background image

6

05  Ein-/ Ausschalten 

    des Gerätes

Drücken Sie die Taste 

, um die Twin

LED

 

einzuschalten.

Zum Ausschalten halten Sie die Taste 

 für ca. 

3 Sekunden gedrückt.

Hinweis:

 die Twin

LED

 schaltet sich, wenn sie nicht 

benutzt wird, nach ca. 10 Minuten von selbst aus.

06  Displayanzeigen

Auf dem Display der Twin

LED

 werden folgende 

Informationen angezeigt:

1  Name des ausgewählten Timers

2  Zustand der LED (ein/aus)

3  Ladezustand des Akkus

4  Aktuelle Zeit des ausgewählten Timers

5  Wellenlänge der ausgewählten LED

07  Ein- / Ausschalten der LED

Drücken Sie die Taste 

 , um die LED 

einzuschalten.

i

Durch erneutes Drücken der Taste 

 schalten 

Sie die LED wieder aus.

Hinweis: 

Je nach gewählter Timerfunktion muss 

zunächst eine Zeit einprogrammiert werden, um die 

LED einschalten zu können.

Hinweis: 

Die LED lässt sich nicht einschalten, wenn 

die Akkukapazität erschöpft ist. Laden Sie in diesem 

Fall zunächst den Akku.

08  Auswahl der Wellenlänge

Halten Sie die Taste 

 gedrückt. 

Durch kurzes Betätigen der Taste 

 wird nun 

zwischen den beiden Wellenlängen gewechselt.

i

Hinweis:

 Die Wellenlänge kann nur umgeschaltet 

werden, wenn die LED ausgeschaltet sind.

09  Auswahl des Timers

Halten Sie die Taste 

 gedrückt. 

Durch kurzes Betätigen der Taste 

 werden die 

vier Timerfunktionen nacheinander aufgerufen.

i

i

i

Hinweis:

 Die Timerfunktion kann nur umgeschaltet 

werden, wenn die LED ausgeschaltet sind.

10  Arbeiten mit der  

 

    Stoppuhrfunktion

Die Stoppuhrfunktion dient zur einfachen 

Ermittlung von Aushärtezeiten für den jeweiligen 

Anwendungsfall.

Drücken Sie die Taste 

 , um die LED 

einzuschalten und die Stoppuhr zu starten.

i

Während der Belichtung kann die LED durch 

Drücken der Taste 

 jederzeit wieder 

ausgeschaltet werden. Die Zeit stoppt und bleibt 

Summary of Contents for Verifix 5500355

Page 1: ...TwinLED BO 5500355...

Page 2: ...uswahl der Wellenl nge 09 Auswahl des Timers 10 Arbeiten mit der Stoppuhrfunktion 11 Einstellung des Einzel Timers Single 12 Programmierung der Timer f r Vor und Endaush rtung 13 Arbeiten mit den Time...

Page 3: ...n und ausgeschaltet werden wobei die Zeit dann immer an dem aktuell angezeigten Wert weiter l uft solange die Stoppuhr nicht auf null zur ck gesetzt wird Nach max 10 00 Minuten Dauerbetrieb schaltet s...

Page 4: ...8 EG Elektromagnetische Vertr glichkeit entspricht Angewandte harmonisierte Normen EN 61000 6 3 2007 A1 2011 Elektromagnetische Vertr glichkeit EMV Teil 6 3 Fachgrundnormen St raussendung f r Wohnbere...

Page 5: ...mung benutzen Das Ger t darf nur unter Verwendung geeigneter Schutzma nahmen eingesetzt werden Geeignete Schutzkleidung wie UV Schutzbrille und Schutzhandschuhe ist zu tragen Risikogruppe 1 nach EN 62...

Page 6: ...k nnen Hinweis Die LED l sst sich nicht einschalten wenn die Akkukapazit t ersch pft ist Laden Sie in diesem Fall zun chst den Akku 08 Auswahl der Wellenl nge Halten Sie die Taste gedr ckt Durch kurz...

Page 7: ...r cken der Tasten oder kann die Zeit schnell hoch und runtergez hlt werden i Durch kurzes Dr cken der Taste wird der Programmiermodus verlassen und die eingestellte Zeit gespeichert 13 Arbeiten mit de...

Page 8: ...cm ca 12 cm Abstand cm Bestrahlungsst rke mW cm 2 365nm 395nm gemessen mit dem Bohle UVA Messger t BO 55 003 00 16 Externe Ansteuerung Die TwinLED ist mit einem Anschluss f r eine externe Ansteuerung...

Page 9: ...Sie keinen Reiniger direkt auf die Lampe Reinigen Sie Verschmutzungen vorsichtig mit einem feuchten Tuch Die Glaslinsen k nnen vorsichtig mit Bohle Glasreiniger oder Bohle Spezialreiniger gereinigt w...

Page 10: ...g the Wavelength 09 Choosing the Timer 10 Working with the Stopwatch Function 11 Adjusting the Single Timer 12 Adjusting the Timer for Pre and Final Curing 13 Working with Timer Functions 14 Fixing th...

Page 11: ...off at any time Once it has been stopped the stopwatch will resume counting the time from the value last measured unless it is reset to zero After a maximum of 10 minutes of permanent operation the L...

Page 12: ...ctive 2004 108 EG Electromagnetic Compatibility Applicable harmonised standards EN 61000 6 3 2007 A1 2011 Electromagnetic Compatibility part 6 3 Generic standards Emission standard for residential com...

Page 13: ...quipment Use protective clothing such as UV protection glasses and protective gloves Risk group 1 according to EN 62471 The device must always be stored in the carrying case supplied The device must o...

Page 14: ...gth can only be changed while the LED is switched off 09 Choosing the Timer Press and hold the key By shortly pressing the key the four timer functions are displayed one after the other i i i Please n...

Page 15: ...ch bonding with previously determined and adjusted light exposure times Press the key for switching the LED on and for starting the timer i When the preset time has expired the LED switches off automa...

Page 16: ...semi automated processes Do not hesitate to contact us if you are interested 17 Changing the Battery A new battery is available with the art no SP BT5559 Loosen the four Phillips screws and lift the c...

Page 17: ...f Do not spray cleaners directly onto the lamp Remove dirt carefully with a damp cloth The glass lenses can be cleaned carefully with Bohle Glass Cleaner or Bohle Special Cleaner 19 Disposal Used elec...

Page 18: ...on de la minuterie 10 Travailler avec la fonction de chronom tre 11 R glage de la minuterie simple Single 12 Programmation de la minuterie pour un durcissement pr liminaire et final 13 Travailler avec...

Page 19: ...ou teinte tout moment le temps recommence alors courir partir de la valeur indiqu e tant que le chronom tre n est pas remis z ro Au bout de 10 00 minutes de fonctionnement continu la lampe DEL s tein...

Page 20: ...spositions sp cifiques de la Directive 2004 108 CE Compatibilit lectromagn tique Normes harmonis es appliqu es EN 61000 6 3 2007 A1 2011 Compatibilit lectromagn tique CEM Partie 6 3 Normes g n riques...

Page 21: ...dapt e L appareil ne doit tre utilis qu en appliquant les mesures de protection appropri es Il faut porter des v tements de protection adapt s comme des lunettes de protection contre les UV et des gan...

Page 22: ...e choisie il faut tout d abord programmer une dur e pour pouvoir allumer la DEL Remarque La DEL ne peut pas tre mise en marche lorsque la batterie est d charg e Dans ce cas commencez par recharger la...

Page 23: ...sser au mode Programmation en maintenant la touche enfonc e et en confirmant en appuyant bri vement sur la touche affichage du nom de minuterie entre crochets i La dur e de marche de la minuterie choi...

Page 24: ...r rapport au collage En augmentant la distance le c ne lumineux diminue et les dur es de durcissement augmentent ca 7 cm ca 9 5 cm ca 12 cm Distance cm Puissance rayonnement mW cm2 365nm 395nm mesur a...

Page 25: ...oportion de recyclage des d chets lectriques les anciens appareils lectriques ne doivent pas tre jet s avec les ordures m nag res habituelles non tri es Veuillez faire proc der une limination sp ciale...

Page 26: ...lta della lunghezza d onda 09 Scelta del timer 10 Lavorare con la funzione cronometro 11 Regolazione del timer singolo 12 Regolazione del timer per preincollaggio e incollaggio finale 13 Lavorare con...

Page 27: ...qualsiasi momento Una volta fermato il cronometro ricomincer a contare il tempo dall ultimo valore misurato a meno che non venga resettato a zero Dopo un massimo di 10 minuti di funzionamento continuo...

Page 28: ...ttiva 2004 108 EG Compatibilit elettromagnetica Norme armonizzate applicabili EN 61000 6 3 2007 A1 2011 Compatibilit elettromagnetica parte 6 3 Standard generici Norme relative all emissione in ambien...

Page 29: ...tettivi quali occhiali di protezione UV e guanti protettivi Gruppo di rischio 1 in base alla EN 62471 Il dispositivo deve sempre essere conservato nella valigetta in dotazione Il dispositivo deve esse...

Page 30: ...e modificare la lunghezza d onda solo se il LED spento 09 Scelta del timer Tenere premuto il tasto Premendo brevemente il tasto vengono visualizzate in sequenza le quattro funzioni del timer i i i N B...

Page 31: ...per gruppi di incollaggi ripetitivi con tempi di esposizione alla luce precedentemente determinati e regolati Premere il tasto per accendere il LED e attivare il timer i Una volta trascorso il tempo p...

Page 32: ...l controllo esterno per esempio per i processi semi automatici Non esitate a contattarci nel caso in cui foste interessati 17 Come cambiare le batterie Con l art no SP BT5559 disponibile una nuova bat...

Page 33: ...elevato livello di riciclo dei rottami elettrici Si raccomanda quindi lo smaltimento in maniera professionale di TwinLED del suo caricabatterie e delle batterie usate al termine della loro vita utile...

Page 34: ...leccionar el cron metro 10 Trabajar con las funciones de cron metro 11 Programar el cron metro individual Single 12 Programar los cron metros para el secado previo y final 13 Trabajar con la funci n d...

Page 35: ...a LED se puede apagar en cualquier momento mientras el cron metro est activo El tiempo se queda parado en el valor actual si no se vuelve a poner a cero Despu s de un m ximo de 10 minutos de operaci n...

Page 36: ...pertinentes de la Directiva 2004 108 CE Compatibilidad Electromagn tica Normas armonizadas aplicadas EN 61000 6 3 2007 A1 2011 Compatibilidad electromagn tica EMC Parte 6 3 Normas generales Emisi n pa...

Page 37: ...da El dispositivo solamente se debe operar usando las medidas de protecci n adecuadas Llevar ropa protectora adecuada como gafas de protecci n UV y guantes de protecci n Grupo de riesgo 1 seg n DIN EN...

Page 38: ...eseado para poder encender la LED Nota La LED no se puede encender si la bater a est completamente vac a En este caso cargar la bater a primero 08 Seleccionar la longitud de onda Mantenga presionado e...

Page 39: ...uaci n el tiempo del cron metro seleccionado se puede ajustar pulsando los botones o Al mantener presionados los botones o el tiempo se puede subir o bajar r pidamente i El modo de programaci n se aba...

Page 40: ...a 12 cm Distancia cm Intensidad de luz mW cm 2 365nm 395nm medici n realizada con el dispositivo de medici n UVA de Bohle BO 55 003 00 16 Control externo La TwinLED est equipada con una conexi n para...

Page 41: ...ivos electr nicos viejos no se deben eliminar con la basura dom stica normal no seleccionada con motivo de la protecci n del medio ambiente y un nivel alto de reciclaje de basura electr nica Por favor...

Page 42: ...an de LED 08 Keuze van de golflengte 09 Keuze van de timer 10 Werken met de stopwatch functie 11 Werken met de single timer 12 Programmeren van de timer voor en einduitharding 13 Werken met de timerfu...

Page 43: ...ld De tijd loopt op en kan op ieder moment aan en uitgeschakeld worden waarbij de tijd altijd verder op zal lopen zolang de stopwatch niet op 0 gezet wordt Na max 10 minuten schakelt de LED automatisc...

Page 44: ...jn 2004 08 EG Elektromagnetische compatibiliteit Toegepaste geharmoniseerde normen EN 61000 6 3 2007 A1 2011 Elektromagnetische compatibilteit EMV deel 6 3 basisnormen interferentie voor woonbereik zo...

Page 45: ...groep 1 volgens EN 62471 Het apparaat moet opgeborgen worden in de meegeleverde transportkoffer Het apparaat mag alleen opgeladen worden met de meegeleverde stekker Wanneer deze niet geladen wordt moe...

Page 46: ...en wordt er gewisseld tussen de beide golflengtes i Let op De golflengte kan alleen omgezet worden wanneer de LED is uitgeschakeld 09 Keuze van de timer Houdt de toets ingedrukt Door kort op de toets...

Page 47: ...functies dienen voor het maken van reproduceerbare verlijmingen met van de voren bepaalde en ingestelde uithardingstijden Druk op de toets om de LED in te schakelen en de timer te starten i Na afloop...

Page 48: ...5nm 395nm gemeten met het Bohle UVA meettoestel BO 55 003 00 16 Externe aansturing De TwinLED is voorzien van een aansluiting voor bijv deels geautomatiseerde processen Spreekt u ons bij interesse hie...

Page 49: ...n van recyclen van electroafval dient het apparaat n de accu apart ingeleverd te worden bij de daarvoor bestemde diensten U mag de apparaten ook terugsturen naar Bohle zodat wij kunnen zorgen voor een...

Page 50: ...n fr nkoppling av LED 08 Val av v gl ngd 09 Val av timer 10 Arbeta med stoppur funktionen 11 Inst llning av enkel timer Single 12 Programmering av timer f r f r och sluth rdning 13 Arbeta med timer fu...

Page 51: ...r som helst kopplas in och sl s ifr n varvid tiden alltid l per vidare p det v rde som visas f r tillf llet s l nge som stoppuret inte terst lls till noll Efter max 10 00 minuters permanent drift sl s...

Page 52: ...direktiv 2004 108 EG Elektromagnetisk kompatibilitet Till mpade harmoniserade standarder EN 61000 6 3 2007 A1 2011 Elektromagnetisk kompatibilitet EMC del 6 3 Generella fordringar Emission fr n utrust...

Page 53: ...v nd l mplig skyddskl dsel s som UV skyddsglas gon och skyddshandskar Riskgrupp 1 enligt EN 62471 Apparaten skall alltid f rvaras i den medlevererade transportv skan Apparaten f r laddas endast med me...

Page 54: ...i OBS v gl ngden kan st llas om endast n r LED r avst ngd 09 Val av timer H ll knappen intryckt Tryck kort p knappen f r att anropa de fyra timer funktionerna i en f ljd i i i OBS timer funktionen ka...

Page 55: ...inst llda tiden 13 Arbeta med timer funktionerna Timer funktionerna syftar till att stadkomma reproducerbara limningar med belysningstider som har fastst llts och st llts in p f rhand Tryck p knappen...

Page 56: ...Abstand cm Bestrahlungsst rke mW cm 2 365nm 395nm gemessen mit dem Bohle UVA Messger t BO 55 003 00 16 Extern aktivering TwinLED r f rsedd med en anslutning f r extern aktivering t ex f r delvis auto...

Page 57: ...f r v r milj och som ett bidrag till tervinningen av elskrot f r uttj nt elektrisk utrustning inte kastas i det vanliga hush llsavfallet V nligen l mna in TwinLED kontaktn tdelen och f rbrukade batte...

Page 58: ...58 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 Single 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 59: ...59 RUS TwinLED 120 365 B 665 0 B 682 T LV740 MV760 B 690 0 395 LV740VIS MV760VIS 420VIS TwinLED Stop 10 00 Single 10 00 Pre End Pre End Pre...

Page 60: ...60 2004 108 EG Bohle AG 10 42781 TwinLED BO 5500355 02 2015 2004 108 EG EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EMV 6 3 EN 61000 6 2 2005 EMV Teil 6 2 31 01 2015 Ralf Ackermann...

Page 61: ...61 RUS 01 TwinLED TwinLED TwinLED 02 1 EN 62471 03 TwinLED 2 1 4 04 TwinLED TwinLED...

Page 62: ...62 05 TwinLED 3 TwinLED 10 06 TwinLED 1 2 3 4 5 07 i 08 i 09 i i i 10 i...

Page 63: ...63 RUS 0 00 10 11 Single i 12 i i 13 i Pre End...

Page 64: ...64 14 TwinLED 1 4 UNC TwinLED 15 ca 7 cm ca 9 5 cm ca 12 cm 2 365 395 Bohle BO 55 003 00 16 TwinLED 17 SP BT5559 4 4...

Page 65: ...65 RUS 18 TwinLED Bohle Bohle 19 TwinLED WEEE Reg Nr DE33122269 20 125 x 40 x 70 600 365 395 2 100 240 50 60 1 EN 62471 5 C 40 C 10 C 50 C...

Page 66: ...d ugo ci fali 09 Wyb r timera 10 Stosowanie funkcji stopera w pierwszej kolejno ci przed singletimer 11 Ustawienie timera pojedynczego Single 12 Programowanie timer w do utwardzania wst pnego i ko co...

Page 67: ...spos b ci g y i mo na w ka dej chwili w czy i wy czy LED przy czym czas biegnie dalej do aktualnie wy wietlonej warto ci dop ki stoper nie zostanie zresetowany Po maks 10 00 minutach trybu ci g ego LE...

Page 68: ...ktromagnetyczna Zastosowane normy zharmonizowane EN 61000 6 3 2007 A1 2011 Kompatybilno elektromagnetyczna EMC Cz 6 3 Zasadnicze normy specjalistyczne Emisja zak ce w obszarach mieszkalnych w dzia aln...

Page 69: ...e y zminimalizowa nara enie oczu i sk ry Stosowa odpowiednie os ony Z urz dzenia wolno korzysta tylko po zastosowaniu odpowiednich rodk w ochronnych Nale y nosi odpowiedni odzie ochronn np okulary och...

Page 70: ...akumulatora jest wyczerpana W takim przypadku nale y najpierw na adowa akumulator 08 Wyb r d ugo ci fali Przytrzymaj wci ni ty przycisk Kr tkie naci ni cie przycisku s u y do prze czania si mi dzy dw...

Page 71: ...o przycisku lub umo liwia szybkie odliczanie czasu w g r lub w d i Po kr tkim naci ni ciu przycisku nast pi wyj cie z trybu programowania a ustawiony czas zostanie zapisany 13 Stosowanie funkcji timer...

Page 72: ...Odleg o cm Nat enie promieniowania mW cm2 365nm 395nm mierzona miernikiem UVA marki Bohle BO 55 003 00 16 Sterowanie zewn trzne TwinLED jest wyposa ona w przy cze do sterowania zewn trznego np do pro...

Page 73: ...nia wysokiego odsetka recyklingu elektroz omu nie mo na usuwa starych urz dze elektronicznych razem ze zwyk ymi niesortowanymi odpadami siedliskowymi Na ko cu okresu u ytkowania dostarczy TwinLED zasi...

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ...ken 3 SE 14175 Kungens Kurva info bohle se United States Bohle America Inc 10924 Granite Street Suite 200 Charlotte NC 28273 info bohle america com Russia Bohle Moskau Leninsky Rayon Business Center R...

Reviews: