Bobike Classic Junior Plus Manual Download Page 54

54

Bobike Classic Junior Plus

เบาะนั ่งด ้ านหลงั รถจกั รยานส ำหรบั เด ก็ - ระบบการต ดิ ตั ้ งโครง

TH

• ต ้ องไม ่ต ิดตั ้ งเบาะนั ่งส ำาหร ับเด ็กบนรถจักรยานน ี ้ เข ้ ากับ

โช ้ คด ้ านหลัง.

• ต ้ องไม ่ต ิดตั ้ งเบาะนั ่งส ำาหร ับเด ็กบนรถจักรยานน ี ้ เข ้ ากับ

รถท ี่ม ีมอเตอร ์  เช ่น  รถจักรยานยนต ์ โมเพด  สก ู ๊ ตเตอร ์  และ

จักรยานไฟฟ ้ าความเร ็วส ูง.

• บาะจักรยานส ำาหร ับเด ็กโตรุ ่นน ี ้ เหมาะส ำาหร ับการบรรทุกเด ็ก

ท ี่ม ีน ้ ำาหนักไม ่เก ิน 35 กก. ความส ูงข ั ้ นต ่ ำา 1.10 เมตร และอายุ

มากกว ่า  6  ป ีข ึ ้ นไปเท ่านั ้ น  โดยท ี่พวกเขาสามารถร ักษาความ

ม ั ่นคงและความสมดุลบนเบาะได ้ ด ้ วยตนเองระหว ่างการข ับข ี.

•  น ้ ำาหนักทั ้ งหมดของผ ู ้ ข ี่จักรยานและเด ็กท ี่บรรทุกมา

ด ้ วยต ้ องไม ่เก ินน ้ ำาหนักส ูงสุดตามท ี่ม ีการอนุญาตส ำาหร ับรถ

จักรยาน. สามารถด ูข ้ อม ูลเก ี่ยวกับการร ับน ้ ำาหนักส ูงสุดได ้ ใน

ค ู ่ม ือการใช ้ งานรถจักรยาน. นอกจากน ี ้ คุณย ังสามารถต ิดต ่อ

ผ ู ้ ผล ิตได ้ หากม ีข ้ อสงส ัย.

• สามารถต ิดตั ้ งเบาะนั ่งกับรถจักรยานท ี่เหมาะส ำาหร ับการ

รองร ับน ้ ำาหนักท ี่เพ ิ่มข ึ ้ นมาดังกล ่าว.

• ต ้ องปร ับเปล ี่ยนตำาแหน ่งของเบาะนั ่งส ำาหร ับเด ็กเพ ื่อให ้ ผ ู ้

ข ี่จักรยานไม ่ส ัมผ ัสถ ูกเบาะนั ่งของเด ็กบนรถจักรยาน  ในขณะท ี่

เท ้ ากำาลังป ั ่นจักรยานอย ู ่.

• ต ้ องปร ับเบาะนั ่งและส ่วนประกอบต ่างๆ  ให ้ ถ ูกต ้ องเพ ื่อให ้

เก ิดความสบายและความปลอดภัยส ูงสุดส ำาหร ับเด ็ก.  และต ้ องต ิด

ตั ้ งไม ่ให ้ เบาะนั ่งลาดลงไปข ้ างหน ้ า  เพ ื่อให ้ เด ็กไม ่ไถลออก

จากท ี่นั ่ง.  รวมทั ้ งต ้ องปร ับให ้ ท ี่พ ักหลังเอนไปทางด ้ านหลัง

เล ็กน ้ อย.

• ตรวจสอบช ิ ้ นส ่วนทั ้ งหมดของจักรยานว ่าทำางานสอดคล ้ อง

กับเบาะนั ่งส ำาหร ับเด ็กบนรถจักรยานท ี่ต ิดตั ้ งแล ้ ว.

• 

ตรวจสอบคำาแนะนำาของรถจักรยาน และหากคุณม ีข ้ อสงส ัย

เก ี ่ยวกับการต ิดตั ้ งเบาะนั ่งส ำาหร ับเด ็กบนรถจักรยาน โปรด 

ต ิดต ่อผ ู ้ จำาหน ่ายรถจักรยานเพ ื ่อขอข ้ อม ูลเพ ิ่มเต ิม

.

ส ำาหร ับโครงรถ: คุณสมบ ัต ิพ ิเศษ

•  ต ้ องไม ่ต ิดตั ้ งเบาะนั ่งส ำาหร ับเด ็กบนรถจักรยานน ี ้ กับโครง

ทรงสามเหล ี่ยม ทรงส ี่เหล ียม หร ือคาร ์ บอนไฟเบอร ์ .

• ต ้ องประกอบเบาะนั ่งส ำาหร ับเด ็กบนรถจักรยานน ี ้ บนโครงทรง

กลมท ี่ม ีเส ้ นผ ่านศ ูนย ์ กลางตั ้ งแต ่ Ø28 ถ ึง Ø40 มม.

• ควรต ิดตั ้ งเบาะนั ่งส ำาหร ับเด ็กบนรถจักรยานน ี ้ เข ้ ากับรถ

จักรยานท ี่ม ีเส ้ นผ ่านศ ูนย ์ กลางของล ้ อขนาด  26”  27,5”  ถ ึง 

28”.

คำาแนะนำาพิเศษสำาหรับการติดตั้ง

• ผ ู ้ ข ี่จักรยานจะต ้ องม ีอายุอย ่างน ้ อย 16 ป ี ้ .

• ตรวจสอบกฎหมายและระเบ ียบต ่างๆ 

ท ี่อาจม ีผลบ ังคับใช ้ ใน

ประเทศของคุณ.  เก ี่ยวกับการบรรทุกเด ็กในเบาะนั ่งท ี่ต ิดตั ้ งไว ้

บนจักรยาน.

• บรรทุกเด ็กท ี่สามารถนั ่งได ้ เองโดยไม ่ต ้ องช ่วยเหล ือตลอด

เวลาท ี่เด ินทางเท ่านั ้ น.

• อย ่าให ้ เด ็กท ี่อายุน ้ อยกว ่า  6  ป ีนั ่งในเบาะนั ่งส ำาหร ับเด ็กบน

รถจักรยานน ี ้ .  เม ื่อโดยสาร  เด ็กจะต ้ องสามารถนั ่งตัวตรงโดย

ตั ้ งศ ีรษะข ึ ้ นตรงในขณะสวมหมวกกันน ็อค.  ควรปร ึกษาแพทย ์ 

หากม ีข ้ อสงส ัยเก ี่ยวกับการเต ิบโตของเด ็ก.

• ตรวจด ูให ้ แน ่ใจว ่าน ้ ำาหนักและส ่วนส ูงของเด ็กไม ่เก ินอัตรา

การร ับน ้ ำาหนักส ูงสุดท ี่กำาหนดไว ้ ส ำาหร ับเบาะนั ่ง 

และตรวจ

สอบอย ่างสม ่ ำาเสมอ. 

ตรวจสอบน ้ ำาหนักของเด ็กก ่อนใช ้ เบาะ

นั ่งส ำาหร ับเด ็ก.  ไม ่ว ่าในกรณ ีใดๆ  ก ็ตาม  ต ้ องไม ่ใช ้ เบาะนั ่ง

ส ำาหร ับเด ็กบนรถจักรยานเพ ื่อบรรทุกเด ็กท ี่ม ีน ้ ำาหนักเก ินกว ่า

ท ี่กำาหนดไว ้ .

• อย ่าล ืมตรวจสอบเป ็นคร ั ้ งคราวว ่าน ้ ำาหนักและส ่วนส ูงของเด ็ก

ไม ่เก ินข ีดจำากัดน ้ ำาหนักส ูงสุดท ี่อนุญาตของเบาะนั ่ง.

• ตรวจสอบให ้ แน ่ใจว ่าส ่วนใดส ่วนหน ึ ่งของร ่างกายหร ือ

เ ส ื ้ อผ ้ า ข อ ง เด ็ก จ ะไ ม ่ ม ี โ อก าสเข ้ าไ ปส ัมผ ัสกับส ่ ว นท ี่

เคล ื่อนไหวของเบาะนั ่งหร ือจักรยาน 

และตรวจสอบประเด ็นน ี ้

ด ้ วยเม ื่อเด ็กโตข ึ ้ น.

• อย ่าให ้ ส ่วนใดส ่วนหน ึ ่งของลำาตัวเด ็ก  เส ื ้ อผ ้ า  เช ือกผ ูก

รองเท ้ า  เข ็มข ัดน ิรภัยของเบาะนั ่ง  หร ืออ ื่นๆ  ส ัมผ ัสกับช ิ ้ น

ส ่วน. 

ท ี่เคล ื่อนท ี่ได ้ ของจักรยาน 

เพราะอาจเป ็นอันตราย

ส ำาหร ับเด ็กหร ือทำาให ้ เก ิดอุบ ัต ิเหตุข ึ ้ นได ้ .

• คุณต ้ องคลุมส ่วนท ี่แหลมคมของจักรยานซ ึ ่งเด ็กสามารถ

เอ ื ้ อมถ ึงได ้ ในสถานการณ ์ ต ่างๆ (เช ่น สายเคเบ ิลท ี่หลุดลุ ่ย).

• ขอแนะนำาให ้ ใช ้ ตัวครอบป ้ องกันล ้ อเพ ื่อป ้ องกันไม ่ให ้ เท ้ า

หร ือม ือของเด ็กเข ้ าไประหว ่างซ ี่ล ้ อ.  ต ้ องใช ้ ใช ้ ท ี่ป ้ องกัน

ใต ้ อาน  หร ืออานท ี่ม ีสปร ิงด ้ านในทุกคร ั ้ ง.  ควรปร ับการใช ้

งานตามการเต ิบโตของเด ็ก.

• เม ื่อไม ่ได ้ ใช ้ งานเบาะนั ่งส ำาหร ับเด ็กบนรถจักรยาน  ให ้ ร ัดห ัว

เข ็มข ัดร ัดเอวของสายร ัดน ิรภัยให ้ แน ่นเพ ื่อป ้ องกันไม ่ให ้ สาย

ร ัดห ้ อยลงมาและเข ้ าไปเก ี่ยวกับส ่วนท ี่หมุนได ้ ของจักรยาน 

เช ่น  ล ้ อ  เบรก  ฯลฯ  ซ ึ ่งอาจทำาให ้ เป ็นอันตรายกับผ ู ้ ข ี่จักรยาน

ได ้ .

• ให ้ เด ็กนั ่งอย ่างม ั ่นคงในเบาะนั ่งส ำาหร ับเด ็กบนรถจักรยานโดย

ตรวจสอบให ้ แน ่ใจว ่าเข ็มข ัดน ิรภัยและสายร ัดทั ้ งหมดร ัดอย ่าง

แน ่นหนาแล ้ ว  แต ่ไม ่แน ่นจนเก ินไปซ ึ ่งทำาให ้ เด ็กร ู ้ ส ึกอ ึดอัด. 

โปรดตรวจสอบความปลอดภัยของตัวย ึดบ ่อยๆ.

• ต ้ องไม ่ใช ้ เบาะนั ่งส ำาหร ับเด ็กบนรถจักรยานก ่อนทำาการปร ับ

เข ็มข ัดน ิรภัย.

• ใช ้ ระบบร ั ้ งกลับน ิรภัยและสายร ัดทั ้ งหมดเสมอเพ ื่อให ้ แน ่ใจ

ว ่าม ีการย ึดเด ็กไว ้ กับเบาะอย ่างแน ่นหนา.

• แต ่งตัวให ้ เด ็กโดยใช ้ ชุดท ี่เหมาะสมกับสภาพอากาศและใช ้

หมวกน ิรภัยท ี่เหมาะสม.

• ต ้ องแต ่งตัวให ้ เด ็กท ี่นั ่งอย ู ่เบาะหลังด ้ วยเส ื ้ อผ ้ าท ี่อบอุ ่น

กว ่าผ ู ้ ข ี่จักรยานและควรม ีชุดป ้ องกันฝน.

• ถอดเบาะนั ่งออกเม ื่อต ้ องใช ้ รถยนต ์ บรรทุกจักรยาน  (ด ้ าน

นอกรถยนต ์ ). 

แรงปะทะของอากาศอาจทำาให ้ เบาะนั ่งเส ียหาย

หร ือ 

ทำาให ้ ตัวย ึดท ี่ร ัดไว ้ หร ือส ่วนประกอบท ี่แขวนอย ู ่หลวม

ซ ึ ่งอาจทำาให ้ เก ิดอุบ ัต ิเหตุได ้ .

• ผ ู ้ ปกครองควรพ ิจารณาถ ึงความม ั ่นคง/ความสมดุลอย ่าง

รอบคอบเม ื่อวางเด ็กไว ้ ในเบาะนั ่งบนจักรยาน.

• ตรวจสอบให ้ แน ่ใจว ่าเด ็กสวมหมวกน ิรภัยท ี่เหมาะสมซ ึ ่งเป ็น

ไปตามมาตรฐาน EN 1078 ขณะนั ่งอย ู ่บนเบาะนั ่ง.

• ท ี่นั ่งและเบาะรองนั ่งอาจร ้ อนได ้  หากปล ่อยให ้ ตากแดดเป ็น

เวลานาน. ตรวจสอบให ้ แน ่ใจว ่าท ี่นั ่งและเบาะรองนั ่งไม ่ร ้ อนจน

เก ินไปก ่อนจะให ้ เด ็ก นั ่ง.

• เบาะนั ่งส ำาหร ับเด ็กน ี ้ ไม ่เหมาะส ำาหร ับใช ้ ในระหว ่างก ิจกรรม

ก ีฬาหร ือในสภาวะผาดโผน  ตัวอย ่างเช ่น  รถมอเตอร ์ ไซค ์ ว ิบาก 

การข ี่จักรยานเส ือภ ูเขาแบบฮาร ์ ดเทล 

หลุมบนถนนขนาดใหญ 

การกระโดด และทางออฟโรด.

• ควรย ึดอุปกรณ ์ น ิรภัยเพ ิ่มเต ิมให ้ แน ่นหนาเสมอ.

คำาแนะนำาพิเศษสำาหรับการใช้งาน

Summary of Contents for Classic Junior Plus

Page 1: ...pag 18 EN pag 20 ES pag 22 FI pag 24 FR pag 26 HR pag 28 HU pag 30 IT pag 32 JP pag 34 LT pag 36 NL pag 38 PL pag 40 PT pag 42 RO pag 44 RU pag 46 SK pag 48 SL pag 50 SV pag 52 TH pag 54 UK pag 56 ZH...

Page 2: ...vesti do ozbiljnih ozljeda ili smrti voza a bicikla i ili djeteta Bobike ne snosi odgovornost ni za kakvu tetu nastalu na proizvodu ili nanesenu osobama koja proizlazi iz neispravnog postavljanja skla...

Page 3: ...jami ali specifikacijami o uporabi takimi ki niso v skladu z navodili o vzdr evanju in negi ter modifikacij ali popravil ki ste jih izvedli sami ali tretja oseba SV Om du inte f ljer denna bruksanvisn...

Page 4: ...navodila za namestitev SV S rskilda monteringsanvisningar TH UK ZH Classic Junior Plus rear junior seat for bicycle frame mounting system Recommended Only For Children Above 6 Years 26 28 Frame Mount...

Page 5: ...Tuoteluettelo FR Index du produit HR Indeks proizvoda HU Term kmutat IT Indice del prodotto JP LT Gamini rodykl NL Producten index PL Lista produkt w PT ndice do produto RO Index produse RU SK Index...

Page 6: ...mutat elolvas s t IT ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO Leggere con attenzione il manuale per montare il prodotto in modo corretto e sicuro La sequenza di immagini non dispensa dalla lettura integrale del tes...

Page 7: ...7 7 5 3 4 6 8 How to assemble your Bobike Classic Junior Plus Seat on a Bicycle Frame 9 10 11 THIS SIDE...

Page 8: ...8 12 13 Max 10cm ok 10 mm not ok 10 mm 14...

Page 9: ...9 17 20 16 15 18 ok not ok 19...

Page 10: ...10 25 22 23 24 21...

Page 11: ...g the Bobike Classic Junior Plus as a child seat with back small cargo transport Using the Bobike Classic Junior Plus only as a cargo transport 5 4 3 Using the Bobike Classic Junior Plus as a child se...

Page 12: ...u vat d tskou seda ku k p eprav d t te jeho hmotnost je nad povolenou hranic as od asu zkontrolujte zda hmotnost a v ka d t te nep esahuj maxim ln povolenou nosnost seda ky Zkontrolujte zda jsou bezpe...

Page 13: ...lo by b t nahrazeno V p pad pochyb kontaktuje odborn ka UPOZORN N P ed pou it m v dy zkontrolujte teplotu povrchu v robku UPOZORN N V dy se ujist te e je hlava d t te podep ena ve sklopen poloze UPOZ...

Page 14: ...re et barn hvis v gt er over den maksimalt tilladte S rg for af og til at kontrollere at barnets v gt og h jde ikke overstiger s dets maksimalt tilladte belastning S rg for at det ikke er muligt for n...

Page 15: ...n indikerer at stolens levetid er n et og stolen skal udskiftes Kontakt din forhandler i tilf lde af tvivl ADVARSEL Tjek altid overfladetemperaturen p cykelstolen inden brug ADVARSEL Tjek altid at bar...

Page 16: ...nden Bef rdern Sie mit dem Fahrradkindersitz auf keinen Fall ein Kind dessen Gewicht ber der zul ssigen Zuladung liegt Stellen Sie sicher dass das Kind die Bremsen nicht blockieren kann um Unf lle zu...

Page 17: ...zu kontaktieren WARNUNG Pr fen Sie vor dem Gebrauch immer die Oberfl chentemperatur des Produkts WARNUNG Stellen Sie immer sicher dass der Kopf Ihres Kindes auch in der zur ckgelehnten Position gest t...

Page 18: ...18 Bobike Classic Junior Plus EL 35 1 10 6 28 40 mm 26 27 5 28 16 6 EN 1078 enduro...

Page 19: ...19 Bobike 35 77 16 Bobike www bobike com 2 www bobike com 1 www bobike com Bobike E O F ___________________ Date ___________________...

Page 20: ...this at regular intervals Check the weight of the child before using the child seat Under no circumstances should you use the child bicycle seat to transport a child whose weight is above the permiss...

Page 21: ...been reached and it should be replaced A professional shall be contacted in case of doubt WARNING Always check the surface temperature of the product before use WARNING Always ensure that your child s...

Page 22: ...En ning n caso utilice la silla infantil para transportar un ni o cuyo peso supere el l mite permitido De vez en cuando compruebe que el peso y la altura del ni o no superan la capacidad m xima de car...

Page 23: ...de su vida til por lo que es necesario sustituirla En caso de duda p ngase en contacto con un profesional ADVERTENCIA Compruebe siempre la temperatura de la superficie antes de utilizar el producto AD...

Page 24: ...psen paino ennen lastenistuimen k ytt l miss n tapauksessa k yt lastenistuinta kuljettaaksesi lasta jonka paino ylitt sallitun rajan Varmista aika ajoin ett lapsen paino ja pituus eiv t ylit istuimen...

Page 25: ...w bobike com VAROITUS Jos istuimessa on halkeamia tai pinta alkaa hajota se osoittaa ett istuimen k ytt ik on saavutettu ja se on vaihdettava Ep selviss tapauksissa on otettava yhteytt ammattihenkil n...

Page 26: ...ge enfant N utilisez en aucun cas le si ge v lo enfant pour transporter un enfant dont le poids est sup rieur la limite permise V rifiez de temps en temps que le poids et la hauteur de l enfant ne d p...

Page 27: ...AVERTISSEMENT Toujours v rifier la temp rature de la surface du produit avant toute utilisation AVERTISSEMENT Toujours s assurer que la t te de l enfant est soutenue m me en position inclin e AVERTISS...

Page 28: ...rovjeravajte Provjerite te inu djeteta prije uporabe dje je sjedalice Ni u kojem slu aju ne smijete upotrebljavati dje ju sjedalicu na biciklu za prijevoz djeteta ija je te ina iznad dopu tene granice...

Page 29: ...ja je dekostrukcije povr ine ukazuje na to kako je vijek trajanja sjedalice dosegnut i kako je treba zamijeniti U slu aju sumnje potrebno je kontaktirati stru njaka UPOZORENJE Prije upotrebe uvijek pr...

Page 30: ...rizze rendszeresen A gyermek l s haszn lata el tt m rje meg a gyermek s ly t A gyermek l s semmilyen esetben sem haszn lhat a megengedettn l nagyobb tests ly gyermek sz ll t s ra Id r l id re ellen ri...

Page 31: ...eset n szakemberhez kell fordulni FIGYELMEZTET S Mindig ellen rizze a term k felsz ni h m rs klet t haszn lat el tt FIGYELMEZTET S Mindig biztos tsa hogy gyermeke feje meg legyen t masztva m g d lt h...

Page 32: ...re il seggiolino per trasportare bambini il cui peso superiore al limite consentito Assicurarsi di controllare di tanto in tanto che il peso e l altezza del bambino non superino il carico massimo ammi...

Page 33: ...termine del ciclo di vita utile In caso di dubbio contattare un professionista AVVERTENZA Controllare sempre la temperatura della superficie del prodotto prima dell uso AVVERTENZA Assicurarsi sempre c...

Page 34: ...34 Bobike Classic Junior Plus JP Pedalec 35kg 110cm 6 O28 O40 mm 7 5 6 EN 1078...

Page 35: ...35 Bobike 35 kg 77 16 lb Bobike www bobike com www bobike com 1 www bobike com 1 1 2 E O F ___________________ ___________________...

Page 36: ...e pasitarti su gydytoju U tikrinkite kad vaiko svoris ir gis nevir yt did iausi leid iam k dut s rib ir reguliariai tai tikrinkite Prie naudodami k dut patikrinkite vaiko svor Jokiomis aplinkyb mis va...

Page 37: ...pecialist SP JIMAS Prie naudodami visada patikrinkite gaminio pavir iaus temperat r SP JIMAS Visada sitikinkite kad vaiko galva remiasi tolygiai net ir atlo us k dut SP JIMAS Atliekant sportinius prat...

Page 38: ...capaciteit van het zitje uitkomen en controleer dit regelmatig Controleer het gewicht van het kind voordat u het kinderzitje gaat gebruiken In geen geval mag u het fietszitje gebruiken om een kind te...

Page 39: ...het vervangen Raadpleeg in geval van twijfel een deskundige WAARSCHUWING Controleer altijd v r elk gebruik de oppervlaktetemperatuur van het product WAARSCHUWING Let erop dat het hoofd van uw kind alt...

Page 40: ...zieckanieprzekraczaj maksymalnych warto ci podanych dla fotelika a nast pnie regularnie to sprawdza Przed u yciem fotelika dzieci cego nale y sprawdzi ile wa y dziecko W adnym wypadku nie nale y u ywa...

Page 41: ...ale y go wymieni W przypadku w tpliwo ci nale y skontaktowa si z profesjonalist OSTRZE ENIE Przed u yciem zawsze sprawd temperatur powierzchni produktu OSTRZE ENIE Zawsze upewnij si e g owaTwojego dzi...

Page 42: ...e tamanho da crian a regularmente antes de utilizar a cadeira Em nenhuma circunst ncia deve usar a cadeira para a bicicleta para transportar uma crian a cujo peso esteja acima do limite permitido Veri...

Page 43: ...vida AVISO Verificar sempre a temperatura da superf cie do produto antes da sua utiliza o AVISO Assegure se sempre de que a cabe a da crian a fica apoiada mesmo na posi o reclinada AVISO Esta cadeira...

Page 44: ...unului i verifica i aceste valori la intervale regulate Verifica i greutatea copilului nainte de a utiliza scaunul pentru copii Utilizarea scaunului de biciclet pentru copii pentru transportarea unui...

Page 45: ...a fost atins i c acesta trebuie s fie nlocuit n caz de ndoieli se va contacta un profesionist AVERTISMENT nainte de utilizare verifica i ntotdeauna temperatura suprafe ei produsului AVERTISMENT Asigur...

Page 46: ...46 Bobike Classic Junior Plus RU 35 110 6 28 40 66 70 71 26 27 5 28 16 6 EN 1078...

Page 47: ...47 Bobike 35 77 16 Bobike www bobike com C 2 www bobike com 1 www bobike com 2 E O F ___________________ Date ___________________...

Page 48: ...maxim lnu kapacitu seda ky a v pravideln ch intervaloch kontrolujte Pred pou it m detskej seda ky skontrolujte hmotnos die a a Za iadnych okolnost nepou vajte detsk cykloseda ku na prepravu die a a k...

Page 49: ...ne rozpada znamen to e je dosiahnut ivotnos sedadla a malo by sa vymeni V pr pade pochybnost je potrebn kontaktova odborn ka UPOZORNENIE Pred pou it m v dy skontrolujte povrchov teplotu produktu UPOZO...

Page 50: ...dno preverjajte Preverite te o otroka pred uporabo otro kega sede a V nobenem primeru ne uporabljajte otro kega kolesarskega sede a kadar je te a otroka nad dovoljeno Prepri ajte se da te a in vi ina...

Page 51: ...r ina za ne razgrajevati to pomeni da je ivljenjska doba sede a pretekla in ga je potrebno zamenjati V kolikor se znajdete v dvomih pokli ite strokovnjaka OPOZORILO Pred uporabo vedno preverite povr i...

Page 52: ...nsitsen kontrollera barnets vikt Barnsitsen ska under inga omst ndigheter anv ndas till att skjutsa ett barn vars vikt verskrider maxgr nsen Kontrollera regelbundet att barnets vikt och h jd inte vers...

Page 53: ...nd inte cykelsitsen om n gon av dess delar r trasig eller uppvisar materialf rs mringar VARNING Kontrollera alltid cykelsitsens temperatur f re anv ndning VARNING Kontrollera alltid att barnets huvud...

Page 54: ...54 Bobike Classic Junior Plus TH 35 1 10 6 28 40 26 27 5 28 16 6 EN 1078...

Page 55: ...55 Bobike 35 77 16 BOBIKE www bobike com 2 www bobike com 1 www bobike com 2 Bobike E O F ___________________ ___________________ Bobike...

Page 56: ...56 Bobike Classic Junior Plus UK 35 110 6 28 40 26 27 5 28 16 9 EN 1078...

Page 57: ...57 Bobike 35 77 16 Bobike www bobike com 2 www bobike com 1 www bobike com Bobike 2 E O F ___________________ ___________________ Bobike...

Page 58: ...58 Bobike Classic Junior Plus ZH 35 1 10m 6 28 40 26 27 5 28 16 9 EN 1078...

Page 59: ...59 Bobike 35 kg 77 16 lb Bobike www bobike com 2 www bobike com 1 www bobike com 1 2 Bobike E O F ___________________ ___________________...

Page 60: ...i potpis Bobike prodava a Kopija ra una HU A Bobike forgalmaz j nak pecs tje s al r sa A blokk m solata IT Timbro e firma del fornitore Bobike Copia della ricevuta JP Bobike LT Bobike pardav jo antspa...

Reviews: