قبل الرئييس املأخذ قابس ًا مئ دا انزع ا ً م متا املاكينة تربد حتى انتظر حدوث إىل ذلك سيؤدي وإال ظرف أي تحت التنظيف اض ر ألغ املاء يف الجهاز غمر عدم يجب حريق نشوب أو كهربية صدمة تنبيه كاشطة مواد أي أو سلكية فرشاة أي تستخدم ال كاشطة أو حمضية منظفات أي تستخدم ال اليشء بعض مبللة قامش بقطعة املبيت نظف اليشء ب...

Page 53: ... توصيل قبل OFF عىل ًا مئ دا ارة ر الح درجة يف التحكم وحدة اضبط اتباع رجى ُ ي الجهاز عن الطاقة فصل قبل أو طاقة مزود بأي الجهاز 5 ارة ر الح درجة يف التحكم عالمات 3 بخار ال الوضع عىل 11 البخار يف التحكم ضبط 4 قاعدتها عىل املكواة ضع 5 ًا د جي مثبت سالمة مبقبس املاكينة بتوصيل قم 6 لديك كان إذا 8 ارة ر الح درجة يف التحكم وحدة يف ارة ر الح درجة اضبط ا ً انخفاض ارة ر الح درجات بأكرث البدء رجى ُ ي لليك حسا...

Page 54: ...ملاء يف لغمره مصمم غري الجهاز التنظيف مسموح مياه كمية أقىص امللء حد تتجاوز ال فقط األقىص الحد عالمة حتى ان ز الخ ملء يجب مل 400 للملء بها فقط ًّر ط ق ُ م ماء استخدام يرجى االستخدام غرض واملنسوجات املالبس يك يف الجهاز هذا ستخدم ُ ي املنزيل لالستخدام مخصص الجهاز هذا عنه ينتج وقد االستخدام غرض نطاق عن يخرج سوف للجهاز آخر استخدام أي الشخصية اإلصابة أو للممتلكات تلف حدوث املكونات عىل عامة نظرة املرن ال...

Page 55: ... إىل الرمز هذا يشري أخرى املعلومات و النصائح عىل الضوء الرمز هذا يلقي مالحظة عامة مالحظات يف مبا بالتعليامت احتفظ و الجهاز تشغيل قبل بعناية التشغيل تعليامت اقرأ العبوة عىل يحتوي الذي الصندوق أمكن وإذا االستالم وإيصال الضامن ذلك عىل أيضا إطالعهم يرجى آخرين ألشخاص الجهاز هذا إعطاء عند الداخلية التشغيل تعليامت يصلح ال فقط منه املقصود وللغرض الخاص لالستخدام مصمم الجهاز هذا التجاري لالستخدام الجهاز هذا...

Page 56: ...DB6038CB_IM 16 10 20 ...

Page 57: ...DB6038CB_IM 16 10 20 ...

Page 58: ...DB6038CB_IM 16 10 20 Stand 06 2020 C Bomann GmbH Internet www bomann germany de Made in P R C DB 6038 CB ...

Reviews: