background image

10 

 

Abschalten 

Zum Abschalten des Gerätes den Temperaturregler 
auf die Aus-Position stellen. 
Sollte das Gerät für längere Zeit außer Betrieb ge-
nommen werden: 

 

 

Entnehmen Sie den Geräteinhalt. 

 

Gerät von der Stromversorgung trennen. 

 

Gerät abtauen (Modellabhängig) und gründlich 
reinigen (siehe „Reinigung und Wartung“). 

 

Gerätetür anschließend geöffnet lassen, um 
Schimmel- und 

 

Tipps zur Energieeinsparung 

 

Gerät von der Stromversorgung trennen, wenn 
Sie das Gerät nicht in Gebrauch haben. 

 

Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Her-
den, Heizkörpern oder anderen Wärmequellen 
auf. Bei hoher Umgebungstemperatur läuft der 
Kompressor häufiger und länger. 

 

Achten Sie auf ausreichende Be- und Entlüftung 
am Gerätesockel und an der Geräterückseite. 
Lüftungsöffnungen dürfen Sie niemals abdecken. 

 

Platzieren Sie alle Ablagen, Regale oder Schub-
läden (Modellabhängig) in ihre Originalposition.  

 

Stellen Sie den Temperaturwert nicht kälter als 
notwendig ein. 

 

Lassen Sie warme Speisen erst abkühlen, bevor 
Sie sie in das Gerät stellen. 

 

Gerät regelmäßig abtauen (Modellabhängig). 

 

Gerätetür nur so lange wie nötig geöffnet lassen. 

 

Die Türdichtung muss vollkommen intakt sein, 
damit die Tür ordnungsgemäß schließt. 

 
 
 
 
 
 

Reinigung und Wartung 

 WARNUNG: 

 

Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten das Gerät 
grundsätzlich von der Stromversorgung trennen. 

 

Das Gerät nie mit Dampfreinigungsgeräten reini-
gen. Feuchtigkeit könnte in elektrische Bauteile 
gelangen. Stromschlaggefahr! Heißer Dampf 
kann zu Schäden an Kunststoffteilen führen. 

 

Das Gerät muss trocken sein, bevor Sie es wie-
der in Betrieb nehmen. 

 

 ACHTUNG: 

 

Benutzen Sie keine Drahtbürste oder anderen 
scharfkantigen, scheuernden Gegenstände. 

 

Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden 
Reinigungsmittel. 

 

Beschädigen Sie nicht den Kältemittelkreislauf. 

 

Reinigung des Gerätes einschließlich Innenausstat-
tung 

 

Reinigen Sie den Geräte- Innenraum, die Außen-
flächen, das Zubehör sowie die Türdichtung re-
gelmäßig mit lauwarmem Wasser und mildem 
Reinigungsmittel; oder mit einem sauberen, 
feuchten Mikrofasertuch ohne Reinigungsmittel. 

 

Entnehmen Sie dafür den Geräteinhalt und lagern 
Sie diesen an einem kühlen Ort. 

 

Reinigen Sie den Tauwasserablaufkanal, die –
Öffnung vorsichtig z.B. mit einem Pfeifenreiniger. 

 

Nachdem alles gründlich getrocknet wurde, kön-
nen Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen. 

 

Abtauen 

 ACHTUNG: 

Gebrauchen Sie niemals Metallgegenstände (z.B. 
Messer), um Eis vom Verdampfer zu entfernen. An-
derenfalls kann dieser beschädigt werden. 

 

Das Gerät verfügt über eine Abtauautomatik. Wäh-
rend des Abtauvorgangs fließen die Wassertropfen 
auf der Rückwand des Kühlraums ab. Das in einen 

Summary of Contents for 721850

Page 1: ...HAUSHALTS VOLLRAUMK HLSCHRANK VS 2185 1 HOUSEHOLD LARDER Bedienungsanleitung Garantie Instruction Manual...

Page 2: ...und Wartung Seite 10 St rungsbehebung Seite 11 Technische Daten Seite 11 Garantie Kundenservice Seite 12 Entsorgung Seite 13 ENGLISH Contents Introduction Page 14 General Notes Page 14 Special safety...

Page 3: ...iginalger t abweichen Benutzen Sie das Ger t ausschlie lich f r den privaten und den daf r vorgesehenen Zweck Dieses Ger t ist nicht f r den gewerblichen Ge brauch bestimmt Es darf nur in der Art und...

Page 4: ...ngen oder sonstigen Mittel um den Abtauvorgang falls notwendig zu beschleunigen au er den in der Anleitung beschriebenen Hilfsmitteln Modellabh ngig im Lieferumfang enthalten Besch digen Sie nicht den...

Page 5: ...bel ersetzen lassen Wenn Kabel oder Stecker besch digt sind d rfen Sie das Ger t nicht mehr benutzen Bei Entsorgung nutzen Sie die von Elektroger ten vorgesehenen Sammelstellen K hlmittel WARNUNG vor...

Page 6: ...iedrigem Energieverbrauch gew hrleistet wer den kann Zu diesem Zweck muss gen gend Freiraum rund um das Ger t vorhanden sein Abstand zur Ger ter ckseite ca 50 70 mm zu den Seitenw nden und oberhalb de...

Page 7: ...versorgung zu trennen Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss dass die Spannungsversorgung mit den Angaben auf dem Typenschild bereinstimmt Schlie en Sie den Netzstecker an eine vor schriftsm ig insta...

Page 8: ...romversorgung anschlie en Bedienen Sie den Temperaturregler Lesen Sie hierzu auch den Abschnitt Einstellungen Einstellungen Stellung 0 bedeutet dass sich das Ger t im aus geschalteten Zustand befindet...

Page 9: ...pfehlungen Die optimale K hlraumtemperatur liegt bei etwa 5 7 Grad f r den mittleren Bereich des K hlraums Durch die Luftzirkulation entstehen unterschiedliche K ltezonen Unabh ngig von der Leistungss...

Page 10: ...und Wartung WARNUNG Vor Reinigungs und Wartungsarbeiten das Ger t grunds tzlich von der Stromversorgung trennen Das Ger t nie mit Dampfreinigungsger ten reini gen Feuchtigkeit k nnte in elektrische Ba...

Page 11: ...fka nal die ffnung Beleuch tung funkti oniert nicht berpr fen Sie die Stromversor gung Siehe Leuchtmittel wech seln HINWEIS Falls Sie nach dem Durcharbeiten der obigen Schrit te immer noch Probleme mi...

Page 12: ...ung des Ger tes h he re Gewalt oder sonstige u ere Einfl sse zur ck zuf hren sind Garantieanspr che sind ferner ausgeschlossen f r leicht zerbrechliche Teile wie zum Beispiel Glas Kunststoff oder Leuc...

Page 13: ...len Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung zum Re cycling und zu anderen Formen der Verwe...

Page 14: ...ing instructions may differ from the original device The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose This appli ance is not fit for commercial use The appliance is...

Page 15: ...other means to accelerate the de frosting process if necessary except those described in this manual depending on the model included the scope of delivery Do not damage the refrigerant circuit Do not...

Page 16: ...f this unit contains the refrigerant Isobutane R600a a natural gas that is flammable and of high environmental compatibility Make sure no parts of the coolant circuit get damaged during transport and...

Page 17: ...of the appliance The climate class can be found under Technical Data and on the rating label located in the interior or on the appliance rear Place the appliance on a steady and safe surface If the ap...

Page 18: ...ARNING When replacing the door stop the appliance must be disconnected from the power supply first NOTE Ask another person to assist You possibly need screw wrench Phillips screw driver as well as a t...

Page 19: ...wards it is recommended to turn the control back to a medium setting correcting the temperature at a later point would then be easier NOTE In generally a low to medium power level works best for an o...

Page 20: ...egrees depending on the cooling temperature To ensure that delicate fruits and vegetables feel good a glass shelf above avoids the falling cold Operating noise Type of sound Cause Mumbling Compressor...

Page 21: ...oling chamber The thaw water running through a channel is collected in a drip tray located on the compressor where it will evaporate Make sure the water discharge opening does not get clogged A light...

Page 22: ...been constructed in accordance with the latest safety regulations Disposal Meaning of the Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose of electrical equipment in the domestic waste Please ret...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24 C Bomann GmbH www bomann germany de Made in P R C Stand 08 2020...

Reviews: