background image

- 4 -

English

- 4 -

3.  Connect the plug into a power outlet. Turn on the switch by pressing it down, the indicator in it 

will light up. Then start to boil the water, the kettle will switch off automatically once the water 

has boiled. You can shut off the power by turning off the switch at any moment during boiling 

water. If you want to boil water again, only turn on the switch directly to restart the kettle.

Note

: Ensure that switch is free of obstructions and the lid is firmly closed, the kettle will not turn 

off if the switch is constrained or if the lid is opening.  
4. Lift the kettle from the power base and then pour the water.

Note

: operate carefully when pouring the water from your kettle as boiling water may result in 

scald, besides, don’t open the lid while the water in the kettle is hot.
5.  The kettle will not re-boil until the switch is pressed again. The kettle may be stored on the 

power base when not in use.

Note:

 always disconnect the power supply when not use and store it in the bottom of base.

Boil-dry protect

Should you accidentally let the kettle operate without water, the boil-dry protection will 

automatically switch off the power. If this occurs, allow the kettle to cool before filling with cold 

water before re-boiling.

Cleaning and maintenance

Always disconnect the appliance from the power outlet and let it cool down before cleaning.
1.  Never immerse the kettle, power cord or power base in water, or allow moisture to contact with 

these parts.

2. Wipe the appearance of body with a damp cloth or cleaner, never use a poisonous cleaner.
3.  Remember to clean the filter at intervals. For easier cleaning, detach the filter and then replace 

it after cleaning.

Caution

: Do not use chemical, steel, wooden or abrasive cleaners to clean the outside of the kettle 

to prevent the gloss loss.
4. When not use or storage, the power cord may be wound under the bottom of kettle.

Removal of mineral deposits

Your kettle should be periodically descaled as the mineral deposits in tap water may form scale 

on the bottom of kettle so as to cause the operation less efficiency. You can use the commercially 

available descaler and follow the instructions on the package of descaler. Alternatively, you may 

follow below instructions using the white vinegar.
1.  Fill the kettle with 3 cups of white vinegar, then adding water to the amount so as to cover the 

bottom of kettle completely. Leave the solution in the kettle overnight.

2.  Then discard the mixture in the kettle, then filling the kettle with clean water, boiling and then 

discard the water. Repeat several times until the odor of vinegar has been flushes away. Any 

stains remaining inside the spout can be removed by rubbing with a damp cloth.

Environment friendly disposal

You can help protect the environment!
Please remember to respect the local regulations: hand in the

 

non-working electrical equipments to an appropriate waste disposal center. 

Summary of Contents for KT-1700

Page 1: ...USER MANUAL MANUAL DE USO MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUEL D UTILISATION ليلد مدختسملا K E T T L E Hervidor agua Jarro elétrico Bouilloire ﻏﻼﻳﺔ KT 1700 ...

Page 2: ...ve been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not touch the hot surface Use the handle or th...

Page 3: ...efore use by boiling a full kettle of water twice and then discarding the water Wipe the surface with a damp cloth Note the max capacity of kettle is 1 7 L Operation of your Kettle 1 To fill the kettle remove it from the power base and press the lid release button fill with the desired amount of water and then close the lid Alternatively the kettle may be filled through the spout The water level s...

Page 4: ...cleaning 1 Never immerse the kettle power cord or power base in water or allow moisture to contact with these parts 2 Wipe the appearance of body with a damp cloth or cleaner never use a poisonous cleaner 3 Remember to clean the filter at intervals For easier cleaning detach the filter and then replace it after cleaning Caution Do not use chemical steel wooden or abrasive cleaners to clean the out...

Page 5: ...ervisión y se les proporcionen las instrucciones de uso seguro del aparato y entiendan los riesgos Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento no deben llevarse a cabo por niños menores de 8 años y sin supervisión Debe supervisarse a los niños para garantizar que no juegan con el electrodoméstico No toque la superficie caliente Utilice el asa o el botón La base adjunta n...

Page 6: ...enar el hervidor retírelo de la base y pulse el botón de apertura de la tapa rellénelo con la cantidad de agua deseada y cierre la tapa Opcionalmente puede rellenarse el hervidor por la boquilla El nivel de agua no debe sobrepasar la marca MAX ni estar por debajo del nivel MIN En caso de que haya poca agua el hervidor se apagará antes de que el agua hierva Nota No sobrepase el nivel máximo ya que ...

Page 7: ...piador nocivo 3 Recuerde limpiar el filtro periódicamente Para una limpieza más rápida separe el filtro y vuelva a colocarlo después de la limpieza Precaución No utilice limpiadores químicos de acero de madera o abrasivos para limpiar el exterior del hervidor ya que podría perder el brillo 4 Cuando no utilice el hervidor o cuando lo guarde enrolle el cable en la parte inferior del hervidor Retirar...

Page 8: ... ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento desde que se encontrem supervisionadas ou tenham recebido instruções relativamente à sua utilização em segurança e tenham compreendidos os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com a máquina A limpeza e manutenção pelo utilizador não devem ser realizadas por crianças a menos que maiores de 8 anos e sob supervisão As crianç...

Page 9: ...otéis e outros ambientes residenciais Em ambientes do tipo cama e pequeno almoço Guarde estas instruções Descrição Antes de utilizar a sua chaleira Se estiver a utilizar a chaleira pela primeira vez é recomendável limpar a chaleira antes da utilização fervendo uma chaleira cheia de água duas vezes em seguida deite fora a água Limpe a superfície com um pano húmido Nota a capacidade máx da chaleira ...

Page 10: ...a fonte de alimentação elétrica quando não estiver em uso e guarde a na parte inferior da base Proteção boil dry Se deixar acidentalmente a chaleira a funcionar sem água a proteção boil dry desligará a corrente elétrica automaticamente Se isto ocorrer deixe a chaleira arrefecer antes de encher com água fria para voltar a ferver Limpeza e manutenção Desligue sempre o aparelho da tomada e deixe o ar...

Page 11: ...aleira com água limpa ferva e deite fora a água Repita várias vezes essa operação até o odor do vinagre ter sido eliminado Quaisquer nódoas que permaneçam no interior do bico podem ser removidas esfregando as com um pano húmido Eliminação dentro das normas ambientais Você pode ajudar a proteger o meio ambiente Recorde se de respeitar os regulamentos locais entregue os equipamentos elétricos que nã...

Page 12: ...es enfants âgés au moins de 8 ans ou par des personnes aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience ou de connaissances s ils ont reçu des directives ou des instructions relatives à l utilisation de cet appareil d une manière sûre et qu ils comprennent les dangers que cela implique Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne...

Page 13: ...i le couvercle est enlevé pendant les cycles d infusion Cet appareil est destiné à une utilisation domestique et dans des cas d utilisations similaires comme Cuisines du personnel dans les magasins bureaux et autres environnements de travail Maisons de campagne Par des clients dans des hôtels motels et autres environnements de type résidentiel Environnements de type chambres d hôtes Conservez ce m...

Page 14: ...versez l eau Remarque faites attention lorsque vous versez l eau sortant de votre bouilloire car l ébullition de l eau peut provoquer des brûlures De plus n ouvrez pas le couvercle tant que l eau de la bouilloire est chaude 5 La bouilloire ne bouillira pas une nouvelle fois tant l on ne rappuiera pas sur l interrupteur La bouilloire peut être rangée sur la base d alimentation lorsqu elle n est pas...

Page 15: ...re blanc puis ajoutez de l eau à cette quantité afin de couvrir complètement le fond de la bouilloire Laisser la solution dans la bouilloire toute la nuit 2 Jetez ensuite le mélange de la bouilloire puis remplissez la bouilloire d eau propre faites bouillir et jeter l eau Répétez plusieurs fois jusqu à ce que l odeur du vinaigre soit éliminée par le rinçage Les taches qui restent à l intérieur du ...

Page 16: ...د وضعه أعد ثم الفلتر افصل التنظيف لسهولة فترات على الفلتر تنظيف تذكر 3 فقد لمنع الغالية من الخارجي الجزء لتنظيف الكاشطة أو الخشبية أو الفوالذية أو الكيميائية المنظفات تستخدم ال انتباه اللمعان الغالية قاع تحت الطاقة سلك لف يمكن التخزين أو االستخدام عدم حالة في 4 المعدنية الترسبات إزالة مما الغالية قاع في قشرة تشكل قد الصنبور ماء في المعدنية الرواسب إن إذ دوري بشكل الغالية في الترسبات إزالة يجب مزيل...

Page 17: ...توى يتجاوز أال يجب الفوهة خالل من كذلك الغالية تمأل أن يمكنك الماء غليان قبل الغالية تشغيل إيقاف إلى الماء من ا ً د ج قليلة كمية وجود سيؤدي مكانه في ثابت الغطاء أن من تأكد الغليان عند الفوهة من يخرج قد الماء ألن مستوى أقصى على الماء تمأل ال مالحظة الكهرباء بمقبس الجهاز توصيل قبل الطاقة قاعدة على الغالية ضع 2 الماء غلي في ابدأ ثم فيه المؤشر وسيضيئ لألسفل عليه بالضغط المفتاح بتشغيل قم الكهرباء بمقبس...

Page 18: ... والمعرفة الخبرة تنقصهم من أو المحدودة العقلية كان إذا إال األطفال بواسطة والصيانة التنظيف يتم أال يجب الجهاز في اللعب من األطفال منع يجب المعنية المخاطر عليهم اإلشراف ويتم سنوات 8 من أكبر عمرهم الجهاز في يلعبون ال أنهم من للتأكد األطفال مراقبة يجب الزر أو المقبض استخدم الساخن السطح تلمس ال لها المخصص غير آخر الستخدام المرفقة القاعدة استخدام يمكن ال الساخن الماء على يحتوي جهاز نقل عند الشديد الحذر...

Page 19: ......

Page 20: ...rva se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrits dans ce mode d emploi ﻫﺬا اﻟﺘﻌﻠﻴامت دﻟﻴﻞ ﰲ اﳌﻮﺻﻮﻓﺔ اﻟﻨامذج ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺑﺤﻖ اﳌﺼﻨﻊ ﻳﺤﺘﻔﻆ BOJ OLAÑETA S L U N I F B 20016333 Matsaria 21 20600 Eibar Gipuzkoa SPAIN BOJ GLOBAL S L U N I F B 75214866 Ibarkurutze 1 Bajo 20600 Eibar Gipuzkoa SPAIN www bojglobal com 34...

Reviews: