BOJ HM-550 User Manual Download Page 12

Français

- 12 -

- 13 -

Important :

1.  L’appareil est conçu pour transformer des ingrédients appropriés et il est réservé à un usage 

domestique uniquement.

2.  Avant de brancher l’appareil dans une prise de courant, vérifiez si votre tension correspond à la 

plaque signalétique de l’appareil. 

3. Ne laissez pas l’unité moteur, le cordon ou la prise se mouiller.
4.  N’utilisez pas ce produit de façon abusive. Vous risqueriez de vous blesser en cas d’utilisation 

incorrecte.

5.  Débranchez toujours l’appareil de l’alimentation s’il est laissé sans surveillance et avant de le 

monter, de le démonter ou de le nettoyer.

6.  Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, l’un des 

techniciens de son service après-vente ou une autre personne qualifiée afin d’éviter tout danger.

7.  Attention : N’utilisez que les batteurs à double fil ou les doubles crochets à pâte à chaque 

opération ! N’utilisez pas un batteur et un crochet à pâte en même temps !

8.  Remplacez respectivement le batteur à fil et les crochets à pâte s’ils présentent des signes de 

détérioration.

9.  Les accessoires continuent à tourner après avoir été éteints. Attendez jusqu’à ce que les pièces 

assemblées soient totalement arrêtées avant de manipuler l’appareil.

10.  N’introduisez jamais d’ustensiles de cuisine tels que cuillères, couteaux, etc. dans les crochets 

à pâte/le batteur rotatif et ne touchez pas à la cuve de mélange lorsqu’ils sont en marche.

11.  Ne laissez pas le cordon pendre sur le bord d’une table ou d’un plan de travail ou toucher une 

surface chaude.

12.  N’utilisez jamais de rallonge et veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas en contact 

avec les crochets à pâte rotatifs et les batteurs à fil respectivement.

13.  Fonctionnement de courte durée. Pour les crochets à pâte (G) et les batteurs doubles (F) : 

N’utilisez pas l’appareil plus de 5 minutes à la fois.

14.  Éteignez l’appareil et débranchez-le de son alimentation avant de changer des accessoires ou 

de vous approcher des pièces qui se déplacent pendant l’utilisation.

15.  L’appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou 

mentales réduites ou manquant d’expérience ou de connaissances si elles ont reçu des 

directives ou des instructions relatives à l’utilisation de cet appareil d’une manière sûre et 

qu’elles comprennent les dangers que cela implique.

16. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

17.  Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Gardez l’appareil et son cordon 

d’alimentation hors de portée des enfants.

18.  Faites attention si vous versez du liquide chaud dans le robot culinaire, comme il peut être 

éjecté de l’appareil en raison d’un dégagement soudain de vapeur.

NOM DES PIÈCES :
A. Interrupteur de la vitesse (M, 0, 1, 2, 3, 4)

B. Touche éjection

B-1. Batteur manuel

C. Trous

D. Couvercle arrière

E. Câble d’alimentation

E-1. Bouton pour libérer la barre du blender

F. Doubles batteurs

G. Crochets pétrisseurs

Summary of Contents for HM-550

Page 1: ...USER MANUAL MANUAL DE USO MANUAL DE INSTRU ES MANUEL D UTILISATION H A N D M I X E R Batidora de mano Batedeira Batteur HM 550...

Page 2: ......

Page 3: ...ce 12 Never use an extension cord and be careful not to let the power cord come into contact with the rotating dough hooks and wire beaters respectively 13 Short time operating For dough hooks G and d...

Page 4: ...gure Caution 1 It is suitable for beating egg white cream and mayonnaise 2 To remove the double beaters Firstly slice the speed switch A back to 0 secondly press Eject key Whisk Insert whisk into one...

Page 5: ...ng them in the dishwasher 5 Unplug the appliance before cleaning PROCESSING GUIDE Accessory Food Maximum Operation time Speeds Preparation Dough hooks Flour 500g 5 minutes 1 4 Water 260g Double beater...

Page 6: ...tras est n en marcha 11 Evite que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o la encimera o que toque superficies calientes 12 No utilice nunca un alargador y tenga cuidado de no dejar que el cable d...

Page 7: ...hay en la parte inferior de la batidora de mano Aseg rese de que las varillas queden encajadas Vea la imagen superior Precauci n 1 Son adecuadas para montar claras de huevo nata y mayonesa 2 C mo ret...

Page 8: ...o h medo 2 No sumerja la unidad del motor y la base de la batidora en agua 3 Despu s de usar el aparato enjuague los accesorios enseguida 4 Cuando procese alimentos con color las piezas de pl stico d...

Page 9: ...edor de arame e n o pegue na ta a de mistura enquanto estiver a funcionar 11 N o deixe o cabo pendurado para fora da mesa ou do balc o e nem que toque nas suas superf cies quentes 12 Nunca utilize um...

Page 10: ...nchos de massa Em primeiro lugar deslize o interruptor de velocidade A de volta para 0 em segundo lugar pressione a tecla de eje o Batedores duplos Introduza os batedores duplos nos orif cios no fundo...

Page 11: ...3 Ap s a utiliza o enxague os acess rios imediatamente 4 Ao processar alimentos coloridos as pe as de pl stico do aparelho podem ficar descoloridas limpe as com leo vegetal antes de as colocar na m q...

Page 12: ...uchez pas la cuve de m lange lorsqu ils sont en marche 11 Ne laissez pas le cordon pendre sur le bord d une table ou d un plan de travail ou toucher une surface chaude 12 N utilisez jamais de rallonge...

Page 13: ...aire des dumplings des nouilles 3 Pour enlever les crochets p te Premi rement ramenez l interrupteur de la vitesse A sur 0 puis appuyez sur la touche d jection Doubles batteurs Ins rez les doubles bat...

Page 14: ...n rincez imm diatement les accessoires 4 Lors de la transformation d aliments color s les parties en plastique de l appareil peuvent se d colorer nettoyez les avec de l huile v g tale avant de les met...

Page 15: ...15 EC 2009 125 EU 2014 30 EU 2014 35...

Page 16: ...16 1 2 0 A 1 2 3 4 3 2 1 M 4 5 0 A 6 7 1 M 2 4 3 1 2 3 4 5 4 1 5 500 260 4 3 5 8...

Page 17: ...17 1 2 1 2 3 0 A...

Page 18: ...18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 F G 13 14 15 16 17 18 19 M 1 2 3 4 A B B 1 C D E E 1 F G...

Page 19: ......

Page 20: ...strucciones O fabricante reserva se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instru es Le fabricant se r serve le droit de modifier les mod les d crits dans ce mode d emploi BOJ O...

Reviews: