background image

HM6054CB_IM 

16.06.21

23

Elementi di comando / Nella fornitura

1  Tasto di sgancio

2  Commutatore velocità a 5 fasi

3  Tasto TURBO

4  Cavo di allacciamento

5 Alloggiamento

6 Fruste

7  Indicazione ad anello

8  Ganci per impasto

Note per l’uso

•  Per un ottimo risultato usare contenitori non troppo grandi.

•  Per evitare schizzi, immergere i ganci o fruste per impa-

sto negli alimenti sempre completamente da miscelare 

prima di accendere il dispositivo.

• 

Funzionamento a breve termine:

 Non tenere acceso 

l’apparecchio per più di 3 minuti. Lasciarlo raffreddare 

per 10 minuti ca. prima di riaccenderlo.

•  Il dispositivo è adatto solo per piccole quantità! Riempire 

i contenitori con quantità massime solo come indicato 

nella tabella!

Montaggio degli accessori

 

NOTA:

•  Il gancio per impasto con l’indicazione ad anello 

sull’albero deve essere montato nell’ingresso destro 

(più grande) del frullatore. L’altro gancio per impasto è 

previsto per l’ingresso sinistro. 

•  I fruste possono essere inseriti a piacere nell’apertura.

1.  Accertarsi che l’interruttore sia in posizione “

0

” e che il 

dispositivo sia scollegato dall’alimentazione.

2.  Premere le estremità del gancio impastatore o le fruste 

nelle aperture previste nel mixer finché non scattano in 

posizione. Girando leggermente gli accessori si facilita il 

processo di montaggio degli stessi.

Staccare il ganci per impasto / le fruste

Premere il tasto di sgancio per rilasciare gli accessori.

 

NOTA:

L’accessorio può essere rilasciato solo quando il commu-

tatore di velocità è in posizione “

0

”.

Collegamento elettrico

1.  Accertarsi che l’interruttore sia in posizione “

0

”.

2.  Prima di infilare la spina nella presa, controllare che la 

tensione di rete corrisponda a quella dell’apparecchio. 

Leggere le informazioni sulla targhetta dell’apparecchio.

3.  Collegare l’apparecchio a una presa con messa a terra 

installata correttamente.

Accensione / spegnimento

•  Per accendere il dispositivo, impostare l’interruttore su 

una posizione da “

1

” a “

5

”.

•  Quando è in posizione “

0

” il dispositivo è spento.

Impostazioni di velocità

Posizione interruttore 

1

 =  impostazione velocità più bassa

Posizione interruttore 

5

 =  impostazione velocità più alta 

(TURBO)

Tutte le impostazioni di velocità consentono di impostare 

temporaneamente l’impostazione di velocità più alta. A tale 

scopo, premere il tasto 

TURBO

 durante il funzionamento.

Scegliere gli accessori e l’impostazione di velocità in base 

alla tabella di seguito:

Tabella

Prodotto / metodo di preparazione

Quantità 

massima

Accessori

Impostazione 

velocità

Tempo di esercizio 

max

Impasto più pesante (ad es. impasto con lievito)

500 g

Ganci per 

impasto

1 – 4

3 minuti

Burro per dolce o misto di crepe leggero

750 g

Fruste

2 – 5  (o  TURBO)

3 minuti

Misto per pan di spagna, waffle, crema

750 g

Fruste

2 – 5  (o  TURBO)

3 minuti

Uso

1.  Mettere il contenitore con gli ingredienti su una superficie 

piana.

2.  Accertarsi che l’interruttore sia in posizione “

0

” e che il 

dispositivo sia scollegato dall’alimentazione.

3.  Montare tutti gli accessori.

4.  Collegare il dispositivo ad una presa a parete corretta-

mente installata.

5.  Immergere i ganci per impasto o le fruste nell’impasto 

da miscelare. Impostare la velocità desiderata con l’in-

terruttore di velocità. Cominciare con una velocità bassa 

(grado 1 – 2) ed eventualmente aumentare.

6.  Muovere leggermente l’apparecchio.

7.  Spegnere 

sempre

 prima l’apparecchio, prima di estrarlo 

dal contenitore.

Summary of Contents for 660541

Page 1: ...d emploi Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s HM6054CB_IM 16 06 21 HANDMIXER Hand mixer Mixeur Batidora de mano Frullatore a...

Page 2: ...os elementos de manejo P gina 3 Manual de instrucciones P gina 17 Datos t cnicos P gina 20 Eliminaci n P gina 20 ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 21 Dati tecnic...

Page 3: ...er Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w...

Page 4: ...ien Halten Sie es vor Hitze direkter Sonneneinstrahlung Feuchtigkeit auf keinen Fall in Fl ssigkeiten tauchen und scharfen Kanten fern Benutzen Sie das Ger t nicht mit feuchten H nden Bei feucht oder...

Page 5: ...werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben ACHTUNG Dieses Ger t ist nicht dazu b...

Page 6: ...liebig in die ffnungen gesteckt werden 1 Stellen Sie sicher dass der Schalter auf Position 0 steht und das Ger t vom Stromnetz getrennt ist 2 Dr cken Sie das Ende der Knethaken oder der Quirle in die...

Page 7: ...sskabel befin den wischen Sie ebenfalls nur mit einem Tuch ab Aufbewahrung Reinigen Sie das Ger t wie beschrieben Lassen Sie das Zubeh r vollst ndig trocknen Wir empfehlen das Ger t in der Original Ve...

Page 8: ...zur Abwicklung Ihrer Reklamation Mit Ihren pers nlichen Zugangsdaten die direkt nach Ihrer Anmeldung per E Mail an Sie bermittelt werden k nnen Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal...

Page 9: ...een geval in vloeistoffen dompelen en scherpe randen Gebruik het apparaat niet met vochtige handen Bij vochtig of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken Het apparaat en de net...

Page 10: ...ie we voor u hebben opgenomen in het hoofdstuk Reiniging Beoogd gebruik Dit apparaat is bedoeld voor mixen roeren kloppen pureren of het snijden van voedsel Dit product is uitsluitend bedoeld voor hui...

Page 11: ...e positie 0 is ingesteld Elektrische aansluiting 1 Controleer of de schakelaar op 0 staat 2 Controleer voordat u de stekker in het stopcontact steekt of het beschikbare voltage overeenkomt met dat van...

Page 12: ...kinderen op en op een goed geventileerde droge plek Technische gegevens Model HM 6054 CB Voeding 220 240V 50Hz Stroomverbruik 400W Veiligheidsklasse Korte duur gebruik 3 minuten Nettogewicht ong 0 9kg...

Page 13: ...ets tranchants N utilisez pas cet appareil avec des mains humides S il arrive que de l humidit ou de l eau atteignent l appareil d branchez aussit t le c ble d alimentation Il y a lieu d inspecter l a...

Page 14: ...urant dans le cha pitre Nettoyage Utilisation pr vue Cet appareil est con u pour m langer ou mixer des aliments Il est adapt pour la pr paration de quantit s m nag res courantes Il est destin tre util...

Page 15: ...s NOTE L accessoire peut seulement tre s lectionn lorsque le s lecteur de vitesse est sur la position 0 Branchement lectrique 1 Assurez vous que le bouton est sur la position 0 2 Avant de brancher la...

Page 16: ...areil hors de la port e des enfants dans un endroit sec et bien ventil Donn es techniques Mod le HM 6054 CB Alimentation 220 240V 50Hz Consommation lectrique 400W Classe de protection Fonctionnement c...

Page 17: ...ad en ning n caso sumerja el aparato en agua y a los cantos agudos No utilice el aparato con las manos h medas En caso de que el aparato est h medo o mojado retire de momento la clavija de la caja de...

Page 18: ...o en agua du rante su limpieza Siga las instrucciones seg n lo estipulado en el cap tulo Limpieza Uso para el que est destinado Este aparato est pensando para mezclar o batir alimentos Su dise o est o...

Page 19: ...ccesorios puede facilitar el montaje Liberar ganchos para masa batidores Presione el bot n de liberaci n para soltar los accesorios NOTA El accesorio solamente puede expulsarse cuando el interruptor d...

Page 20: ...Tambi n puede usar una gamuza para limpiar restos de masa del cable de alimentaci n Almacenamiento Limpie el aparato del modo descrito Deje que los acce sorios se sequen del todo Recomendamos que gua...

Page 21: ...mergerlo mai in sostanze liquide e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli affilati Non utilizzare l apparecchio con le mani umide Nel caso in cui si bagni o si inumidi sca l apparecchio staccare im...

Page 22: ...qua durante la pulizia Osservare le istruzioni che sono incluse nel capitolo Pulizia Uso previsto Questo dispositivo progettato per miscelare o sbattere alimenti adatto per lavorare quantit domestiche...

Page 23: ...in posizione 0 2 Prima di infilare la spina nella presa controllare che la tensione di rete corrisponda a quella dell apparecchio Leggere le informazioni sulla targhetta dell apparecchio 3 Collegare...

Page 24: ...recchio fuori dalla portata dei bambini ed in un luogo asciutto e ben ventilato Dati tecnici Modello HM 6054 CB Alimentazione 220 240V 50Hz Consumo 400W Classe di protezione Funzionamento a breve term...

Page 25: ...it outdoors Keep it away from sources of heat direct sunlight humidity never dip it into any liquid and sharp edges Do not use the appliance with wet hands If the appliance is humid or wet unplug it i...

Page 26: ...sed in water during cleaning Please observe the instructions that we have included for you in the chapter Cleaning Intended Use This appliance is intended for mixing or beating foods It is suitable fo...

Page 27: ...he mains plug into the outlet check whether the system voltage that you want to use matches the one of the appliance You will find informa tion about it on the type plate 3 Connect the appliance to a...

Page 28: ...nical Data Model HM 6054 CB Power supply 220 240V 50Hz Power consumption 400W Protection class Short term operation 3 minutes Net weight approx 0 9kg The right to make technical and design modificatio...

Page 29: ...korzysta z urz dzenia na zewn trz Prosz trzyma urz dzenie z daleka od ciep a bezpo redniego promieniowania s onecznego wilgoci w adnym wypadku nie zanurza w substancjach p ynnych oraz ostrych kraw dz...

Page 30: ...znajduj si pod nadzorem lub zosta y poinstruowane odno nie u ytkowania urz dzenia w bezpieczny spos b i rozumiej zwi zane z tym ryzyko UWAGA Tego urz dzenia nie wolno zanurza w wodzie podczas czysz cz...

Page 31: ...lewej Trzepaczki mo na wk ada zamiennie w oba otwory 1 Sprawdzi czy prze cznik znajduje si w pozycji 0 a urz dzenie nie jest pod czone do sieci 2 Zako czenia hak w do wyrabiania ciasta lub trzepaczek...

Page 32: ...d u szy czas zalecane jest jego przechowywanie w oryginalnym opakowaniu Urz dzenie zawsze przechowywa w miejscu niedost p nym dla dzieci dobrze przewietrzanym i suchym Dane techniczne Model HM 6054 CB...

Page 33: ...45 960 Opole Usuwanie Znaczenie symbolu Pojemnik na mieci Prosz oszcz dza nasze rodowisko sprz t elektryczny nie nale y do mieci domowych Prosz korzysta z punkt w zbiorczych prze widzianych do zdawan...

Page 34: ...zn lja a szabadban Ne tegye ki er s h hat snak k zvetlen napsug rz snak s nedvess gnek semmi esetre se m rtsa folyad kba s vja az les sz lekt l Ne haszn lja a k sz l ket vizes k zzel Ha a k sz l k viz...

Page 35: ...kor v zbe mer t s k Tartsa be a Tiszt t s r szben megadott utas t sokat Rendeltet sszer haszn lat A k sz l k telek kever s re vagy felver s re alkalmas Megfelel ltal nos h ztart si mennyis gek feldolg...

Page 36: ...rgat sa seg thet a behelyez sben A dagaszt horog habver k kiold sa A tartoz kok kiold s hoz nyomja meg a kiold gombot MEGJEGYZ S A tartoz k csak akkor dobhat ki ha a sebess gkapcsol 0 ll sban van Elek...

Page 37: ...lre tapadt t sztama radv nyokat T rol s A le rtaknak megfelel en tiszt tsa a k sz l ket Hagyja hogy a tartoz kok teljesen megsz radjanak Ha a k sz l ket hosszabb ideig nem haszn lja akkor azt javasolj...

Page 38: ...HM6054CB_IM 16 06 21 38...

Page 39: ...HM6054CB_IM 16 06 21 39...

Page 40: ...HM6054CB_IM 16 06 21 40 1 2 3 4 1 2 5 3 TURBO 4 5 6 7 8 3 10 1 2 0 2 0 1 0 2 3 1 5 0 1 5 TURBO TURBO...

Page 41: ...HM6054CB_IM 16 06 21 41 500 1 4 3 750 2 5 TURBO 3 750 2 5 TURBO 3 1 2 0 3 4 5 1 2 6 7 1 0 2 HM 6054 CB 220 240 50 400 3 0 9 CE...

Page 42: ...HM6054CB_IM 16 06 21 42...

Page 43: ...HM6054CB_IM 16 06 21 43...

Page 44: ...HM6054CB_IM 16 06 21 44 5 1 0 1 TURBO 5 TURBO HM 6054 CB 50 240 220 400 II 3 0 9 CE 3 4 1 500 3 TURBO 5 2 750 3 TURBO 5 2 750 1 2 0 3 4 5 2 1 6 7 1 0 2...

Page 45: ...HM6054CB_IM 16 06 21 45 1 2 3 4 1 5 2 TURBO 3 4 5 6 7 8 3 10 1 0 2 0 1 0 2 3...

Page 46: ...HM6054CB_IM 16 06 21 46...

Page 47: ...HM6054CB_IM 16 06 21...

Page 48: ...HM6054CB_IM 16 06 21...

Page 49: ...HM6054CB_IM 16 06 21...

Page 50: ...HM6054CB_IM 16 06 21 Stand 05 2021 C Bomann GmbH Internet www bomann germany de Made in P R C HM 6054 CB...

Reviews: