BOJ 05203004 User Manual Download Page 32

English

- 32 -

Français

- 32 -

- 33 -

Important

 : les pièces en plastique de la machine ne vont pas au lave-vaisselle.

• Débranchez la fiche secteur avant de nettoyer l’appareil.
•  Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau et ne le nettoyez pas sous l’eau courante.
•  N’utilisez jamais de produits détergents ou de produits abrasifs (utilisez par ex. des chiffons secs ou des 

 

essuie-tout).

Réinitialisation aux valeurs d’usine
Si vous souhaitez avoir le réglage par défaut de la machine, veuillez suivre les instructions ci-dessous :
1. Éteignez la machine.
2. Appuyez sur le bouton lungo et maintenez-le enfoncé.

3.  Allumez la machine lorsque vous appuyez sur le bouton lungo, relâchez le bouton après 3 secondes ou lorsque vous entendez 2 bips, la 

réinitialisation est terminée.

4.  Après l’opération ci-dessus, la machine est réinitialisée selon les réglages d’usine par défaut et les paramètres suivants sont réinitialisés. Taille 

pour la préparation du café :

 

25 ml

 

40 ml

 

110 ml

Astuces

 : 

Effectuez la réinitialisation lorsque la machine a chauffé afin de voir plus facilement le signal du flash.

Évacuation de la vapeur/stockage/transport
• Évacuation de la vapeur :
•  Avant une longue période d’inutilisation ou pour le stockage ou le transport à des températures inférieures à 5 °C, il est indispensable d’évacuer la 

vapeur de la machine. Cela permet d’éliminer l’eau du système afin d’éviter les dommages causés par le gel à l’intérieur.

• Allumez la machine.
• Videz le réservoir d’eau et replacez-le.
• Placez une tasse vide sous l’orifice de sortie du café.
• Appuyez sur le bouton du café lungo pour commencer l’infusion.
• L’évaporation commence maintenant.
• Après l’arrêt automatique de la pompe, le processus de vaporisation est terminé.
• Éteignez la machine et débranchez-la.

Attention

 : Attention aux vapeurs chaudes : risque de brûlures !

Détartrage
• Détartrage/entretien
L’eau potable varie selon les régions. Les particules de calcaire dans l’eau potable dure se déposent sous forme de résidus dans la machine et 

peuvent bloquer la tuyauterie et causer des dommages. Pour éviter cela, veillez à détartrer la machine au moins après avoir fait 300 à 400 tasses de 

café ou, en tout cas, si le débit diminue considérablement ou après un ou deux mois. Le détartrage doit être effectué correctement pour éviter tout 

dommage. Il est donc essentiel de suivre ces instructions.
Important

 :

• Ne jamais nettoyer la machine avec du vinaigre. Cela cause des dommages et donne un mauvais goût à votre café.
• Les dommages causés par un détartrage incorrect ou l’absence de détartrage ne sont pas couverts par la garantie.

Attention

 : faites attention avec l’eau chaude !

Recommandations : acheter un détartrant disponible dans le commerce (liquide détartrant), dilué selon les instructions du fabricant ; verser le 

mélange dans le réservoir d’eau.

• Vérifiez qu’il n’y a pas de capsule à l’intérieur de la machine.
• Placez un grand bol sous le bec verseur pour recueillir les résidus du liquide de détartrage dilués et les résidus calcaires.
•  Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au niveau maximum en mélangeant l’eau à la solution détartrante, vérifiez que la solution est complètement 

dissoute.

Summary of Contents for 05203004

Page 1: ...USER MANUAL MANUAL DE USO MANUAL DE INSTRU ES MANUEL D UTILISATION C A P S U L E C O F F E E M A C H I N E Cafetera de c psulas M quina de caf de c psulas CCM 800 Cafeti re capsules...

Page 2: ...is entire operating manual Danger of electric shock Never immerse the machine in water or any other liquid Connect only to a properly grounded power point To make sure that the machine is switched off...

Page 3: ...ease keep this operating manual and pass it on to the next user Unpacking 1 Remove your espresso capsule coffee machine from its packaging 2 After unpacking please check that the following parts are i...

Page 4: ...k is empty Fill up water tank open the handle and then press any button to fill the internal circuit Light steady Stand by J K Short espresso button Normal espresso button Lungo espresso button C A B...

Page 5: ...cle pushing firmly on the water grip as shown in direction 2 to lock the water tank Flushing out the machine and internal piping first use Fill water tank to maximum level Plug in appliance to and tur...

Page 6: ...re is hot cleaning water come out during heating up Beware of hot water danger of scalding Place an empty cup under the dispenser For small cups low down the dispenser spout Move the handle back compl...

Page 7: ...ht is on in the used capsule container 1 Raise the handle to ensure there is no capsule inside the brewing compartment 2 Raise the dispensing spout up if it is in low position 3 Hold the drip tray fir...

Page 8: ...he guarantee Caution beware of hot water Recommendations purchase commercially available decalcifier decalcifying liquid diluted according to the manufacturer s instructions pour the mixture in the wa...

Page 9: ...sed capsule container Capsule deformed Try it again with slight different angle Use a new capsule Occasional drops drip out of the dispensing head The heater is keeping warm Occasional drops are norma...

Page 10: ...escarga el ctrica Nunca sumerja la cafetera en agua o en cualquier otro l quido Con ctela nicamente a una toma de corriente conectada a tierra adecuadamente Para asegurarse de que la cafetera est apag...

Page 11: ...as las circunstancias posibles Para m s informaci n o en caso de problemas no cubiertos adecuadamente en este manual p ngase en contacto con el centro de servicio y de ventas Guarde este manual de uso...

Page 12: ...que sus c psulas compatibles han sido aprobadas por el fabricante ya que la m quina no funciona con todas las c psulas compatibles J K Bot n expreso corto Bot n expreso normal Bot n expreso largo A B...

Page 13: ...ar el dep sito de agua directamente en la m quina utilizando por ejemplo una jarra o retirando el dep sito de agua Llenar de agua sin retirar el dep sito Levante la tapa del dep sito de agua Llene el...

Page 14: ...temperatura Si desea ajustar una temperatura diferente para preparar el caf puede hacerlo de la siguiente manera Pulse los botones de expreso corto y de expreso normal a la vez y mant ngalos pulsados...

Page 15: ...argo Consejos Cuando finalice el proceso de programaci n deje que la m quina se enfr e durante 30 segundos antes de abrir la tapa La frecuencia de parpadeo es de 1 parpadeo por segundo por lo tanto pu...

Page 16: ...cificar la m quina al menos despu s de preparar entre 300 y 400 tazas de caf cuando el rendimiento baje significativamente o tras uno o dos meses La descalcificaci n debe realizarse correctamente para...

Page 17: ...de goteo Aseg rese de que la bandeja de goteo est en su lugar La c psula ha ca do directamente en el contenedor de c psulas usadas La c psula est deformada Vuelva a intentarlo en un ngulo ligeramente...

Page 18: ...do leia inteiramente o manual de funcionamento Risco de choque el trico Nunca mergulhe a m quina em gua ou em qualquer outro l quido Ligue a apenas a um ponto el trico com liga o terra adequado Para g...

Page 19: ...e n o tratar de todas as circunst ncias poss veis Para mais informa es ou em caso de problemas n o abordados adequadamente neste manual de funcionamento contacte o centro de vendas e assist ncia t cni...

Page 20: ...c psula compat vel foi verificado pelo fabricante ou n o pois a m quina n o funcionar com todas as c psulas compat veis J K Bot o de expresso curto Bot o de expresso normal Bot o de expresso longo A...

Page 21: ...tem duas maneiras de encher o dep sito de gua diretamente na m quina usando por exemplo um jarro ou extraindo o dep sito de gua Encher sem extrair o dep sito Levante a tampa do dep sito de gua Encha o...

Page 22: ...emperatura diferente para a prepara o de caf pode executar a opera o conforme a indica o abaixo Prima os bot es de caf expresso curto e expresso normal juntos e mantenha os premidos Ligue a m quina en...

Page 23: ...seja premir uma vez Fa a o mesmo para os outros bot es se necess rio O tamanho padr o 25 ml caf expresso curto 40 ml caf expresso normal e 110 ml caf expresso longo Sugest es Quando o processo de pro...

Page 24: ...s a bomba parar automaticamente o processo de vaporiza o conclu do Desligue a m quina e retire a ficha da tomada Aten o Cuidado com o vapor quente perigo de escaldadela Descalcifica o Descalcifica o...

Page 25: ...a prepara o Aguarde alguns segundos para permitir a descarga do vapor residual gua na mesa O dep sito de gua est a vazar A bandeja para gotejamentos est cheia de gua Quando a prepara o terminar abra a...

Page 26: ...entier Risque d lectrocution Ne plongez jamais l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide Ne branchez l appareil qu une prise de courant correctement reli e la terre Pour v rifier que la machin...

Page 27: ...toutes les circonstances possibles Pour de plus amples informations ou en cas de probl mes non trait s de mani re ad quate dans ce mode d emploi veuillez contacter le service apr s vente et le centre...

Page 28: ...de votre capsule compatible a t v rifi par le fabricant ou non comme la machine ne fonctionne pas avec toutes les capsules compatibles J K Bouton expresso court Bouton expresso normal Bouton expresso...

Page 29: ...mplir le r servoir d eau directement dans la machine en utilisant par exemple une carafe ou en enlevant le r servoir d eau Remplissage sans d montage du r servoir Soulevez le couvercle du r servoir d...

Page 30: ...re les indications ci dessous Appuyez simultan ment sur les boutons expresso court et expresso normal et maintenez les enfonc s Allumez la machine lorsque vous appuyez sur les boutons expresso court e...

Page 31: ...Pour l utilisation suivante cliquez sur le bouton normalement en appuyant une fois Faites de m me pour les autres boutons si n cessaire Les formats par d faut sont 25 ml expresso court 40 ml expresso...

Page 32: ...lacez le Placez une tasse vide sous l orifice de sortie du caf Appuyez sur le bouton du caf lungo pour commencer l infusion L vaporation commence maintenant Apr s l arr t automatique de la pompe le pr...

Page 33: ...vers le bas avec le doigt ou fermez la poign e et rouvrez la Il y a de la vapeur l ouverture de la poign e Ouverture trop rapide de la poign e la fin de l infusion Attendez quelques secondes pour lai...

Page 34: ...34 110 120V 220 240V AC 50Hz 60Hz 1 260W 19 0 8 I...

Page 35: ...35 1 2 3 4 25 40 110 5 400 300...

Page 36: ...36 1 2 3 4 5 110 40 25 30 15 10 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 37: ...37 40 D 250 40 25 110...

Page 38: ...38 Min 0 8 Max 1 Min 0 8 Max 2...

Page 39: ...39 J K A B C E G D F H I A B C D E F G H I J K...

Page 40: ...40 1 2...

Page 41: ...41 60 50...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...strucciones O fabricante reserva se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instru es Le fabricant se r serve le droit de modifier les mod les d crits dans ce mode d emploi BOJ O...

Reviews: