Bobike EXCLUSIVE MINI Assembly Instructions Manual Download Page 3

1

TABLE OF CONTENTS

INHOUDSOPGAVE

СЪДЪРЖАНИЕ

OBSAH

INDHOLDSFORTEGNELSE

INHALTSVERZEICHNIS

ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ

ÍNDICE

EN.

NL.

AR.

BG.

CS.

DA.

DE.

EL.

ES.

FRONT BABY SEAT FOR BICYCLE - FRONT HEAD TUBE MOUNTING SYSTEM 
TECHNICAL FEATURES
TABLE OF CONTENTS OF PRODUCT 
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
HOW TO REMOVE YOUR FRONT BABY SEAT 
INSTRUCTIONS FOR USE 
SAFETY INSTRUCTIONS 
MAINTENANCE
WARRANTY

VOORZITJE VOOR OP DE FIETS - BALHOOFDBUIS MONTAGE 
TECHNISCHE KENMERKEN
PRODUCTOVERZICHT 
MONTAGE-INSTRUCTIES
HET FIETSZITJE VERWIJDEREN 
GEBRUIKSAANWIJZING 
VEILIGHEIDINSTRUCTIES 
ONDERHOUD
GARANTIE

БЕБЕШКА СЕДАЛКА ЗА ВЕЛОСИПЕД - ПРЕДНА - МОНТАЖ НА ГОРНАТА ТРЪБА НА РАМКАТА 
ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
СЪДЪРЖАНИЕ НА ПРОДУКТА 
ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ
КАК ДА ОТСТРАНИТЕ ПРЕДНАТА БЕБЕШКА СЕДАЛКА 
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА 
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 
ПОДДРЪЖКА
ГАРАНЦИЯ

DĚTSKÁ SEDAČKA PŘEDNÍ NA KOLO - DRŽÁK NA PŘEDNÍ UCHYCENÍ 
TECHNICKÁ SPECIFIKACE
OBSAH BALENÍ 
MONTÁŽ SEDAČKY
JAK SUNDAT SEDAČKU Z DRŽÁKU NA RÁMU KOLA  
POKYNY PRO POUŽITÍ 
BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE 
ÚDRŽBA
ZÁRUKA

FRONT BARNESTOL TIL CYKEL - KRONRØRSMONTERING 
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
OVERSIGT OVER PRODUKTET 
INDHOLDSFORTEGNELSE AF MONTERINGSVEJLEDNING
SÅDAN FJERNER DU DIN FRONT BARNESTOL  
BRUGSANVISNING 
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 
VEDLIGEHOLDELSE
GARANTI

FAHRRAD KINDERSITZ FRONTMONTAGE - BEFESTIGUNG AM STEUERROHR 
TECHNISCHE MERKMALE
PRODUKTVERZEICHNIS 
MONTAGEANLEITUNG
ENTFERNUNG DES KINDERSITZES ZUR FRONTMONTAGE 
GEBRAUCHSANLEITUNG 
SICHERHEITSHINWEISE 
WARTUNG
GARANTIE

ΕΜΠΡΟΣΘΙΟ ΚΑΘΙΣΜΑ ΜΩΡΟΥ ΓΙΑ ΠΟΔΗΛΑΤΑ - ΒΑΣΗ ΣΤΗΡΙΞΗΣ ΕΜΠΡΟΣΘΙΟΥ ΣΩΛΗΝΑ 
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ
ΠΩΣ ΝΑ ΑΦΑΙΡΕΣΕΤΕ ΤΟ ΚΑΘΙΣΜΑ ΑΠΟ ΤΟ ΠΟΔΗΛΑΤΟ ΣΑΣ 
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
ΕΓΓΥΗΣΗ

PORTABEBÉ DELANTERO PARA BICICLETA - FIJACIÓN AL TUBO DE DIRECCION 
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
COMPONENTES DEL PRODUCTO 
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL PRODUCTO
CÓMO RETIRAR EL PORTABEBÉ DELANTERO 
INSTRUCCIONES DE USO 
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 
MANTENIMIENTO
GARANTÍA


4

4
5
5
6
6
6


7

8
8
8
9
9

10

10 
10
11
11
11
11
12
12
12

13
13
13
13
14
14
15
15
16

16
16
17
17
17
18
18
19
19

19
19
20
20
21
21
21
22
22

22
22
23
23
24
24
25
25
25

26
26
26
27
27
28
28
29
29

29
30
30
30
31
31
32
32
32

SISUKORD

ET.

LAPSEISTE JALGRATTALE - EESMINE KINNITUS 
TEHNILISED OMADUSED
TOOTEOSADE NIMEKIRI 
PAIGALDUSJUHEND
KUIDAS EEMALDADA EESMIST LAPSEISTET 
KASUTUSJUHISED 
OHUTUSJUHISED 
HOOLDUS
GARANTII

33
33
33
33
34
34
35
35
35

SISÄLLYSLUETTELO

FI.

LASTENKULJETUSISTUIN ETUKIINNITYKSELLÄ - KIINNITYS RUNGON ETUPUTKEEN 
TEKNISET ERITYISTIEDOT
TUOTELUETTELO 
OHJEET
LASTENISTUIMEN POISTAMINEN 
KÄYTTÖOHJEET 
TURVALLISUUSOHJEET 
HUOLTO
TAKUU

36
36
36
36
37
37
38
38
38

تانوقيلأا سرهف

يماملأا ءزجلا ةروسام تيبثت ماظن - ةجاردلل ةيماملأا لفطلا دعقم

ةينفلا ايازملا

جتنملا تايوتحم لودج

عيمجتلا تاميلعت

لفطلل يماملأا دعقملا كف ةيفيك

مادختسلاا تاميلعت

ةملاسلا تاميلعت

ةنايصلا

نامضلا تابلاطم

TABLE DES MATIÈRES

FR.

PORTE BÉBÉ AVANT POUR VÉLO - FIXATION AVANT SUR TUBE DE DIRECTION 
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
INDEX DU PRODUIT 
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DU PRODUIT
COMMENT RETIRER VOTRE SIÈGE DE VÉLO 
MODE D’EMPLOI 
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 
ENTRETIEN
GARANTIE

39
39
39
39
40
40
41
41
42

Summary of Contents for EXCLUSIVE MINI

Page 1: ...specifik ciupras b m neatbilsto iapkopesunkop anasinstrukcij m k ar modifik cijuvairemontdarbud NO Mangelp overholdedissebruksanvisningenekanf retilalvorligskadeellerd dsfallforsyklistenog ellerbarnet...

Page 2: ...NTERINGSANVISNINGER Les denne bruksanvisningen n ye for riktig og trygg montering Bildesekvensen erstatter ikkeenfullstendiggjennomlesningavteksen PL INSTRUKCJIMONTA UPRODUKTU Przeczyta uwa nie w celu...

Page 3: ...ES ZUR FRONTMONTAGE GEBRAUCHSANLEITUNG SICHERHEITSHINWEISE WARTUNG GARANTIE PORTABEB DELANTEROPARABICICLETA FIJACI NALTUBODEDIRECCION CARACTER STICAST CNICAS COMPONENTES DEL PRODUCTO INSTRUCCIONES DE...

Page 4: ...CADEIRA INSTRU ES PARA USO INSTRU ES DE SEGURAN A MANUTEN O GARANTIA 60 61 61 61 62 62 63 63 63 63 63 64 64 65 65 66 66 66 66 67 67 67 68 68 69 69 69 69 69 70 70 71 71 72 72 72 73 73 73 73 74 74 75 75...

Page 5: ...81 81 82 82 82 83 83 83 83 84 84 85 85 85 86 86 86 86 87 87 88 88 88 INNEH LLSF RTECKNING SV FRAMBARNSTOLF RCYKEL SYSTEMF RFRAMMONTERING TEKNISKA EGENSKAPER PRODUKTINDEX UPUTSTVO ZA MONTA U HUR DUTAR...

Page 6: ...body of the ASSEMBLY INSTRUCTIONS EXCLUSIVE MINI This child bicycle seat must not be mounted to bicycles fitted with rear shock absorbers This child bicycle seat must not be mounted to a racing bicycl...

Page 7: ...according to the height of the child Pull the footrest button D2 and position the button at the desired height release the button and the footrest will be fitted in the chosen hole 11 After adjusting...

Page 8: ...ing manual SAFETY INSTRUCTIONS MAINTENANCE WARRANTY of a saddle with internal springs is mandatory Make certain that the child is not able to hinder the brakes thus avoiding accidents These adjustment...

Page 9: ...van doorslaggevend belang is Het gezamenlijke gewicht van de fietser en het vervoerde kind mag nooit meer bedragen dan de maximale toegestane capaciteit van de fiets Informatie over de maximale belas...

Page 10: ...voor de andere zijde 8 Steek de gordelclips in de daarvoor bedoelde uitsparingen B5 passend bij de lengte van het kind Duw de gordel in de opening U hoort een klik als de gordel correct is bevestigd...

Page 11: ...n met een draaiend onderdeel van de fiets zoals de wielen remmen e d aangezien dit gevaar op kan leveren voor de fietser Als de stuurhoek naar elke zijde kleiner is dan 45 neem dan een ander type stuu...

Page 12: ...n een val misbruik of aanpassingen aan het systeem door de gebruiker of als het product gebruikt is op een andere wijze dan bedoeld zoals in deze handleiding beschreven is Om er zeker van te zijn dat...

Page 13: ...E2 E1 E D2 D1 E5 A1 E4 1 M6x65 E4 2 E5 2 22 32 mm E5 1 F E5 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 C A E E C 1 A 1 E1 E E2 E3 2 22 32mm TOP E4 E4 E5 1 E5 2 E5 3 E E2 E3 2 E E1 E E C A E4 E4 1 A1 E A1 B4 B B5 B...

Page 14: ...12 9 45 33 15 E3 BOBIKE www bobike com www bobike com www bobike com F ___________________ ___________________ F O Bobike...

Page 15: ...13 BG Bobike A A1 B B1 B2 B3 B4 B5 B6 C C1 D D1 D2 E E1 E2 2 x E3 2 x M6x65 E4 E4 1 1 E5 22 32 mm E5 1 E5 2 E5 3 F 22 32 66 26 71 12 28 73 66 29 15 kg 9 3 EXCLUSIVE MINI 1 E A C C1 E A1 2 2 3 2 1...

Page 16: ...14 K 16 H 9 C C 1 E E 13 3 22 32 mm 4 TOP 5 1 4 E5 2 E5 3 2 3 2 1 4 5 A C A1 E4 1 E4 A1 E 6 7 B B4 8 B5 B5 9 B3 B1 B2 B6 10 D D2 11 D1 D1 12...

Page 17: ...15 H O T C K 45 15 kg 33 lb E3 E Bobike www bobike com...

Page 18: ...cykloseda ka je vhodn k p ev en d t o maxim ln v ze 15 kg a d t ve v ku od 9 m s c do 3 let p i em v ha je rozhoduj c m faktorem Celkov hmotnost cyklisty a p epravovan ho d t te nesm p ekro it maxim l...

Page 19: ...jsou pod mont n m blokem E Ujist te se e d tsk seda ka je um st na svisle 6 Pak si sedn te na kolo a ujist te se e d tsk seda ka nikterak neovliv uje zen ani brzd n Tak zkontrolujte zda d t m mezi se...

Page 20: ...okolnost mus te p ikr t ostr nebo pi at p edm ty na kole kter jsou v dosahu d t te Cykloseda ka a polstrov n se mohou p i dlouhodob m vystaven slunci zah t P ed usazen m d t te se ujist te e nejsou p...

Page 21: ...datum v roby V echny z ruky p estanou platit v p pad e k po kozen produktu dojde v d sledku nehody patn ho pou it prav syst mu nebo pou it zp sobem kter nen pops n v tomto n vodu k pou it Pro uplatn n...

Page 22: ...fstandsstykket til S TTET E5 1 er korrekt placeret p Monterings Blokken E4 som vist Derefter anbring elementerne p frempinden Anbring derefter bagbeslaget E5 2 E5 3 s ledes at hele blokken omgiver fre...

Page 23: ...grader kan stolen og betr kket blive utroligt varmt Anbring derfor aldrig et barn i en stol der har st et i direkte sol uden at tjekke disse dele f rst Tjek altid regler og lovparagraffer vedr transpo...

Page 24: ...rt misbrug system ndring eller produktet blev brugt p en m de det ikke er beregnet til som beskrevet i denne betjeningsvejledning For at sikre at du har alle de n dvendige oplysninger for at aktivere...

Page 25: ...n A1 2 Drehen Sie die beiden Schrauben E3 heraus und entfernen Sie die Unterlegscheiben E2 vom Montageblock E Benutzen Sie dazu den Schl ssel E1 3 Anbau des Standard Anbausatzes f r Steuerrohre 22 32...

Page 26: ...sein Das Kind im Sitz sollte w rmer gekleidet sein als der Fahrer und vor Regen gesch tzt werden Stellen Sie stets sicher dass das bef rderte Kind nicht mit scharfen oder spitzen Teilen des Fahrrads...

Page 27: ...sitzes am Fahrrad in einem einwandfreien Zustand befindet berpru fen Sie alle Komponenten auf Besch digungen und ob sie ordnungsgem funktionieren Benutzen Sie niemals den Kindersitz wenn eines der Tei...

Page 28: ...26 EL Bobike A A1 B B1 B2 B3 B4 B5 B6 C C1 D D1 D2 E E1 E2 2 x E3 2x M6x65 E4 E4 1 A1 E5 Kit 22 32 E5 1 E5 2 E5 3 F 22 32 mm 26 28 29 15 kg 9 3 EXCLUSIVE MINI...

Page 29: ...27 1 C C1 1 2 2 E3 E2 E E1 3 standard 22 32 mm E4 TOP E5 1 E4 E5 2 E5 3 2 E3 2 E2 E E1 E 4 E E 5 C 1 4 1 4 1 6 7 4 8 5 5 9 3 1 2 B6 10 D D2 11 D1 D1 12 C C1 13...

Page 30: ...28 16 9 45 15 kg E3 E...

Page 31: ...a soluci n perfecta compatible con casi todos los modelos de bicicleta El principal objetivo de nuestras sillas infantiles ergon micas es ofrecer seguridad y comodidad En este manual encontrar informa...

Page 32: ...ar que el ni o se resbale y se caiga y que el respaldo est ligeramente inclinado hacia atr s Compruebe que todos los componentes de la bicicleta funcionan debidamente cuando el portabeb delantero est...

Page 33: ...la capacidad m xima del portabeb y compru belo con regularidad Compruebe el peso del ni o antes de utilizar el portabeb En ning n caso utilice la silla portabeb para transportar un ni o cuyo peso sup...

Page 34: ...arant a entr en vigor en la fecha de fabricaci n La garant a quedar invalidada en caso de que el producto presente da os debido a un uso inadecuado por parte del usuario modificaciones del sistema o u...

Page 35: ...le soovituslik vanus j b vahemikku 9 kuud kuni 3 aastat kusjuures otsustavaks teguriks on kaal Ratturi ja transporditava lapse kogukaal ei tohi letada jalgratta jaoks lubatud maksimaalset lubatud koor...

Page 36: ...miseks lukust lahti tegemiseks m eldud k epidet C ning kinnitage samal ajal istme kaks terasvarda otsa A1 paigaldusploki E4 vastavatesse avadesse E4 1 Toimingu l ppedes kuulete kerget kl psatust ning...

Page 37: ...e asumist HOIATUS rmiselt t htis on paigaldamise l pus keerata metallist paigaldusploki E3 poldid k sitsi kinni ja veenduda et metalltugi E on turvaliselt ja tugevasti kinnitatud HOIATUS v tke lasteis...

Page 38: ...lapsille joiden ik on suositusik rajojen mukainen 9 kuukaudesta 3 vuoteen painon kuitenkin ratkaistessa Py r ilij n ja kuljetettavan lapsen yhteispaino ei saa ylitt polkupy r n sallittua enimm iskuorm...

Page 39: ...i lapsen turvallisuuden Irrota tuen remmi D1 jalkatuesta painalla painiketta ja vet m ll sen pois Sovita se lapsen jalkaan ja laita takaisin Varmista ett remmi ei ole liian tiukalla jotta se ei satuta...

Page 40: ...ytt ohjeiden vastaisesti Jotta sinulla varmasti on kaikki tarvittavat tiedot takuun aktivoimiseksi sinun tulee pit tallessa sarjanumero F Voit my s tallentaa tiedot t nne O F ___________________ P iv...

Page 41: ...22 et 32 mm Le si ge peut tre mont sur des v los roues de diam tres compris entre 26 28 et 29 Ce si ge enfant de v lo n est adapt qu au transport d enfants ayant un poids maximal de 15 kg et d enfant...

Page 42: ...Vous entendrez un l ger clic lorsque l op ration est termin e et vous verrez que les extr mit s de la tige en acier A1 apparaissent sous le bloc de fixation E Assurez vous que le si ge v lo enfant es...

Page 43: ...baguage suppl mentaire sur le si ge car le poids ne peut pas d passer les 15 kg 33lb En cas de bagage suppl mentaire la capacit de charge du v lo ne doit pas tre d pass e et nous recommandons qu il s...

Page 44: ...leur date de fabrication La garantie ne s appliquera pas en cas de dommage caus par l utilisateur notamment en cas d accident d utilisation abusive de modification du syst me ou d utilisation non ada...

Page 45: ...D C1 E4 M6x65 x 2 E3 x 2 E2 E1 E 22 32 E5 A1 E4 1 E5 3 E5 2 E5 1 F 3 2 E1 E E2 E3 2 1 A E E C1 C A1 22 32 TOP E4 E5 1 E4 E5 3 E5 2 E E2 E3 2 E E1 4 5 E E C A E4 1 A1 E4 E A1 6 7 8 9 10 11 B B4 B5 B5...

Page 46: ...44 16 9 45 33 15 E Bobike www bobike com...

Page 47: ...postaviti na bicikle iji je promjer kota a 26 28 i 29 Ova je dje ja sjedalica za bicikl prikladna isklju ivo za prijevoz djece maksimalne te ine do 15 kg i djece preporu ene dobi u rasponu od 9 mjesec...

Page 48: ...ja eli ne ipke A1 dje jeg sjedala u odgovaraju e rupe E4 1 na monta nom bloku E4 Za ut ete lagani klik kada se radnja obavi i ugledat ete krajeve eli ne ipke A1 ispod monta nog bloka E Pobrinite se da...

Page 49: ...no za vo nju Kada ne upotrebljavate dje ju sjedalicu pri vrstite kop u na struku sigurnosnog pojasa dje je sjedalice i tako sprije ite dodir sigurnosnih pojaseva s pokretnim dijelovima bicikla poput k...

Page 50: ...t ejtett korm nnyal rendelkez versenyker kp rokon Tilos a gyerek l st motoros j rm vekre p ld ul seg dmotoros ker kp rra s robog ra szerelni Tilos a gyerek l st h romsz ges n gysz ges vagy sz nsz las...

Page 51: ...hallatszik s a r gz t blokk E alatt l tszik majd az ac l r gz t r d v gek A1 Gy z dj n meg arr l hogy az l s egyenesen ll 6 Ezut n lj n r a ker kp rra s ellen rizze hogy a korm nyz st s f kez st nem b...

Page 52: ...r kp ros gyerek l sen t rt n sz ll t s ra vonatkoz jogszab lyokr l s el r sokr l Csak olyan gyermeket sz ll tson aki seg ts g n lk l k pes hosszabb ideig legal bb a tervezett ker kp r t id tartam ig l...

Page 53: ...iszkos tiszt tsa meg szappanos v zzel ne haszn ljon s rol szereket mar hat s vagy m rgez anyagokat ezut n hagyja szobah m rs kleten megsz radni IT Per la sicurezza del bambino e per la vostra tranquil...

Page 54: ...spondenti E4 1 del blocco di fissaggio E4 Al termine dell operazione si sentir un piccolo clic e le estremit dell asta di acciaio A1 appariranno sotto il blocco di fissaggio E Accertarsi che il seggio...

Page 55: ...ine di evitare incidenti Questi accorgimenti devono essere rivisti man mano che il bambino cresce Vestire il bambino con indumenti adeguati alle condizioni meteorologiche e fargli indossare un casco a...

Page 56: ...iolino AVVERTENZA Non usare il seggiolino se presenta componenti rotti o danneggiati Verificare regolarmente tutti i componenti e sostituire quelli eventualmente necessari Consultare il capitolo di ma...

Page 57: ...5 Kg 9 3 A A1 B B1 B2 B3 B4 B5 B6 C C1 D D1 D2 E E1 E2 2 E3 M6x65 2 E4 E4 1 A1 E5 22 32 mm E5 1 E5 2 E5 3 F 1 A E C 1 E C A1 2 E 2 E3 2 E2 E1 3 22 32 mm E4 TOP E5 1 E5 E5 2 E5 3 E 2 E3 2 E2 E1 E 4 E E...

Page 58: ...56 C C1 E E 13 A1 E 6 7 B B4 8 B 9 B3 B1 B2 B6 10 D D2 11 D1 D1 12...

Page 59: ...57 45 15 kg 33 E3 E Bobike www bobike com www bobike com 1 www bobike com 1 1 2 F O F ___________________ ___________________...

Page 60: ...20 29 15kg 9 3 A A1 B B1 B2 B3 B4 B5 B6 C C1 D D1 D2 E E1 E2 2 E3 2 M6x65 E4 E4 1 A1 E5 22 32mm E5 1 KIT E5 2 KIT E5 3 KIT F EXCLUSIVE MINI 1 A E C1 E C A1 2 2 E3 E2 E E1 3 22 32mm E4 TOP E5 1 E5 E4 E...

Page 61: ...59 5 A C A1 E4 E4 1 E A1 6 7 B B4 8 B5 B5 9 B3 B2 B6 10 D D2 11 D1 D1 13 C1 E C E 13 16 9 45...

Page 62: ...ka daugeliui suaugusi j dvira i M s ergonomi kos vaiki kos k dut s gaminamos vis pirma r pinantis vaiko komfortu ir saugumu ioje instrukcijoje rasite informacij apie tai kaip pritvirtinti k dut ant j...

Page 63: ...rukcij ir jei abejojate d l vaiki kos k dut s montavimo prie savo dvira io daugiau informacijos teiraukit s savo dvira io tiek jo GAMINI RODYKL TECHNIN S SAVYB S 1 Nuimkite montavimo blok E nuo k dut...

Page 64: ...on s trukm Kai vaiko k dut nenaudojama priver kite saugos dir juosmens sagt kad dir juostel s netabaluot ir neliest dvira io judam j dali pvz rat stabd i ir pan nes tokiu atveju dviratininkui gali gr...

Page 65: ...vo k dut adresu www bobike com ir gaukite vien met garantij Svarbi informacija nor dami gauti Bobike papildom met garantij turite u registruoti k dut per 2 m nesius nuo jos sigijimo GARANTIJOS PRETENZ...

Page 66: ...iet mont anas bloku E no s dekl a A Lai to var tu izdar t velciet s dekl a fiks anas atblo anas rokturi C l dz fiks jo ie atzari C1 atblo mont as bloku E P c tam mont as bloku var vilkt uz leju lai to...

Page 67: ...Nepie aujiet b rna auguma un locek u kurpju auklu un ap rba k ar s dekl a jostu un jebk du citu priek metu kontaktu ar divrite a kust gaj m da m jo da saskare var apdraud t b rnu un izrais t negad jum...

Page 68: ...ARANTIJAS GADS Re istr jiet savu s dekl ti vietn www bobike com un sa emiet vienu papildu garantijas gadu Svar gi lai sa emtu Bobike papildu viena gada garantiju jums j re istr jas 2 m ne u laik p c p...

Page 69: ...ISKE EGENSKAPER 1 Fjern monteringsblokken E fra setet A For kunne gj re dette trekker du i h ndtaket for l se l se opp setet C til blokkeringsbena C1 l ser opp monteringsblokken E Deretter vil du kunn...

Page 70: ...rer barnet Sjekk lover og forskrifter i ditt land forbundet med ha barn i seter koblet til sykkelen B r kun barn som er i stand til sitte over en lengre periode minst s lenge som tiltenkt sykkeltur N...

Page 71: ...tta Bobike ekstra garanti p ett r GARANTIKRAV For at garantien er gyldig m du ha den opprinnelige salgskvitteringen Gjenstander returnert uten salgskvittering vil bli ansett som at garantien begynner...

Page 72: ...lekko odchylone do ty u Sprawdzi czy wszystkie cz ci roweru dzia aj prawid owo po zamontowaniu fotelika Nale y zapozna si z instrukcj obs ugi roweru a w przypadku jakichkolwiek w tpliwo ci dotycz cyc...

Page 73: ...u ywa fotelika dzieci cego do przewo enia dziecka kt rego masa przekracza dopuszczalny limit Nie wozi w foteliku dzieci w wieku poni ej 9 miesi cy Po to by by pasa erem w foteliku dziecko musi by zdo...

Page 74: ...U U GWARANCJI Aby uzyska serwis gwarancyjny nale y posiada dow d zakupu W przypadku przedmiot w zwr conych bez dowodu zakupu uznaje si e gwarancja rozpoczyna si od daty produkcji Wszystkie gwarancje s...

Page 75: ...e 22 e 32mm A cadeira tem de ser montada em bicicletas com di metros de rodas 26 28 e 29 Esta cadeira apenas adequada para o transporte de crian as com um peso m ximo de 15 Kg e para crian as com idad...

Page 76: ...e insira ao mesmo tempo as duas extremidades da haste de a o A1 da cadeirinha de crian a nos respetivos orif cios E4 1 do bloco de fixa o E4 Ir ouvir um som de click quando esta opera o estiver termi...

Page 77: ...or limitada com a utiliza o de um porta beb frontal Preste aten o a essa condicionante antes de utilizar a bicicleta com o porta beb frontal AVISO extremamente importante que se certifique que no fina...

Page 78: ...tfel de sarcini suplimentare Pozi ia scaunului trebuie ajustat astfel nc t ciclistul s nu ating scaunul cu picioarele n timpul deplas rii Este foarte important s regla i corect scaunul i p r ile compo...

Page 79: ...orificiile corespunz toare E4 1 E4 Ve i auzi un u or clic c nd opera iunea va fi complet i ve i vedea c capetele tijei de o el A1 apar sub blocul de montare E Asigura i v c scaunul pentru copii este...

Page 80: ...oare timp ndelungat nainte de a a eza copilul n scaun asigura i v ca acesta nu este fierbinte Verifica i dac n ara dumneavoastr sunt n vigoare legi i reglement ri specifice referitoare la transportul...

Page 81: ...an ie suplimentar de un an Important nregistrarea trebuie efectuat n termen de 2 luni de la data achizi ion rii produsului pentru a beneficia de Garan ia suplimentar de un an oferit de Bobike CERERI D...

Page 82: ...B4 B5 B6 C C1 D D1 D2 E E1 E2 E3 M6x65 E4 E4 1 A1 E5 22 32 E5 1 E5 2 E5 3 F 1 E A C C1 E A1 2 E3 E2 E1 3 22 32 E4 TOP E5 1 E4 E5 2 E5 3 E3 E E1 E 4 E E 5 A C A1 E4 1 E4 A1 E 6 7 B B4 22 32 66 71 73 6...

Page 83: ...81 8 B5 B5 9 B3 B1 2 B6 10 D D2 11 D1 D1 12 16 9 C C1 E E 13...

Page 84: ...82 Bobike www bobike com C 2 www bobike com 1 www bobike com 2 F O F ___________________ Date ___________________ 45 15 33 E3 E...

Page 85: ...ovou r movou trubkou s priemerom od 22 do 32 mm Detsk seda ku je mo n namontova na bicykle s kolesami rozmerov 26 28 a 29 T to seda ka na bicykel je vhodn len na prev anie det s v hou najviac 15 kg a...

Page 86: ...zarovnan vzh adom na riadidl a koleso Mont ny blok E mus by namontovan o najni ie ako r rka riadenia umo uje 5 Ak chcete detsk seda ku A umiestni na mont ny blok potiahnite rukov na uzamknutie odomknu...

Page 87: ...E Seda ku nepou vajte ak je ak ko vek jej as zlomen alebo po koden Pravidelne kontrolujte v etky asti a v pr pade potreby ich vyme te Pozrite si kapitolu o dr be UPOZORNENIE Predn seda ky zni uj ovl d...

Page 88: ...o ilen dejavnik Skupna te a kolesarja in otroka ne sme presegati dovoljene obremenitve kolesa Podatke o najvi ji dovoljeni obremenitvi najdete v navodilih kolesa ali se obrnite na proizvajalca kolesa...

Page 89: ...st otroka Odpnite jermen za nogo D1 iz opore tako da pritisnete na gumb in ga povle ete ven Nato nastavite dol ino glede na velikost otrokove noge in ga znova pritrdite Prepri ajte se da sponka ni pos...

Page 90: ...ne e bo izdelek po kodovan zaradi nesre e oz padca neprimerne uporabe spreminjanja sistema ali uporabe na kateri koli na in ki ni opisan v teh navodilih za uporabo Za primer garancijske reklamacije sh...

Page 91: ...totala vikten av cyklisten och barnet som skjutsas f r inte verskrida cykelns maximalt till tna lastvikt Information om maxvikten g r att finna i cykelns bruksanvisning Du kan ocks kontakta tillverkar...

Page 92: ...e h l E4 1 p monteringsblocket E4 Du kommer att h ra ett litet klick n r proceduren r klar och du kommer att se att st lst ngens A1 ndar syns under monteringsblocket E Se till att barns tet r uppr tt...

Page 93: ...ar cykelturen VARNING Det r oerh rt viktigt att se till att du i slutet av monteringen drar t f stblocket E3 f r hand s att metallstaget E sitter helt fast och s kert VARNING Ta av sitsen n r cykeln t...

Page 94: ...B2 B3 B4 B5 B6 C C1 D D1 D2 E E1 E2 2 E3 M6x65 2 E4 E4 1 E5 22 32 E5 1 E5 2 E5 3 F HEAD TUBE Racing bike Drop Handlebar 22 32 26 28 29 15 9 3 EXCLUSIVE MINI 1 E A C C1 E A1 2 E3 E2 E E1 3 22 32mm E4...

Page 95: ...93 E1 E 4 E E 5 A C A1 A1 E4 1 E4 A1 E 6 7 B B4 8 B5 B5 9 B3 B2 B6 10 D 11 D1 D1 12 C C1 E E 14 16 9...

Page 96: ...94 BOBIKE www bobike com 2 www bobike com 1 www bobike com 2 Bobike Batch Serial Number F F O F ___________________ ___________________ Bobike 45 15 33 E3 E...

Page 97: ...isiklet koltu u sadece en fazla 15 kg a rl ndaki ocuklar ve a rl k belirleyici de i ken olmak zer 9 ayl ktan 3 ya na kadar olan ocuklar ta mak i in uygundur Bisiklet s r c s n n ve ta nan ocu un topla...

Page 98: ...montaj blo unun ilgili deliklerine E4 1 tak n E4 lem tamamland nda hafif bir t klama duyacaks n z ve elik ubuk A1 u lar n n montaj blo unun E alt nda g r nd n g receksiniz ocuk koltu unun dik durumda...

Page 99: ...n dairesi k s tlanacakt r Ayar n z sonland rmadan nce bunu akl n zda bulundurun UYARI Kurulumun son a amas nda metal deste in E tamamen sa lam ve s k t r lm oldu undan emin olman z i in montaj blo u E...

Page 100: ...ikli inden veya bu kullan m k lavuzunda tarif edilenin d nda bir ekilde kullan lmas ndan dolay hasar g rd yse t m garantiler ge ersiz olacakt r Garanti kapsam n aktif hale getirmek i in b t n gerekli...

Page 101: ...C C1 D D1 D2 E E1 E2 2 E3 2 M6x65 E4 E4 1 A1 E5 22 32 E5 1 E5 2 E5 3 F 1 E A C C1 E A1 2 2 E3 E2 E E1 3 22 32 E4 TOP E5 1 E4 E5 2 E5 3 2 E3 E2 E E1 E 4 E E 5 A C A1 E4 1 E4 A1 E 6 7 B B4 8 B5 B5 9 B3...

Page 102: ...100 16 9 45 15 33 E3 E C C1 E E 13...

Page 103: ...101 2 www bobike com 1 www bobike com Bobike 2 F O F ___________________ ___________________ Bobike BOBIKE www bobike com ZH Bobike 22 32 26 28 29 15 9 3 EXCLUSIVE MINI...

Page 104: ...E E1 E2 2 x E3 2 x M6x65 E4 E4 1 A1 E5 22 32 mm E5 1 E5 2 E5 3 F 1 E A C C1 E A1 2 E 2 E3 E2 E1 3 22 32 MM E4 TOP E5 1 E4 E5 2 E5 3 2 E3 E2 E E1 E 4 E E 5 A C A1 E4 E4 1 A1 E 6 7 B B4 8 B5 B5 9 B3 B1...

Page 105: ...103 9 45 15 33 E Bobike www bobike com 2 www bobike com 1 www bobike com 1 2 Bobike F O F ___________________ ___________________...

Page 106: ...104...

Reviews: