background image

Double Wall Water Kettle 

 

With Temperature Control

2

outlet. To disconnect, turn any control to “off”, then remove the 
plug from wall outlet.
The use of any accessory attachment, not recommended by the 
appliance manufacturer, may result in fire, electric shock or injury 
to persons.
Never fill the kettle with water when it is positioned on the base 
unit.
Never fill the kettle above the “MAX” mark. If the kettle is over-
filled, boiling water may be ejected.
Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot 
surfaces.
Unplug the power cord from the wall outlet when the kettle is  
not in use and before cleaning. Allow the kettle to cool before 
cleaning it.
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug  
or after the appliance malfunctions, or has been damaged in  
any manner. return appliance to the nearest authorized service 
facility for examination, repair or adjustment.
Never attempt to exchange the mains cable of the appliance as 
special tools are required for this. To ensure continued safety  
of the appliance, if the cable needs to be repaired or exchanged, 
have this carried out exclusively by a customer service workshop 
authorised by the manufacturer.
To protect against fire, electric shock and injury to persons do 
not immerse cord, plug, kettle container and power base in water 
or other liquid.
Scalding may occur if the lid is removed during the brewing 
cycles.
Make sure the lid is always closed when boiling.

Save these instructions

Summary of Contents for 11539

Page 1: ...TEMPERATURE CONTROL Garantiezertifikat GARANTIE 2 JAHRE Doppelwandiger Elektrischer Wasserkocher Mit Temperaturregler CERTIFICAT de garantie Garantie 2 ans bouilloire électrique à température réglable GARANTIBEVIS Garanti 2 år Trådløs elkedel med temperaturregulator Certificado de Garantia Garantía 2 años Hervidor de agua con regulación de temperatura CertificaTO dI GaranZia Garanzia 2 anni Bollit...

Page 2: ...ur de température Mode D emploi Français Snoerloze elektrische waterkoker met temperatuurregelaar gebruiksaanwijzing Nederlands Беспроводной Электрический Чайник С Регулировкой Температуры Руководство По Эксплуатации Русский Doppelwandiger elektrischer Wasserkocher mit Temperaturregler Gebrauchsanweisung Deutsch Bollitore elettrico cordless con termostato Istruzioni Per L uso Italiano Säädettävän ...

Page 3: ... proud owner of the BODUM BISTRO Double Wall Water Kettle with temperature control Please read these instructions carefully before using Bitte lesen Sie diese Hinweise sorgfältig vor der Benutzung Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser ...

Page 4: ...1 4 3 5 7 9 10 8 2 6 ...

Page 5: ...ildren danger of suffocation or injury This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environ ments farm houses by clients in hotels motels and other residential type environ ments bed and breakfast type environments CAUTION Do not operate the kettle on an inclined plane Do not operate the kettle unless the...

Page 6: ...tear through general home use misuse or commercial use Warranty does not include accidental glass breakages Warranty period e Bodum 2 year replacement warranty from the date of purchase for electrical appliances where a defect appears and BODUM is notified within 2 years from date of purchase Proof of purchase any claim from the end consumer must be validated with a copy of proof of purchase witho...

Page 7: ... made by children unless they are older than 8 and supervised Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years Appliances can be used by persons with reduced physical sen sory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved C...

Page 8: ...ttle to cool before cleaning it Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or adjustment Never attempt to exchange the mains cable of the appliance as special tools are required for this To ensure continued safety of the appliance if...

Page 9: ...n 8 Temperature selection knob 9 Keep warm button Special INSTRUCTIONS Power Cord A short power supply cord is to be provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or trip ping over a longer cord Extension cords are available and may be used if care is exercised in their use If an extension cord is used the marked electrical rating of the exten sion cord should be at least as great ...

Page 10: ...g simply turn the temperature selection knob 8 Note different teas require different brewing temperatures Brewing a deli cate variety at too high a temperature can make it taste bitter The BODUM water kettle with adjustable tempera ture settings is ideally suited to pre paring any type of tea There are five temperature settings to choose from 60 C 70 C 80 C 90 C and boil Keep warm function To keep...

Page 11: ... soft brush under running water Kettle clean and decale Always remove the plug from the power outlet before cleaning For regular removal of scale from the kettle we recommend using BODUM cleaner and descaler art no 05 3000CD2 Please follow the instructions 1 Add 25g of powder for each 1 l 34 oz of hot water Stir to dissolve Hold solution in vessel for up to 30 minutes Rinse all parts thoroughly 2 ...

Page 12: ...ble Wall Water Kettle with Temperature Control for a period of two years from the date of original purchase against faulty materials and malfunctions that can be traced back to defects in design or manufacturing Repairs are carried out free of charge if all guarantee conditions are met Refunds are not available Guarantor BODUM Schweiz AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 Triengen Guarantee cond...

Page 13: ...er sind dass alles in bester Ordnung ist In diesem Fall wenden Sie sich bitte an Ihren Händler Bewahren Sie alle Verpackungsmaterialien Karton Plastiktüten usw außerhalb der Reichweite von Kindern Erstickungs oder Verletzungsrisiko auf Dieses Gerät ist gedacht für den Einsatz im privaten Haushalt und für ähnlichen Anwendungen wie Personalküchen in Geschäften Büros und sonstigen Arbeitsumgebungen B...

Page 14: ...en Gefahren verstehen Die Reinigung und die Benutzerwartung sollten nicht von Kindern durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt Halten Sie das Gerät und seine Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten physi schen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mit fehlendem W...

Page 15: ...iner Basisstation steht Befüllen Sie den Kocher nie über die MAX Markierung hinaus Wenn zu viel Wasser im Kocher ist kann kochendes Wasser austreten Stellen Sie sicher dass das Netzkabel nicht vom Tisch oder von der Arbeitsfläche herunterhängt und vermeiden Sie auch den Kontakt mit heißen Oberflächen Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose wenn der Kocher nicht verwendet wird und vor dem Rein...

Page 16: ... Nähe einer Wärmequelle befindet Die Oberfläche muss trocken sein Halten Sie das Gerät und das Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern Wenn Sie das Gerät benutzen stellen Sie die Station nicht auf ein Metallgestell oder auf eine Metalloberfläche Stellen Sie sicher dass die angege bene Spannung auf dem Typenschild des Gerätes mit der Netzspannung in Ihrem Bezirk übereinstimmt Schließen Sie d...

Page 17: ...dass zu wenig Wasser eingefüllt worden ist Ein Sicherheitsschalter trennt sofort die Stromversorgung wenn das Heizelement überhitzt Sollte der Kocher einmal während des Betriebs trocken kochen weil das Wasser ver dunstet ist müssen Sie das Gerät 10 Minuten kühlen lassen bevor Sie wieder kaltes Wasser einfüllen Die Sicherheitsabschaltung wird automa tisch zurückgesetzt wenn sich der Kocher abgekühl...

Page 18: ...er von der Station 6 genommen wird die Taste nochmals gedrückt wird oder wenn 30 Minuten abgelaufen sind Anmerkung Die Warmhaltefunktion funktioniert nur in Kombination mit dem EIN AUS Schalter Die Warmhaltetaste 9 kann bereits gedrückt werden bevor der Kocher eingeschaltet wird Sie müssen den EIN AUS Schalter innerhalb von 5 Sekunden nach dem Drücken der Warmhaltetaste betätigen oder während das ...

Page 19: ...M Reiniger und Entkalker Artikelnummer 05 3000CD2 zu verwenden Bitte fol gen Sie den Anweisungen 1 Fügen Sie 25 g Pulver für jeden Liter heißen Wassers hinzu Rühren Sie um damit es sich auflöst Lassen Sie die Lösung für bis zu 30 Minuten im Gefäß Spülen Sie alle Teile gründlich aus 2 Wenn Sie keine Entkalkung vorneh men kann dies zum Widerruf der Garantie führen 3 Verwenden Sie niemals Chemika lie...

Page 20: ...ndigen elektrischen Wasserkocher mit Temperaturregler eine Garantie von zwei Jahren ab Datum des Kaufs gegen Mängel am Gerät die nachweislich auf einem Material und oder Herstellungsfehler beruhen Sofern die Garantiebedingungen erfüllt sind wird BODUM Mängel kostenfrei beheben Eine Rückerstattung des Kaufpreises ist nicht möglich Garantiegeber BODUM Schweiz AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 ...

Page 21: ...els dommages Ne l utilisez pas si vous n êtes pas certain que tout est parfaitement en ordre Dans ce cas contactez votre revendeur Conservez tout le matériel d emballage carton sachets en plas tique etc hors de la portée des enfants risque de suffocation ou de blessure Cet appareil n est destiné qu à uneutilisation domestique et à uneutilisation similaire comme les espaces de cuisine réservés au p...

Page 22: ...rer qu ils ne jouent avec l appareil Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans s ils sont surveillés et instruits au sujet de l utilisation de l appa reil de manière sûre et s ils comprennent les risques encourus Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sauf s ils ont plus de 8 ans et qu ils sont sous surveillance Tenez l ap...

Page 23: ... personnes Ne remplissez jamais la bouilloire lorsqu elle est placée sur son socle Ne remplissez jamais la bouilloire au dessus de la marque MAX Si la bouilloire est trop remplie de l eau bouillante peut déborder Veillez à ce que le câble électrique ne soit pas suspendu au dessus de la table ou d un plan de travail ou qu il ne soit pas en contact avec des surfaces chaudes Débranchez le câble élect...

Page 24: ... l utilisation ne placez pas le socle sur un plateau ou une sur face en métal Vérifiez que la tension de l appareil indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension du réseau électrique dans votre région L ap pareil doit être branché uniquement à une prise murale d au moins 6A avec mise à la terre Utilisez un disjoncteur différentiel à courant de défaut RCD demandez conseil à un électri...

Page 25: ...tion puisque l eau s est évaporée vous devez laisser refroidir la bouilloire pendant 10 min avant de remplir de nouveau la bouilloire avec de l eau froide La coupure de sécurité est réinitia lisée automatiquement lorsque la bouilloire est refroidie Avant la mise en route de la bouilloire Nettoyez la bouilloire avant de la mettre en route pour la première fois en la remplissant d eau complè tement ...

Page 26: ...qu en com binaison avec le commutateur MAR CHE ARRÊT On peut déjà appuyer sur la touche de maintien au chaud 9 avant que la bouilloire soit allu mée vous devez actionner le com mutateur MARCHE ARRÊT pendant 5 secondes avant d appuyer sur la touche de maintien au chaud ou pendant que l eau chauffe Lorsque l eau a atteint la température préré glée la touche de maintien au chaud et le commutateur MAR...

Page 27: ...e d eau chaude Mélangez pour que la poudre se dissolve Laissez la solution agir pendant environ 30 minutes dans le récipient Rincez soigneusement toutes les pièces 2 Si vous n effectuez pas de détar trage cela peut entraîner l annulation de garantie 3 N utilisez jamais de produits chimiques de la laine de fer ou de produits abrasifs pour nettoyer l extérieur de la bouilloire 4 Nettoyez l appareil ...

Page 28: ...la bouilloire électrique sans fil BISTRO à sélecteur de température pendant une période deux an à partir de la date d achat pour des défauts de matériel et dysfonctionnements dont l origine peut être remontés à des défauts de conception ou de fabrication Les réparations seront effectuées gratuitement si toutes les conditions de garantie sont remplies Des remboursements ne sont pas possibles Garant...

Page 29: ...gnende såsom kaffestuer i butikker kontorer og andre arbejdspladser af gæster på hoteller moteller og andre typer af indkvartering FORSIGTIG Brug kun din kedel på en flad overflade Brug ikke kedlen medmindre følerelementet 10 er fuldt nedsænket og vandstanden når minimumsmærkningen Flyt ikke kedlen mens den kører FORSIGTIG For at undgå skader på enheden brug ikke alkaliske rengøringsmidler ved ren...

Page 30: ...tet af en person med ansvar for deres sikkerhed og forstår de farer der er involveret Børn skal ikke lege med apparatet Anbring ikke på eller ved siden af et gas eller elkomfur der er tændt eller i en forvarmet ovn Kedlen må kun anvendes med den medfølgende base Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af misbrug eller urimelig brug Benyt ikke apparatet til andet formål end det e...

Page 31: ...get på nogen måde Returnere apparatet til nærmeste autoriserede serviceforhandler til gennemsyn reparation eller ju stering Forsøg aldrig at udveksle net kablet af apparatet da special værktøj er påkrævet for denne For at sikre fortsat sikkerhed af apparatet hvis kablet skal repareres eller udskiftes få det kun gjort af en kvalificeret servicetekniker der er godkendt af produ centen For at beskytt...

Page 32: ...lger kontrol 9 Hold varm knap Særlige instruktioner Ledning Et kort kabel medfølger apparatet for at mindske risikoen for indvikling eller man snubler over et længere kabel Forlængerledninger kan anvendes hvis dette gøres med omtanke for sikkerheden Hvis en forlængerledning anvendes bør det markerede elektriske spæn ding af forlængerledningen være mindst lige så stor som den af appa ratet hvis app...

Page 33: ...r tem peraturindstilling er ideelt egnet til at forberede enhver form for te Der er fem temperaturindstillinger at vælge imellem 60 C 70 C 80 C 90 C og koge Hold varm funktion For at holde vand ved den ønskede temperatur i 30 minutter skal du trykke på holde varmen knappen 9 Holde varm knappen forbliver tændt indtil kedlen er fjernet fra sin base 6 knappen trykkes igen eller efter 30 minutter Bemæ...

Page 34: ...kten før rengøring For regelmæssig fjer nelse af kalk fra kedlen anbefaler vi at du bruger BODUM rengøring og afkalker art nr 05 3000CD2 Følg instruktionerne 1 Tilføj 25 g pulver til hver 1 l 34 ounces med varmt vand Rør til at opløse Hold opløsning i beholderen i op til 30 minutter Skyl grundigt alle dele 2 Undladelse af at afkalke kan ugyldiggøre garantien 3 Brug aldrig kemikalier ståluld eller ...

Page 35: ... elektrischen Wasserkocher mit Temperaturregler til en periode på to år fra datoen for det oprindelige køb mod defekte materialer og fejlfunktioner der kan spores tilbage til fejl i design eller produktion Reparationer udføres gratis hvis fejlet opfylder alle garantibetingelser Tilbagebetaling er ikke tilgængelig Garant BODUM Schweiz AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 Triengen Garantibetingel...

Page 36: ... caso de dudas no lo use y póngase en contacto con su comerciante Mantenga los materiales de embalaje cartón bolsas de plá stico etc alejados del alcance de los niños existen peligros de sofocación o de sufrir daños Este electrodoméstico ha sido concebido para el uso doméstico y en aplicaciones similares como cocinas de personal en tiendas oficinas y otros entornos laborales granjas por clientes e...

Page 37: ...evitar que jue guen con el mismo Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir de los ocho años siempre bajo supervisión de un adulto y con la debida instrucción con respecto al uso del mismo en cuanto a la seguridad La limpieza y el mantenimiento por parte del usua rio no deben ser realizados por niños menores a ocho años de edad y si estos tuvieran esa edad deben hacerlo bajo supe...

Page 38: ...ca lleve el hervidor con agua cuando éste se encuentra posi cionado sobre la unidad de base Nunca llene el hervidor con agua por arriba de la marca MAX Si el hervidor se encuentra lleno demás éste expulsará el agua hirviendo No deje el cable colgando por arriba del canto de mesas o mesadas o que roce superficies calientes Desconecte el cable de red de la salida del toma corrientes de la pared cuan...

Page 39: ...ndicado en la placa de características del electrodoméstico concuerde con la red eléctrica de su área Conecte el electrodoméstico solo a un punto de potencia correctamente conectado a tierra con un mínimo de rendimiento de 12 5A Use un dispositivo con corriente residual RCD para lo cual puede solicitar asesoramiento de un electricista Mientras el electro doméstico esté en uso el cable de red debe ...

Page 40: ...el suministro de corriente si el elemento de calen tamiento se sobrecalienta El hervi dor nunca debe funcionar en seco durante la operación se lo debe dejar enfriar durante 10 minutos antes de volver a llenarlo con agua fría El corte de seguridad reiniciará automáticamente una vez que se haya enfriado Antes de usar el hervidor Antes de usar el hervidor por primera vez se lo debe limpiar llenándolo...

Page 41: ...o El botón de manteni miento en caliente 9 puede pre sionarse antes de encender el her vidor can debe presionar el botón de encendido apagado durante 5 segundos después de haber presi onado el botón de mantenimiento en caliente o se lo puede presio nar mientras el agua se está calen tado Después de que el agua ha alcanzado la temperatura deseada se debe volver a presionar el botón de mantenimiento...

Page 42: ...aldador BODUM Nº de art 05 3000CD2 Por favor siga las sigu ientes instrucciones 1 Añada 25 g de polvo por cada 1 I 34 onza de agua caliente Remueva para disolver Mantenga la solución en el recipiente por al menos 30 minutos Enjuague todas las partes a fondo 2 Fallas para extraer el sarro invali dan la garantía 3 No use químicos lana de acero o agentes abrasivos para limpiar el exterior del hervido...

Page 43: ...e agua BISTRO sin cable con regulación de temperatura Dicha garantía cubre aquellas faltas en el artefacto que estén basadas en errores de material y o fabricación y que se pueda comprobar Siempre y cuando las condiciones de garantía se cumplan Bodum asume la eliminación de la falla sin costo alguno No es posible la restitución del dinero de la compra Garante BODUM Suiza AG Kantonsstrasse 100 códi...

Page 44: ...tro rivenditore Tenere i materiali da imballaggio cartone sacchetti di plastica ecc fuori dalla portata dei bambini pericolo di soffocamento o lesioni Questo dispositivo è destinato all utilizzo in ambito domestico o in condizioni similari come cucine per il personale in negozi uffici e altri ambienti lavorativi fattorie da clienti in alberghi motel e altri tipi di ambienti residenziali ambienti d...

Page 45: ...ro e abbiano compreso i rischi del caso Pulizia e manutenzione da parte dell utente non dovrebbero essere eseguite da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati Tenere questo apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata di bambini di età inferiore agli 8 anni L apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con carenti esperi...

Page 46: ...te quando il bollitore non viene utilizzato o prima della pulizia Lasciare raffreddare il bollitore di prima di pulirlo Non mettere in funzione apparecchi con cavo o spina danneggiati o in seguito a malfunzionamenti o che siano stati danneggiati in qualsiasi altro modo Restituire l apparecchio al centro assistenza autorizzato più vicino per controllo riparazione o regolazione Non tentare mai di so...

Page 47: ... sostituita da un elettricista autorizzato Componenti del bollitore 1 Coperchio incernierato 2 Filtro anticalcare 3 Misuratore livello acqua 4 Indicatore livello acqua Max 5 Indicatore livello acqua Min 6 Unità base 7 Pulsante ON OFF 8 Manopola selezione temperatura 9 Pulsante mantenimento calore Istruzioni speciali Cavo di alimentazione Deve essere fornito un cavo di ali mentazione corto per ridu...

Page 48: ... posizionato sulla base Collegare il bollitore alla corrente elettrica un segnale acustico indica che è pronto Selezionare adesso la temperatura dell acqua desiderata girando la manopola di selezione della tempera tura 8 e premendo il pulsante on off 7 Questo lampeggerà finché l acqua non raggiungerà la tempera tura richiesta o giungerà a ebollizi one a questo punto si spegnerà Un segnale acustico...

Page 49: ... ac qua dura giunge a ebollizione Il filtro serve a trattenere il calcio nel bollitore Pulizia e rimozione del filtro È importante pulire il filtro rego larmente Il filtro è attaccato all in terno del corpo e può essere rimosso tirandolo verso l alto Può essere pulito spazzolando delicatamente con una spazzola morbida sotto acqua corrente Pulizia e decalcificazione del bollitore Rimuovere sempre l...

Page 50: ...rmostato BISTRO per un periodo di due anni dalla data d acquisto originale contro materiali difettosi e malfunzionamenti che possono essere fatti risalire a difetti di progettazione o fabbricazione Le riparazioni vengono eseguite gratu itamente se tutte le condizioni di garanzia vengono rispettate Non sono dispo nibili rimborsi Garante BODUM Suiza AG Kantonsstrasse 100 código postal 463 6234 Trien...

Page 51: ...k het dan niet en neem contact op met uw verkooppunt Houd alle verpakkingsmaterialen waaronder karton plastic zak ken enz buiten het bereik van kinderen gevaar voor verstikking of letsel Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en soortge lijke toepassingen zoals personeelskeukens in winkels kantoren en andere werkomgevingen boerderijen door klanten in hotels motels en andere soorten res...

Page 52: ... ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar als ze onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat op een veilige manier en als ze de van toepas sing zijnde gevaren begrijpen Schoonmaken en gebruiksonder houd mag niet worden gedaan door kinderen tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staa...

Page 53: ...aterkoker nooit boven de markering MAX Als de waterkoker met teveel water wordt gevuld kan er heet water uitstromen Laat het snoer niet hangen over de rand van de tabel of het aan rechtblad of in aanraking laten komen met warme oppervlakken Haal het netsnoer uit het stopcontact wanneer de waterkoker niet in gebruik is en voor het schoonmaken Laat de waterkoker afkoelen voordat u het schoonmaakt Ge...

Page 54: ...om een juist geaard stop contact met een minimale output van 12 5A Gebruik een aardlekschake laar RCD win advies in bij een elek tricien Als het apparaat in werking is moet de netstekker toegankelijk zijn in geval van nood De fabrikant is niet aansprakelijk voor ongevallen veroorzaakt door defecte of niet be staande aarding van het apparaat Als het stopcontact niet geschikt is voor het opnemen van...

Page 55: ...te vullen tot aan de MAX markering kook het water en verwijder volgens het water Hoe de waterkoker te gebruiken Het vullen van de waterkoker Verwijder de waterkoker van zijn basis 6 Open het deksel 1 vul de water koker met water tot het gewenste niveau en sluit het deksel De water koker moet ten minste 0 25l bevat ten en mag niet hoger dan de MAX markering worden gevuld Dit voor komt het uitschake...

Page 56: ...T knop 7 De waterkoker schakelt automa tisch uit wanneer het wordt verwijderd van zijn basis Gieten van het water Houd de waterkoker vast bij zijn hendel til het uit zijn basis 6 Controleer of de waterkoker rechtop blijft tijdens het tillen van zijn basis 6 Giet het water uit de tuit door het deksel 1 gesloten te houden Opmerking Pas op uzelf niet te ver branden tijdens het gieten van het water De...

Page 57: ...Gebruik nooit chemicaliën staal wol of schuurmiddelen om de buiten kant van de waterkoker schoon te maken 4 Maak het apparaat alleen schoon met een vochtige doek 5 Dompel het product nooit onder in water vergeet niet dat dit een elek trisch apparaat is Bewaren Opmerking Zorg ervoor dat de netvoeding is uitgeschakeld wanneer u de waterkoker niet gebruikt Eventueel ander onderhoud moet worden uitgev...

Page 58: ...ektrische Waterkoker Met Temperatuurregelaar voor een periode van twee jaar gerekend vanaf de datum van de originele aankoop voor gebrekkig materiaal en storingen die terug zijn te voeren op defecten in ontwerp of fabricage Reparaties worden kosteloos uitgevoerd als aan alle garantievoorwaarden wordt voldaan Terug betalingen worden niet gedaan Garantiegever BODUM Schweiz AG Kantonsstrasse 100 Post...

Page 59: ...vning eller skada Denna apparat är avsedd för användning i hushåll och liknande applikationer såsom personalköksutrymmen i butiker på kontor eller andra arbetsmiljöer bondgårdar av kunder på hotell motell och andra typer av bostadsmiljöer bed and breakfast liknande miljöer VARNING Använd inte vattenkokaren på lutande underlag Använd inte vattenkokaren såvida inte sensorelementet 10 är helt nedsänk...

Page 60: ...e utföras av barn såvida de inte är äldre än 8 år och får handledning Håll apparaten och dess sladd utom räckhåll för barn under 8 års ålder Apparater kan användas av personer med nedsatt fysisk sen sorisk eller mental förmåga eller med bristande erfarenhet och kunskap om de har fått handledning eller information om hur man använder apparaten på ett säkert sätt och om de förstår de faror som finns...

Page 61: ...h före rengöring Låt vattenkokaren svalna innan rengöring Använd inte någon apparat med en skadad sladd eller kontakt eller efter att apparaten inte fungerat riktigt eller har blivit skadad på något vis Returnera apparaten till närmaste auk toriserade serviceinrättning för undersökning reparation eller justering Försök aldrig att byta ut nätkabeln på apparaten eftersom detta kräver specialverktyg ...

Page 62: ...raturval 9 Knapp för varmhållning Specialinstruktioner Elsladd En kort nätsladd ska tillhandahållas för att minska risker som ett resultat av att ha trasslat in sig i eller snub blat över en längre sladd Förlängningssladdar finns tillgängliga och kan användas om försiktighet utövas vid dess användning Om en förlängningssladd används ska den märkta elspecifikationen på förlängningssladden vara mins...

Page 63: ...att net har nått den valda temperaturen Nu är vattnet klart att användas Obs för att ändra den önskade tem peraturen på vattnet medan det hål ler på att värmas bara vrid på vredet för temperaturval 8 Obs olika tesorter kräver olika bryggtemperaturer Att brygga en deli kat sort vid för hög temperatur kan göra att den smakar bittert BODUM vattenkokare med termostat passar utmärkt för att tillaga all...

Page 64: ...et kläms fast i vattenko kardelen och kan tas bort genom att dra det uppåt från vattenkokardelen Det kan rengöras genom att försik tigt borsta av det med en mjuk borste under rinnande vatten Rengöring och avkalkning av vattenkokaren Dra alltid ut kontakten från elutta get innan rengöring För vanlig bort tagning av kalk från vattenkoka ren rekommenderar vi att använda BODUM rengöring och avkalkning...

Page 65: ...RO stavblender med löstagbara tillbehör i en period av två år från inköpsdatum mot materialfel och fel som kan spåras tillbaka till brister i konstruktion eller tillverkning Reparationer utförs kostnadsfritt om alla garantier är uppfyllda Återbetalning är inte möjligt Garanten BODUM Schweiz AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 Triengen Garantivillkor Garantin måste fyllas i av säljaren vid tidp...

Page 66: ... sacos de plástico etc fora do alcance de crianças perigo de asfixia ou de ferimentos Este aparelho destina se a ser utilizado em aplicações domésti cas e semelhantes tais como áreas de cozinha em lojas escritórios e outros ambientes de trabalho quintas por clientes em hotéis motéis e outros ambientes de tipo residenciais ambientes de tipo cama e pequeno almoço CUIDADO Não utilize o jarro num plan...

Page 67: ...mpeza e manutenção por parte do utili zador não devem ser realizadas por crianças com menos de 8 anos e sem supervisão Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos Os aparelhos podem ser utilizados por pessoas incluindo cri anças com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzi das ou falta de experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruçõ...

Page 68: ...Desligue o cabo elétrico da tomada elétrica quando não está a utilizar o jarro e antes de limpar Deixe o jarro arrefecer antes de limpar Não utilize nenhum aparelho com um cabo ou ficha danificados ou depois de o aparelho apresentar uma anomalia ou tiver sido danificado de algum modo Devolva o aparelho nas instalações de reparação autorizada mais próximas para ser examinado reparado ou ajustado Nu...

Page 69: ...r acidentes provocados por ligação a terra defeituosa ou não existente do aparelho Se o ponto elétrico não for adequado para acomodar a ficha do seu apa relho peça a um eletricista licenci ado que troque o ponto elétrico Peças do jarro 1 Tampa com dobradiça 2 Filtro de calcário 3 Indicador do nível de água 4 Indicador do nível máx de água 5 Indicador do nível min de água 6 Unidade base 7 Botão ON ...

Page 70: ...e que se desligue antes de a água ferver ou tiver alcançado a tem peratura pretendida Ligar à corrente elétrica Depois de encher o jarro coloque na base 6 Verifique se o jarro está devidamente colocado na base Ligue o jarro à corrente elétrica um sinal acústico indica que está pronto Selecione agora a temperatura da água pretendida ao girar o botão de seleção da temperatura 8 e prima o botão ON OF...

Page 71: ...cálcio é uma substân cia natural que se forma quando é fervida água dura O filtro serve para reter o calcário no jarro de água Limpar e remover o filtro É importante limpar o filtro regu larmente O filtro é inserido no corpo e pode ser removido ao puxar para fora do corpo Pode ser limpo ao escovar cuidadosamente com uma escova macia debaixo de água corrente Limpar e descalcificar o jarro Remova se...

Page 72: ...nte a Jarro Elétrico Sem Fios Com Regulador De Temperatura BISTRO por um período de dois anos a partir da data de com pra contra defeitos de material e disfunções inerentes a defeitos de concep ção ou de fabricação As reparações serão efectuadas gratuitamente se todas as condições da garantia forem preenchidas Não há reembolsos Garantidor BODUM Schweiz AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 Trien...

Page 73: ...kehtumis tai vammautumisvaara Tätä laitetta on tarkoitus käyttää taloudessa ja samantapaisissa sovelluksissa kuten henkilöstön keittoalueilla kaupoissa toimistoissa ja muilla työalueilla maatalouksissa asiakkaiden käyttämänä hotelleissa motelleissa ja muissa asuinalueilla majoitus ja aamiainen tyyppisillä alueilla VAROITUS Älä käytä kattilaa kallistetulla tasolla Älä käytä kattilaa ellei sensoliel...

Page 74: ... suorittaa elleivät he ole yli 8 vuotaita ja seurannan alaisia Säilytä laitetta ja sen johtoja pois alle 8 vuotiaiden lasten ulottuvilta Laitetta voivat käyttää sellaiset henkilöt joilla on vähentyneet fyysiset aistilliset ja henkiset kyvyt tai joilla ei ole kokemusta tai tuntemusta jos heidän laitteen käyttöä seurataan tai ohjataan turvallisella tavalla ja he ymmärtävät siihen liittyvät vaarat La...

Page 75: ...htyä ennen sen puhdistamista Älä käytä laitetta jos sen johto on jollakin tavalla vahingoittunut Palaa lähimpään valtuutettuun palvelulaitokseen tarkastuksen korjauksen tai säädön vuoksi Älä koskaan yritä vaihtaa laitteen päävirran johtoa koska siihen tarvitaan erikoisvälineitä Laitteen jatkuvan turvallisuuden var mistamiseksi jos kaapeli on korjattava tai vaihdettava anna ainoastaan valmistajan v...

Page 76: ... ON OFF painike 8 Lämpötilan valintapainike 9 Pidä lämpimänä painike Erikoisohjeet Sähköjohto Annetaan mukana lyhyt virransyöttö johto sotkeutumisen tai kompastu misen ehkäisemiseksi pidempään johtoon Voidaan käyttää pidennysjohtoa jos ollaan varovaisia niiden käytön suhteen Jos käytetään pidennysjohtoa on pidennysjohdon merkityn sähköluoki tuksen on oltava ainakin yhtä suuri kuin laitteen sähkölu...

Page 77: ... vali koiman liian korkealla lämpötilalla siitä saattaa tulla katkeranmakuista BODUM vedeinkeitin jossa on sää dettävä lämpötilan asetus voit ihan teellisesti valmistaa kaikentyyppistä teetä Voit valita viidestä lämpöti la asetuksesta 60 C 70 C 80 C 90 C ja kiehuminen Pidä lämpimänä toiminto Pitääksesi vettä haluamallasi lämpö tilalla 30 minuutin ajan paina pidä lämpimänä painiketta 9 Pidä lämpimä...

Page 78: ... juoksevan veden alla Keittimen puhdistaminen ja kalkinpoisto Poista aina pistoke sähkövirtaläh teestä ennen puhdistamista Kalkin säännölliseksi poistamiseksi keit timestä suosittelemme BODUM puhdistimen ja kalkinpoistajan käyt tämistä art nro 05 3000CD2 Noudata ohjeita 1 lisää 25g pulveria jokaista litraa 34oz kuumaa vettä kohti Sekoita sen liukenemiseksi Pidä liukene miseksi Pidä liuosta astiass...

Page 79: ...BISTRO Säädettävän Lämpötilan Sähköinen Johdoton Vedenkeitin kahdeksi vuodeksi alkuperäisesta ostosta laskien viallisia materiaaleja ja toimintahäiriöitä vastaan jotka voidaan jäljittää suunnittelu tai valmistusvikoihin Korjaukset suoritetaan ilmaiseksi jos takuuehdot täyttyvät Takaisinmaksu ei ole mahdollista Takaaja BODUM Sveitsi AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 Triengen Takuuehdot Takuut...

Page 80: ...есь с продавцом не используйте прибор Храните упаковочные материалы картон полиэтиленовый пакет и т д в недоступном для детей месте во избежание проглатывания или получения травмы Изделие предназначено для использования в домашних и аналогичных условиях помещения для приема пищи для персонала в магазинах офисах и других подобных местах хозяйственные постройки номера в отелях мотелях и других места...

Page 81: ...бые обоснованно предсказуемые убытки или ущерб Вы также имеете право на ремонт или замену товара ненадлежащего качества и в случае возникновения серьезной неисправности Товар не считается неисправным если неисправность возникла в результате износа при обычной бытовой эксплуатации ненадлежащей эксплуатации а также в результате коммерческой эксплуатации Права предоставляемые описанной ниже гарантией...

Page 82: ...ке и пользовательскому обслуживанию прибора только под присмотром взрослого Храните прибор и электрический шнур к нему в недоступном для детей месте если у вас есть дети младше 8 лет Комплектующие не предназначены для использования лицами с ограниченными физическими умственными или сенсорными способностями или лицами не имеющими достаточного опыта и знаний за исключением случаев когда данные лица ...

Page 83: ...Запрещается наполнять чайник водой выше отметки MAX Переполнение чайника может привести к разбрызгиванию кипящей воды Не допускайте чтобы сетевой шнур свисал с края стола или столешницы а также соприкасался с горячими поверхностями Если прибор не используется или перед очисткой выдерните вилку шнура питания из розетки Перед очисткой чайник должен остыть Не эксплуатируйте электроприбор с поврежденн...

Page 84: ... напряжение указанное на корпусе прибора соответствует напряжению в сети в вашем регионе Подключайте прибор только к заземленной розетке рассчитанной на силу тока не менее 12 5 А Используйте устройство защитного отключения УЗО обратитесь за помощью к специалисту Необходимо предусмотреть беспрепятственный доступ к сетевой розетке при эксплуатации прибора на случай чрезвычайных ситуаций Производител...

Page 85: ...нее чем через 10 минут после отключения После охлаждения чайника защитное отключение будет деактивировано Перед эксплуатацией Перед первым включением необходимо очистить чайник Для этого наполните его водой до максимальной отметки MAX вскипятите воду затем вылейте ее Правила эксплуатации Наполнение чайника Снимите чайник с базы 6 Откройте крышку 1 наполните чайник водой до желаемого уровня затем з...

Page 86: ...опку включения выключения ON OFF Выключение После закипания воды или достижения заданной температуры воды чайник отключается автоматически Чайник можно выключить в любое время нажав кнопку включения выключения ON OFF 7 При снятии чайника с базы также происходит его автоматическое выключение Наливание воды из чайника Возьмите чайник за ручку и снимите его с базы 6 Снимая чайник с базы 6 держите его...

Page 87: ...ка 2 Если вы не удаляете накипь это может стать основанием для аннулирования гарантии 3 Для очистки наружных поверхностей чайника запрещается использовать химические вещества металлический ерш или абразивные чистящие средства 4 Очистку прибора производите только влажной салфеткой 5 Запрещается погружать чайник в воду Помните что данный прибор работает от электричества Хранение Примечание Если чайн...

Page 88: ...ческий чайник с регулировкой температуры в течение двух лет с момента покупки а также дает гарантию распространяющуюся на все дефекты материалов и неисправную работу вызванные дефектами конструкции или производства Ремонт выполняется бесплатно если удовлетворены все гарантийные условия Возмещение стоимости не предусмотрено Гарант BODUM Schweiz AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 Triengen Гаран...

Reviews: