BluMill AFT05008C-GS Manual Download Page 5

BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN

1. 

LEES ALLE INSTRUCTIES DOOR.

2.  Raak hete oppervlakken niet aan. Gebruik handgrepen en 

knoppen. Gebruik ovenwanten of pannenlappen.

3.  Voorkom het risico op een elektrische schok en dompel het 

snoer, de stekker en het apparaat niet onder in water of andere 
vloeistoffen.

4.  Dit apparaat mag worden gebruikt en schoongemaakt 

door kinderen van acht jaar en ouder en door mensen met 
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke beperkingen of met 
gebrek aan ervaring en kennis, MITS zij worden begeleid of 
geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat door iemand 
die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.

5.  Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
6.  Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat 

niet gebruikt of gaat schoonmaken. Laat het apparaat afkoelen 
voordat u onderdelen plaatst of verwijdert en voordat u het 
schoonmaakt.

7.  Gebruik het apparaat niet als het snoer of de stekker is 

beschadigd of als het apparaat niet goed werkt of andere 
gebreken vertoont. Lever het in bij een erkend servicemonteur 
voor onderzoek, reparatie of elektrische of mechanische 
afstelling.

 

L

LET OP: 

PROBEER HET APPARAAT NIET ZELF TE REPAREREN. 

HIERDOOR VERVALT DE GARANTIE.

8.  Het gebruik van accessoires die niet worden aanbevolen door 

de fabrikant kan verwondingen tot gevolg hebben.

9.  Gebruik het apparaat niet buitenshuis.

Houd u bij het gebruik van elektrische apparatuur 

altijd aan de standaard veiligheidsvoorschriften, 

waaronder de volgende:

8

9

EN

After using the air fryer

1. 

Clean the appliance thoroughly after every use. Unplug the appliance and allow it to cool down 
completely before cleaning.

 

L

CAUTION: Do not immerse the housing of the appliance in water or any liquid when cleaning. 
Do not use coarse abrasives, caustic cleaners, or oven cleaners to clean this appliance.

2. 

Use a damp cloth to wipe the main unit and the control panel clean.

3. 

Clean the crisper plate and basket with warm water, washing-up liquid and a non-abrasive 
sponge.NOTE: The crisper plate and basket are dishwasher-safe.

4. 

If required, place the crisper plate or basket in a sink filled with warm water and lightly brush to 
remove any attached food residue.

5. 

Make sure all parts are clean and dry before storing or using the appliance again.

6. 

Store the air fryer in a safe, cool, dry place.

 

L

NOTE: 

Do not place heavy objects on top of the air fryer during storage as this may damage the 

appliance. Keep it away from children.

Q&A

What does E1 or E2 mean on the display?

The display shows error codes E1 or E2 when the system has short-circuited. The appliance will shut 
down and all functions will be blocked. Allow the appliance to cool down and then turn it on again.

What should I do if the air fryer has not properly cooked the food?

Check whether the basket is too full. Use smaller batches of food in the basket to fry more evenly. 
Alternatively the temperature may be set too low. If so, you should increase the temperature. 

What should I do if the air fryer fries food unevenly?

Certain types of food need to be shaken halfway through their cooking time. This applies particularly 
to food that lies on top of, or across, other food, for example fries.

What should I do if the fried snacks are not crispy when they come out of the air fryer?

Use oven snacks or lightly brush the snacks with oil for a crispier result.

wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or 

human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to pro-

mote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, 

please use the return and collection systems or contact the retailer where the 

product was purchased. They can take this product for environmental safe 

recycling.

NL

Summary of Contents for AFT05008C-GS

Page 1: ...EN Manual 2 NL Gebruiksaanwijzing 9 FR Mode d emploi 17 DE Anleitung 25 ES Instrucciones de uso 33 IT Istruzioni per l uso 41 AFT05008C GS ...

Page 2: ...e containing hot oil or other hot liquids 13 To disconnect press and pull any active fryer basket s out of the Air Fryer body Remove plug from wall outlet 14 Do not use appliance for other than intended use 15 When using the crisping tray s make sure they are properly inserted into each air fryer basket before cooking 15 Make sure the crisping tray is in place before adding food to be air fried 16...

Page 3: ...outlet or air inlets on the back and sides of the Air Fryer with any objects Avoid escaping steam from the air outlet during air frying 8 Keep appliance at least 10 cm away from walls or other objects during operation 9 Always use each fryer basket handle to remove each fryer basket L WARNING Under or over filling the fryer basket may damage the Air Fryer and could result in serious personal injur...

Page 4: ...ed Press the power button to turn the appliance on The Power button turns green L Note After the appliance has been turned on it will power off automatically if there is no activity within 1 minute 2 Make sure the crisper plate is in the basket 3 Press the Menu button to switch between the 8 cooking functions The French fries icon flashes first and the other 7 are illuminated white 4 Press the Tem...

Page 5: ... cleaners or oven cleaners to clean this appliance 2 Use a damp cloth to wipe the main unit and the control panel clean 3 Clean the crisper plate and basket with warm water washing up liquid and a non abrasive sponge NOTE The crisper plate and basket are dishwasher safe 4 If required place the crisper plate or basket in a sink filled with warm water and lightly brush to remove any attached food re...

Page 6: ...apparaat warmte en kan er stoom vrijkomen Neem de juiste voorzorgsmaatregelen om de kans op brandwonden brand of ander persoonlijk letsel of schade aan voorwerpen te voorkomen LET OP Dit apparaat wordt heet tijdens het gebruik en houdt ook na het uitschakelen nog enige tijd warmte vast Draag altijd ovenwanten als u hete voorwerpen beetpakt en laat onderdelen afkoelen voordat u ze schoonmaakt Zet g...

Page 7: ...nop 7 Aan uitknop 9 Haal de frituurmand altijd met de handgreep uit het apparaat L WAARSCHUWING Een te volle of juist te lege frituurmand kan de airfryer beschadigen en leiden tot ernstig persoonlijk letsel 10 Verplaats de airfryer nooit zolang hij heet is of met etenswaren erin Laat het apparaat afkoelen voordat u het verplaatst L WAARSCHUWING De airfryer mag niet worden gebruikt om water te koke...

Page 8: ...op wordt nu groen L Let op Na het inschakelen wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld als het langer dan 1 minuut niet wordt gebruikt 2 De crispplaat moet zich in de mand bevinden 3 Druk op de menuknop om te wisselen tussen de 8 functies Het icoontje van de frietjes knippert eerst en de overige functie lichten dan wit op 4 Druk op de knoppen of om de gewenste temperatuur in te stellen De temp...

Page 9: ...m het apparaat schoon te maken 2 Veeg de basisunit en het bedieningspaneel schoon met een vochtige doek 3 Maak de crispplaat en de mand schoon met warm water afwasmiddel en een niet schurend sponsje LET OP De crispplaat en de mand kunnen in de vaatwasser 4 Laat de crispplaat en de mand indien nodig weken in een bak met warm water en verwijder eventueel aangekoekte etensresten met een borsteltje 5 ...

Page 10: ...S CHAUDES Cet appareil génère de la chaleur et de la vapeur en cours de fonctionnement Des précautions adéquates doivent être prises pour éviter les risques de brûlure d incendie ou tout autre dommage matériel ou blessure personnelle ATTENTION Cet appareil est très chaud en cours de fonctionnement et il le reste encore un certain temps après avoir été éteint Utilisez toujours des gants de cuisine ...

Page 11: ...ppareil à au moins 10 cm des murs ou d autres objets durant le fonctionnement 9 Utilisez toujours les poignées spéciales pour retirer les paniers de friture L ATTENTION Remplir trop ou trop peu le panier à friture peut endommager la friteuse et engendrer des blessures graves 10 Ne déplacez jamais l appareil quand il est chaud ou contient des aliments chauds Laissez l appareil refroidir avant de le...

Page 12: ...on Marche pour allumer l appareil Le bouton Marche passe au vert L Remarque En l absence d activité dans la minute suivant l allumage l appareil s éteint automatiquement 2 Assurez vous que la croustiplaque est dans le panier 3 Appuyez sur le bouton Menu pour passer d un des 8 programmes de cuisson à l autre L icône Frites clignote en premier et les 7 autres sont éclairées en blanc 4 Appuyez sur le...

Page 13: ... 2 Utilisez un chiffon humide que vous passerez sur l unité principale et le panneau de commande 3 Nettoyez la croustiplaque et le panier à l aide d une éponge non abrasive et à l eau chaude et au liquide vaisselle L REMARQUE La plaque et le panier passent au lave vaisselle 4 Si nécessaire placez la croustiplaque et le panier dans l évier rempli d eau chaude et brossez le légèrement pour enlever l...

Page 14: ...d die zubereiteten Speisen heiß Gehen Sie mit den Frittierbehältern und Crisper Platten immer äußerst vorsichtig um UITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN GOED ZUSÄTZLICHE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT HEISSE OBERFLÄCHEN Das Gerät erzeugt Hitze während des Betriebs kann Dampf aus dem Gerät austreten Um die Gefahr von Verbrennungen Feuer Verletzungen oder Beschädig...

Page 15: ...Zwischen dem eingeschalteten Gerät und einer Wand oder anderen Gegenständen muss mindestens 10 cm Abstand einge halten werden 9 Nehmen Sie einen Frittierbehälter immer nur am Griff aus dem Gerät heraus L WARNHINWEIS Eine Unter oder Überfüllung des Frittierbe hälters kann Schäden an der Heißluftfritteuse und ernsthafte Verletzungen verursachen 10 Eine heiße Heißluftfritteuse oder eine Heißluftfritt...

Page 16: ...rücken Sie zum Einschalten des Geräts auf die Power Taste Die Power Taste wechselt auf grün L Hinweis Nach dem Einschalten des Geräts schaltet es sich bei ausbleibender Bedienung innerhalb von 1 Minute automatisch wieder aus 2 Vergewissern Sie sich dass sich der Gittereinsatz im Frittierkorb befindet 3 Zum Auswählen einer der 8 Garfunktionen betätigen Sie die Menütaste Das Symbol für Pommes frites...

Page 17: ...ereinsatz und den Frittierkorb mit warmem Wasser Spülmittel und einem nicht kratzenden Schwamm HINWEIS Gittereinsatz und Frittierkorb sind spülmaschinengeeignet 5 Legen Sie den Gittereinsatz oder den Frittierkorb bei Bedarf in eine mit warmem Wasser gefüllte Spüle und bürsten Sie anhaftende Speisereste vorsichtig ab 6 Sorgen Sie dafür dass alle Teile sauber und trocken sind bevor sie das Gerät ein...

Page 18: ...l uso Se deben tomar las precauciones adecuadas para prevenir el riesgo de quemaduras incendios u otros daños personales o materiales PRECAUCIÓN Este aparato se calienta durante el funcionamiento y retiene calor por un tiempo después de apagarlo Use siempre guantes de horno cuando manipule materiales calientes y deje que las piezas de metal se enfríen antes de limpiarlas No coloque objetos encima ...

Page 19: ...enú 7 Botón de encendido 9 Use siempre el asa de la cesta freidora para quitar la cesta correspondiente L ADVERTENCIA Llenar por encima del nivel máximo o por debajo del nivel mínimo puede dañar la freidora de aire y podría provocar lesiones personales graves 10 Nunca mueva una freidora de aire caliente o que contenga alimentos calientes Deje que se enfríe antes de moverla L ADVERTENCIA No debe us...

Page 20: ...do cambia a rojo Pulse el botón de encendido para encender el aparato El botón de encendido pasa a estar verde L Nota Una vez que el aparato esté encendido se apagará automáticamente si transcurre 1 minuto sin que haya habido actividad 2 Asegúrese de que la rejilla está metida en la cesta 3 Pulse el botón de menú para cambiar entre las 8 funciones de cocción En primer lugar parpadea el símbolo de ...

Page 21: ...gua templada detergente líquido y una esponja no abrasiva NOTA La rejilla y la cesta se pueden lavar en el lavavajillas 4 Si es preciso ponga la rejilla y la cesta en una pila con agua templada y frote con suavidad para eliminar cualquier residuo de comida adherido 5 Asegúrese de que todas las piezas están limpias y secas antes de almacenar o volver a utilizar el aparato 6 Guarde la freidora de ai...

Page 22: ...ICI CALDE Questo apparecchio genera calore e può rilasciare vapore durante l uso Adottare adeguate misure precauzionali per evitare il rischio di ustioni incendi o altre lesioni alle persone o danni alla proprietà ATTENZIONE Questo apparecchio si riscalda durante l uso e rimane caldo per qualche tempo dopo lo spegnimento Usare sempre guanti da forno quando si maneggiano materiali caldi e lasciare ...

Page 23: ...ne timer 5 Tasto Start Pausa 6 Tasto Menu 7 Tasto di accensione 9 Per rimuovere i cestelli dalla friggitrice usare sempre la relativa maniglia L AVVERTENZA Il riempimento insufficiente o il sovraccarico del cestello possono danneggiare la friggitrice e provocare gravi lesioni personali 10 Non spostare mai una friggitrice calda o contenente cibo caldo Lasciarla raffreddare prima di spostarla L AVVE...

Page 24: ...ne diventa rosso Premere il tasto di accensione per accendere l apparecchio Il tasto di accensione diventa verde L NOTA Una volta acceso l apparecchio si spegne automaticamente se non rileva alcuna attività per un minuto 2 Accertarsi che il piatto per cottura croccante sia nel cestello 3 Premere il tasto Menu per sfogliare gli otto programmi di cottura Apparirà per prima l icona delle patatine fri...

Page 25: ...1 o E2 sul display Il display mostra i codici di errore E1 o E2 se il sistema va in corto circuito L apparecchio si spegne e tutte le funzioni si bloccano Aspettare che l apparecchio si raffreddi e riaccenderlo Cosa fare se la friggitrice ad aria non cuoce abbastanza gli alimenti Controllare che il cestello non sia troppo pieno Per una cottura più uniforme inserire quantità di alimenti più piccole...

Page 26: ...50 51 ...

Page 27: ...52 Distributed by OCG Retail Eemnesserweg 11 10 1251 NA Laren the Netherlands klantenservice omnichannelgroup com www blumill shop ...

Reviews: