background image

Codice U505 e CG837: 

  

Tavolo quadrato impilabile 

Istruzioni di montaggio:

Affianca e i due tubi delle gambe

a.

e allineare i fori sulle due gambe

adiacenti verticalmente.
Inserire una brugola (4) nei fori

b.

allineati e serrare con un controdado

(3), utilizzare la chiave a brugola (7)

e una chiave adatta al serraggio.
Ripetere i punti a e b per gli altri

c.

sette punti di fissaggio su le gambe.
Posizionare il piano del tavolo a

d.

faccia in giù su un pavimento in

piano (utilizzare una protezione per

impedire di graffia e la superfici

del tavolo).
Fare passare la vite (5) attraverso il

e.

raccordo in plastica (6) (con il lato

curvo del raccordo applicato alla

gamba del tavolo).
Con i fori delle gambe capovolte

f.

allineati al lato inferiore del piano

del tavolo, fissa e le gambe al piano

del tavolo.
I raccordi in plastica sono forniti per

g.

proteggere la superficie di a ciaio

inox quando i tavoli vengono impilati.
Attenzione : il tavolo non deve essere

h.

immagazzinato capovolto in quanto

può verificarsi l ingresso di acqua.

ISTRUZIONI

Num.

Accessori

Q.tà

1

Inox

1x

2

Tubo gamba

4x

3

Controdado 

8x

4

Brugola 

8x

5

Vite con testa a  

croce

8x

6

Raccordo in plastica

8x

7

Chiave a brugola

1x

IT

Summary of Contents for U505

Page 1: ...the table top face down on a level floor use protection to prevent the surface from being scratched e Pass the screw 5 through the plastic fitting 6 with the curved side of the fitting wrapped around...

Page 2: ...k een bescherming om het tafeloppervlak niet te krassen Plaats een schroef 5 door de plastic e fitting 6 met de gebogen zijde van de fitting om de tafelpoot gewikkeld Met behulp van de gaten in de f n...

Page 3: ...protection pour viter de rayer la surface du plateau e Ins rez la vis 5 dans la garniture en plastique 6 c t incurv de la garniture autour du pied de table f Alignez les trous des pieds ainsi retourn...

Page 4: ...t die Oberfl che nicht erkratzt wird Die Schraube 5 durch die e Kunststoffbefestigung 6 f hren wobei die gerundete Seite der Befestigung um das Tischbein gewunden wird Die Bohrungen in den auf den Kop...

Page 5: ...per impedire di graffia e la superfici del tavolo Fare passare la vite 5 attraverso il e raccordo in plastica 6 con il lato curvo del raccordo applicato alla gamba del tavolo Con i fori delle gambe ca...

Page 6: ...e se ralle Pase el tornillo 5 a trav s del e elemento de pl stico 6 con la parte curvada del elemento encarada alrededor de la pata de la mesa Con los agujeros de las patas f boca arriba alineados con...

Page 7: ...oteja o tampo para evitar que fique riscado Passe o parafuso 5 atrav s do e encaixe pl stico 6 com o lado curvo do encaixe enrolado volta do suporte da mesa Com os orif cios dos suportes virados f par...

Page 8: ...2887 NL 0800 29 1 29 040 2628080 FR 0800 29 2 29 01 60 34 28 80 DE 0800 1860806 IT N A ES 901 100 133 PT 901 100 133 AU 1300 225 960 15 Badgally Road Campbelltown 2560 NSW Australia U505_CG837_ML_A5_...

Reviews: