background image

81

FR

11

Insérez les chevilles dans les trous percés au sol. Placez la structure sur les trous 

percés et alignez les trous des platines de fixation du pilier avec les trous dans le 

sol. Fixez ensuite les platines des piliers avec 4 rondelles (K6) et 4 vis (L).

Summary of Contents for 10035942

Page 1: ...Climax Ambient Pergola 10035942 10035943 10035944 10035945 ...

Page 2: ......

Page 3: ... den folgenden QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Einzelteile 4 Zusammenbau 7 Installation des Solarpanels 26 Hinweise zum Lithium Ionen Akku 27 Benutzung der Fernbedienung 29 Installation des LED Controllers 30 Hinweise zur Entsorgung 33 Hersteller Importeur UK 33 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 100...

Page 4: ...r Balken 1 E Lamelle 3x3 44 3x4 60 F Säulenbodenplatte 4 G Säulenabdeckplatte 4 H Verbindungsstück für den mittleren Balken 2 I Scharnierring 2 J Handkurbel 2 K1 Senkkopfschraube 40 2 K2 Flachkopfschraube 20 2 K3 Unterlegscheibe 8 2 K4 Schraube Mutter 2 K5 Selbstbohrende Schraube 8 K8 Schraube 4 K9 Schraube 2 K10 Mutter 2 ...

Page 5: ...chreibung Bild Stk L Holzschraube Dübel und Unterlegscheibe 16 M Glaskleber 1 N Abdeckung aus Kunststoff 3x3 88 3x4 120 P Fernbedienung 1 Q Drainageanschluss 4 R Klammer 1 S Halterung 4 T Solarpanel 1 H Batterie 1 ...

Page 6: ...6 DE Ziehen Sie das Solarpanel vor dem Zusammenbau aus dem Träger B1 Solarpanel ...

Page 7: ...Menge PCS Stück 1 Verbinden Sie den Drainageanschluss mit der Säule Klemmen Sie den Drainageanschluss Q in den Säulenschlitz Verbinden Sie dann die Bodenplatte mit der Säule A und ziehen Sie die Schrauben fest Führen Sie diese Schritte bei allen 4 Säulen durch ...

Page 8: ...E 2 Passen Sie das Verbindungsstück H an einer Seite des mittleren Balkens D an Ziehen Sie dann die Schraube K1 an Führen Sie die selben Schritte auf der anderen Seite des Balkens durch Schritt 1 Schritt 2 ...

Page 9: ...9 DE 3 Setzen Sie die zwei Scharnierringe I in die Antriebswelle am Balken D ein und befestigen Sie die Scharnierringe mit jeweils einer Schraube und einer Mutter K4 Schritt 1 Schritt 2 ...

Page 10: ...ren Sie die Säulen und den Balken wie in der Abbildung gezeigt und achten Sie darauf dass der Ablaufanschluss der Säulen immer zur gleichen Seite zeigt Ablaufanschluss Ablaufanschluss Ablaufanschluss Ablaufan schluss ...

Page 11: ...11 DE 5 Schritt 1 Schritt 2 Setzen Sie die beiden Enden des vorderen und hinteren Balkens C jeweils auf die Eckverbinder an der Säule und ziehen Sie die Schrauben K1 an ...

Page 12: ...12 DE 6 Setzen Sie den linken und rechten Balken B1 B2 jeweils auf die Eckverbinder an den Säulen und befestigen Sie die Balken mit Schrauben K1 Schritt 1 Schritt 2 ...

Page 13: ...13 DE 7 Setzen Sie den Balken C auf die Eckverbinder an den Säulen und befestigen Sie den Balken ebenfalls mit Schrauben K1 ...

Page 14: ...14 DE 8 Setzen Sie die 4 Säulenabdeckplatten G auf die Eckverbinder der Säule und Befestigen Sie die Abdeckplatten mit Schrauben K2 Schritt 1 Schritt 2 ...

Page 15: ...sstift Stellen Sie die vier Säulen so auf dass sie senkrecht zum Boden stehen Der Abstand der Säumen sollte oben und unten jeweils genau gleich sein Markieren Sie dann mit einem Markierungsstift 16 Löcher auf dem Boden die mit den Löchern in der Bodenplatte übereinstimmen sollten ...

Page 16: ...einem Durchmesser von 10 mm und einer Tiefe von 80 mm Entfernen Sie das Gestänge von der Markierung und bohren Sie mit einem Schlagbohrer an den 16 Markierungspositionen auf dem Boden Löcher mit dem Durchmesser von 10 mm und einer Tiefe von 80 mm ...

Page 17: ...cher im Boden ein Setzen Sie das Gerüst auf die gebohrten Löchern und richten Sie die Löcher der Säulenbodenplatten mit dem gebohrten Löchern am Boden aus Befestigen Sie die Säulenbodenplatten dann jeweils mit 4 Unterlegscheiben K6 und 4 Schrauben L ...

Page 18: ...18 DE 12 Streichen Sie den Glaskleber M gleichmäßig rund um den Ablauf der Säule und die Fugen der Balken siehe vergrößertes BIld ...

Page 19: ...19 DE 13 Legen Sie den mittleren Balken D auf den vorderen und hinteren Balken C ...

Page 20: ...20 DE 14 Setzen Sie 6 der Lamellen E am Ende der Halterungen auf beiden Seiten der Balken B1 B2 ein und drücken Sie die Lamellen nach unten um sie zu sichern ...

Page 21: ...21 DE 15 Befestigen Sie zuerst die Schraube K2 mit der Unterlegscheibe K3 im Loch unter dem Balken D Wiederholen Sie diesen Schritt bei Balken C Setzen Sie dann die anderen Lamellen der Reihe nach ein ...

Page 22: ...ndig schließen lässt A Loch der Lamelle B Loch der Lamellenstütze Passen Sie die Installation wie folgt an wenn Loch A und Loch B nicht richtig übereinander liegen Stellen Sie die Lamellenstütze B mit einem geraden Schraubendreher ein Loch A und B sollten nach der Justierung übereinander liegen ...

Page 23: ...iten jeder Lamellen ein Die Abbildung zeigt wie die Kunststoffabdeckung N in die vorderste Lamelle eingesetzt wird Drehen Sie die Lamellen in die Halbstellung und stecken Sie die Kunststoffabdeckungen N nacheinander in die Bohrung der beiden Enden jeder Lamelle ...

Page 24: ...24 DE 18 Befestigen Sie zum Schluss die beiden Handkurbeln J zum Öffnen und Schließen der Lamellen drehen Die Installation der Pergola ist jetzt abgeschlossen ...

Page 25: ...deren Lichtkabel auf die gleiche Art im Uhrzeigersinn verbunden werden Schritt 3 Befestigen Sie das Netzteil mit den Schrauben K5 am Balken C Stellen Sie die Lichtfarbe nach der Beleuchtung mit der Fernbedienung P ein Schritt 2 Befestigen Sie das männliche Ende M des Balkens B1 und das weibliche Ende W des Balkens C separat am Netzteil Ziehen Sie dann die Schraubkappen am Ende der Lichtkabel fest ...

Page 26: ...er Schraube K5 an Balken A und setzen Sie dann die Batterie in die Halterung ein Schritt 2 Verbinden Sie die Halterungen S mit K9 und K10 und befestigen Sie die Halterungen S mit den Schrauben K8 am Solarpanel Schritt 3 Befestigen Sie die Halterungen S mit den Schrauben K5 dem Balken S ...

Page 27: ...ation Nennspannung 11 1 V Nennleistung 10 Ah Eingang 12 6 V 3 A Max Ausgang 12 V 9 12 6 V 6 A Max Maße 158 x 90 x 60 mm Gehäuse Gewicht 0 8 kg Geräteübersicht Elektrizitätsmesser Ein Ausschalter Eingang 12 6 V 3 A Max Ausgang 12 V 9 12 6 V 6 A Max ...

Page 28: ...le von Fehlfunktionen an den Hersteller oder den Kundendienst Ladehinweise 1 Dieses Gerät darf ausschließlich mit dem vom Hersteller konfigurierten 12 6 V Ladegerät verwendet werden und kann über den DC Ladeanschluss geladen werden 2 Verwenden Sie zum Laden das Akkus keine anderen Ladegeräte 3 Wenn die Anzeigeleuchte des Geräts rot aufleuchtet bedeutet dies dass der Ladevorgang noch nicht abgeschl...

Page 29: ...dus zum dynamischen Farbmodus oder Sie wechseln zwischen den dynamischen Modi 3 10 Dynamische Geschwindigkeitsanpassung Durch Drücken der Taste SPEED kann die Geschwindigkeit erhöht und durch Drücken der Taste SPEED kann die Geschwindigkeit gesenkt werden Wenn diese Taste im statischen Modus gedrückt wird wechselt das Gerät in den dynamischen Modus 4 5 Statische Farbanpassung Durch Drücken dieser ...

Page 30: ...erden 17 dynamische Modi in Dauerschleife abgespielt und jeder Modus wird drei Mal wiederholt INSTALLATION DES LED CONTROLLERS Stromversorgung Für dieses Gerät kann eine Stromversorgung zwischen DC 5 V bis 24 V verwendet werden Der Innenpol oder das rote Kabel der DC Buchse ist positiv und die Hülse oder das schwarze Kabel ist negativ Stellen Sie außerdem sicher dass die Netzspannung mit der LED S...

Page 31: ...Fernbedienung koppeln Die Fernbedienung und die Haupteinheit sind standardmäßig gekoppelt Darüber hinaus kann die Haupteinheit mit 3 weiteren Fernbedienungen gekoppelt werden Bitte führen Sie folgende Schritte aus um eine neue Fernbedienung zu koppeln 1 Schalten Sie das Hauptgerät aus ziehen Sie den Stecker und warten Sie 5 Sekunden lang Stecken Sie den Stecker dann wieder ein und starten Sie das ...

Page 32: ...koppeln wiederholen Sie den Vorgang Neue Fernbedienung koppeln Reihenfolge der Ausgangsfarben schalten Die Standardreihenfolge der Ausgangsfarben des Controllers ist Grün Rot Blau Falls die Farbtasten nicht mit der LED Farbe übereinstimmen passen Sie die Reihenfolge der Ausgangsfarben wie folgt an 1 Schalten Sie das Hauptgerät aus ziehen Sie den Stecker und warten Sie 5 Sekunden lang Stecken Sie d...

Page 33: ... zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem Hausmüllentsorgungsdienst Dieses Produkt enthält Batterien Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von Batterien gibt dürfen die Batterien nicht im Hausmüll entsorgt werden Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur Entsorgung von Batterien Durch regelkonfor...

Page 34: ......

Page 35: ...uctions and improper use Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information CONTENTS Individual Parts 36 Assembly 39 Installation of the solar panel 58 Notes on the Lithium Ion Battery 59 Using the Remote Control 61 Installation of the LED Controller 62 Hints on Disposal 65 Manufacturer Importer UK 65 TECHNICAL DATA Item number 10035942 10035943 10035944 10035945...

Page 36: ...front back 2 D Middle beam 1 E Slat 3x3 44 3x4 60 F Column bottom plate 4 G Column cover plate 4 H Connecting piece for middle beam 2 I Hinge ring 2 J Hand crank 2 K1 Countersunk screw 40 2 K2 Flat head screw 20 2 K3 Washer 8 2 K4 Bolt Nut 2 K5 Self drilling screw 8 K8 Screw 4 K9 Screw 2 K10 Nut 2 ...

Page 37: ... EN No Description Image Pcs L Wood screw dowel and washer 16 M Glass adhesive 1 N Plastic cover 3x3 88 3x4 120 P Remote control 1 Q Drainage connection 4 R Clamp 1 S Bracket 4 T Solar panel 1 H Battery 1 ...

Page 38: ...38 EN Before assembling pull the solar panel out of the carrier B1 Solar panel ...

Page 39: ... the pictures QTY quantity PCS pieces 1 Connect the drainage connection to the column Clamp the drainage connection Q into the column slot Then connect the base plate to the column A and tighten the screws Perform these steps for all 4 columns ...

Page 40: ...40 EN 2 Fit the connector H to one side of the middle beam D Then tighten the screw K1 Perform the same steps on the other side of the beam Step 1 Step 2 ...

Page 41: ...41 EN 3 Insert the two hinge rings I into the drive shaft on the beam D and fasten the hinge rings with one screw and one nut K4 each Step 1 Step 2 ...

Page 42: ...ace the columns and the beam as shown in the figure making sure that the drain connection of the columns always faces the same side Drainage connection Drainage connection Drainage connection Drainage connection ...

Page 43: ...43 EN 5 Step 1 Step 2 Place the two ends of the front and rear beam C respectively on the corner connectors on the column and tighten the screws K1 ...

Page 44: ...44 EN 6 Place the left and right beam B1 B2 respectively on the corner connectors on the columns and fasten the beams with screws K1 Step 1 Step 2 ...

Page 45: ...45 EN 7 Place the beam C on the corner connectors on the columns and also fasten the beam with screws K1 ...

Page 46: ...46 EN 8 Place the 4 column cover plates G on the corner connectors of the column and fasten the cover plates with screws K2 Step 1 Step 2 ...

Page 47: ... pen Place the four columns so that they are perpendicular to the floor The distance between the hems should be exactly the same at the top and bottom of each Then use a marking pen to mark 16 holes on the floor which should correspond to the holes in the base plate ...

Page 48: ...tal of 16 holes with a diameter of 10 mm and a depth of 80 mm Remove the rod from the marking and drill holes with the diameter of 10 mm and depth of 80 mm with a percussion drill at the 16 marking positions on the floor ...

Page 49: ... into the drilled holes in the floor Place the framework on the drilled holes and align the holes of the column base plates with the drilled holes on the floor Then fasten each column base plate with 4 washers K6 and 4 screws L ...

Page 50: ...50 EN 12 Spread the glass adhesive M evenly around the drain of the column and the joints of the beams see enlarged BIld ...

Page 51: ...51 EN 13 Place the middle bar D on the front and rear bars C ...

Page 52: ...52 EN 14 Insert 6 of the slats E at the end of the brackets on either side of the beams B1 B2 and push down to secure ...

Page 53: ...53 EN 15 First fasten the screw K2 with the washer K3 in the hole under the beam D Repeat this step for beam C Then insert the other slats one after the other ...

Page 54: ... does not close completely A Hole of the slat B Hole of the slat support Adjust the installation as follows if hole A and hole B are not properly aligned Adjust the slat support B with a straight screwdriver Hole A and B should be on top of each other after adjustment ...

Page 55: ...er N on both sides of each slat The figure shows how to insert the plastic cover N into the foremost slat Turn the slats to the half position and insert the plastic covers N one after the other into the hole of both ends of each slat ...

Page 56: ...56 EN 18 Finally attach the two hand cranks J turn to open and close the slats The installation of the pergola is now complete ...

Page 57: ...r light cables must be connected in the same clockwise way Step 3 Attach the power supply to the beam C with the screws K5 Adjust the light color according to the illumination with the remote control P Step 2 Attach the male end M of the bar B1 and the female end W of the bar C to the power supply separately Then tighten the screw caps on the end of the light cables W W M M M W verbinden ...

Page 58: ... the bracket R to beam A with the screw K5 and then insert the battery into the bracket Step 2 Connect the brackets S with K9 and K10 and fix the brackets S to the solar panel with the screws K8 Step 3 Fasten the brackets S to the beam with the screws K5 S ...

Page 59: ...fication Rated voltage 11 1 V Rated power 10 Ah Input 12 6 V 3 A Max Output 12 V 9 12 6 V 6 A Max Dimensions 158 x 90 x 60 mm Housing Weight 0 8 kg Device Overview Electricity meter On Off switch Input 12 6 V 3 A Max Output 12 V 9 12 6 V 6 A Max ...

Page 60: ...ion contact the manufacturer or customer service Charging Instructions 1 This device must only be used with the 12 6 V charger configured by the manufacturer and can be charged via the dc charging port 2 Do not use other chargers to charge the battery 3 3 If the indicator light of the device lights up red it means that charging is not yet complete 4 The indicator light of the charger lights up gre...

Page 61: ...s key to either switch from static mode to dynamic color mode or to switch between dynamic modes 3 10 Dynamic speed adjustment Pressing the SPEED key increases the speed and pressing the SPEED key decreases the speed When this key is pressed in static mode the device switches to dynamic mode 4 5 Static color adjustment By pressing this key you either switch from dynamic color mode to static mode o...

Page 62: ...ter the demo mode In demo mode 17 dynamic modes are played in continuous loop and each mode is repeated three times INSTALLATION OF THE LED CONTROLLER Power supply A power supply between DC 5 V to 24 V can be used for this device The inner pole or red wire of the DC socket is positive and the sleeve or black wire is negative Also make sure that the line voltage matches the LED voltage LED Output T...

Page 63: ...osed metal enclosure Pairing a new remote control The remote control and the main unit are paired by default In addition the main unit can be paired with 3 other remote controls Please follow the steps below to pair a new remote control 1 1 Turn off the main unit unplug it and wait for 5 seconds Then plug it back in and start the main unit 2 Press the color and bright buttons simultaneously within...

Page 64: ... specific remote control repeat the Pairing a new remote control procedure Switching the order of output colors The default order of the controller output colors is green red blue If the color buttons do not match the LED color adjust the output color order as follows 1 Turn off the main unit unplug it and wait for 5 seconds Then plug the connector back in and start the main unit 2 Press the red a...

Page 65: ... the recycling and disposal of this product please contact your local authority or your household waste disposal service This product contains batteries If there is a legal regulation for the disposal of batteries in your country the batteries must not be disposed of with household waste Find out about local regulations for disposing of batteries By disposing of them in accordance with the rules y...

Page 66: ......

Page 67: ...à la mauvaise utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour obtenir la dernière version du mode d emploi ainsi que d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Pièces détachées 68 Assemblage 71 Installation du panneau solaire 90 Remarques sur les batteries Lithium ion 91 Utilisation de la télécommande 93 Installation du contrôleur LED 94 Informations sur le recyclage 97 Fabricant et im...

Page 68: ...ière 2 D Poutre du milieu 1 E Lamelle 3x3 44 3x4 60 F Platine de pilier 4 G Platine couvrante de pilier 4 H Raccord pour la poutre du milieu 2 I Anneau de charnière 2 J Manivelle 2 K1 Vis à tête fraisée 40 2 K2 Vis à tête plate 20 2 K3 Rondelle 8 2 K4 Vis écrou 2 K5 Vis auto taraudeuse 8 K8 Vis 4 K9 Vis 2 K10 Écrou 2 ...

Page 69: ...ption Photo Nombre L Vis à bois cheville et rondelle 16 M Colle à verre 1 N Cache en plastique 3x3 88 3x4 120 P Télécommande 1 Q Raccord de drainage 4 R Patte de fixation 1 S Support 4 T Panneau solaire 1 H Batterie 1 ...

Page 70: ...70 FR Retirez le panneau solaire du support B1 avant de l assembler Panneau solaire ...

Page 71: ...images QTY quantité PCS nombre 1 Connexion du raccordement de drainage à la pilier Fixez le connecteur de drainage Q dans la fente de la pilier Ensuite connectez la platine de base à la pilier A et serrez les vis Effectuez ces étapes pour les 4 piliers ...

Page 72: ...72 FR 2 Ajustez le connecteur H sur un côté de la poutre centrale D Serrez ensuite la vis K1 Faites de même de l autre côté de la poutre Étape 1 Étape 2 ...

Page 73: ...73 FR 3 Insérez les deux anneaux de charnière I dans l arbre d entraînement sur la poutre D et fixez les anneaux de charnière avec chaque vis et un écrou K4 Étape 1 Étape 2 ...

Page 74: ...iers et la poutre comme indiqué sur l illustration et assurez vous que la connexion de drainage des piliers pointe toujours du même côté connexion de drainage connexion de drainage connexion de drainage connexion de drainage ...

Page 75: ...75 FR 5 Étape 1 Étape 2 Placez les deux extrémités de la poutre avant et arrière C sur les connecteurs d angle de la pilier et serrez les vis K1 ...

Page 76: ...76 FR 6 Placez les poutres de gauche et de droite B1 et B2 sur les connecteurs d angle sur les piliers et fixez les poutres avec des vis K1 Étape 1 Étape 2 ...

Page 77: ...77 FR 7 Placez la poutre C sur les connecteurs d angle sur les piliers et fixez également la poutre avec des vis K1 ...

Page 78: ...78 FR 8 Placez les 4 plaques de recouvrement de piliers G sur les connecteurs d angle de piliers et fixez les plaques de recouvrement avec des vis K2 Étape 1 Étape 2 ...

Page 79: ... un marqueur Installez les quatre piliers perpendiculairement au sol La distance entre les piliers doit être exactement la même en haut et en bas Ensuite utilisez un marqueur pour marquer 16 trous sur le sol correspondant aux trous de la platine de base ...

Page 80: ...rous d un diamètre de 10 mm et d une profondeur de 80 mm Retirez la structure du marquage et utilisez un perforateur pour percer des trous d un diamètre de 10 mm et d une profondeur de 80 mm aux 16 positions de marquage sur le sol ...

Page 81: ...lles dans les trous percés au sol Placez la structure sur les trous percés et alignez les trous des platines de fixation du pilier avec les trous dans le sol Fixez ensuite les platines des piliers avec 4 rondelles K6 et 4 vis L ...

Page 82: ...82 FR 12 Étalez uniformément la colle pour verre M autour du drain de la colonne et des joints de piliers voir image zoomée ...

Page 83: ...83 FR 13 Placez la poutre du milieu D au dessus des poutres avant et arrière C ...

Page 84: ...84 FR 14 Insérez 6 des lamelles E dans l extrémité des supports de chaque côté des poutres B1 et B2 et poussez les lamelles vers le bas pour les fixer ...

Page 85: ...85 FR 15 Fixez d abord la vis K2 avec la rondelle K3 dans le trou sous la poutre D Répétez cette étape pour la poutre C Insérez ensuite les autres lamelles l une après l autre ...

Page 86: ...pas complètement A trou de la Lamelle B trou des supports de lamelles Ajustez l installation comme suit si le trou A et le trou B ne sont pas correctement alignés Ajustez le support de lamelle B avec un tournevis droit Les trous A et B doivent être superposés après le réglage ...

Page 87: ... de chaque lamelle L illustration montre comment le couvercle en plastique N s insère dans la lamelle de devant Tournez les lamelles en demi position et insérez les caches en plastique N l un après l autre dans le trou aux deux extrémités de chaque lamelle ...

Page 88: ...88 FR 18 Enfin fixez les deux manivelles J pour ouvrir et fermer les lamelles L installation de la pergola est maintenant terminée ...

Page 89: ...nt être connectés de la même manière dans le sens des aiguilles d une montre Étape 3 Fixez le bloc d alimentation à la poutre C à l aide des vis K5 Réglez la couleur de la lumière en fonction de l éclairage avec la télécommande P Étape 2 Fixez séparément l extrémité mâle M du faisceau B1 et l extrémité femelle W du faisceau C à l alimentation électrique Serrez ensuite les capuchons à vis à l extré...

Page 90: ...Fixez le support R à la poutre A avec la vis K5 puis insérez la pile dans le support Étape 2 Connectez les supports S avec K9 et K10 et fixez les supports S au panneau solaire avec les vis K8 Étape 3 Fixez les supports S à la poutre avec les vis K5 S ...

Page 91: ...nsion nominale 11 1 V Puissance nominale 10 Ah Entrée 12 6 V 3 A Max Sortie 12 V 9 12 6 V 6 A Max Dimensions 158 x 90 x 60 mm Boîtier Poids 0 8 kg Aperçu de l appareil Compteur d électricité Bouton de marche arrêt Entrée 12 6 V 3 A Max Sortie 12 V 9 12 6 V 6 A Max ...

Page 92: ...onforme aux exigences Contactez le fabricant ou le service client en cas de dysfonctionnement Conseils pour la recharge 1 Cet appareil ne peut être utilisé qu avec le chargeur 12 6 V configuré par le fabricant et peut être chargé par la prise de charge CC 2 N utilisez aucun autre chargeur pour charger la batterie 3 Le voyant de l appareil est rouge lorsque la charge n est pas terminée 4 Le voyant ...

Page 93: ...passer du mode statique au mode couleur dynamique ou basculer entre les modes dynamiques 3 10 Réglage dynamique de la vitesse Appuyez sur la touche SPEED pour augmenter la vitesse et sur la touche bouton SPEED pour la réduire Si vous appuyez sur cette touche en mode statique l appareil passe en mode dynamique 4 5 Réglage statique de la couleur Appuyez sur cette touche pour passer du mode dynamique...

Page 94: ... mode démo En mode démo 17 modes dynamiques sont joués en boucle continue et chaque mode est répété trois fois INSTALLATION DU CONTRÔLEUR LED Alimentation Cet appareil peut utiliser une alimentation entre DC 5 V et 24 V Le pôle intérieur ou le fil rouge de la prise CC est positif et le manchon ou le fil noir est négatif Assurez vous également que la tension du secteur correspond à la tension de la...

Page 95: ...fermé Appairage d une nouvelle télécommande La télécommande et l unité principale sont jumelées par défaut De plus l unité principale peut être reliée à 3 autres télécommandes Veuillez procéder comme suit pour coupler une nouvelle télécommande 1 Éteignez l unité principale débranchez la et attendez 5 secondes Rebranchez ensuite la fiche et démarrez l unité principale 2 Dans les 5 secondes après la...

Page 96: ...spécifique répétez la procédure Jumeler une nouvelle télécommande Changer la séquence des couleurs de sortie L ordre par défaut des couleurs de sortie du contrôleur est vert rouge bleu Si les touches de couleurs ne correspondent pas à la couleur de la LED ajustez l ordre des couleurs de sortie comme suit 1 Éteignez l unité principale débranchez la et attendez 5 secondes Rebranchez ensuite la fiche...

Page 97: ...cyclage et l élimination de ce produit veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers Ce produit contient des piles S il existe une réglementation pour l élimination ou le recyclage des piles dans votre pays vous ne devez pas les jeter avec les ordures ménagères Renseignez vous sur les dispositions locales relatives à la collecte des piles usagées La mi...

Page 98: ......

Page 99: ...s ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad ÍNDICE Componentes 100 Montaje 103 Instalación del panel solar 122 Notas sobre la batería de iones de litio 123 Uso del mando a distancia 125 Instalación del controlador LED 126 retirada del aparato 129 Fabricante e importador Reino Unido 129 DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10035942 10035943 1003...

Page 100: ...Barra central 1 E Lama 3x3 44 3x4 60 F Placa base de la columna 4 G Cubierta de la columna 4 H Conector para la barra central 2 I Bisagra de anilla 2 J Manivela 2 K1 Tornillo avellanado 40 2 K2 Tornillo de cabeza plana 20 2 K3 Arandela 8 2 K4 Tornillo y tuerca 2 K5 Tornillo autorroscante 8 K8 Tornillo 4 K9 Tornillo 2 K10 Tuerca 2 ...

Page 101: ...Descripción Imagen Uds L Tornillo para madera taco y arandela 16 M Adhesivo transparente 1 N Cubierta de plástico 3x3 88 3x4 120 P Mando a distancia 1 Q Desagüe 4 R Pinza 1 S Soporte 4 T Panel solar 1 H Batería 1 ...

Page 102: ...102 ES Saque el panel solar del soporte B1 antes de montarlo Panel solar ...

Page 103: ...re los datos de las imágenes QTY Cantidad PCS Unidades 1 Encaje el desagüe a la columna Introduzca el desagüe Q en la ranura de la columna Una la placa base a la columna A y apriete los tornillos Realice este paso para las 4 columnas ...

Page 104: ...104 ES 2 Instale el conector H en un lado de la barra central D A continuación apriete el tornillo K1 Realice los mismos pasos para el otro extremo de la barra Paso 1 Paso 2 ...

Page 105: ...105 ES 3 Coloque las dos bisagras de anilla I en el eje de la barra D y fije las bisagras de anilla con un tornillo y una tuerca K4 Paso 1 Paso 2 ...

Page 106: ...106 ES 4 Coloque las columnas y las barras como se muestra en la ilustración asegurándose de que los desagües de las columnas estén orientados hacia el mismo lado Desagüe Desagüe Desagüe Desagüe ...

Page 107: ...107 ES 5 Paso 1 Paso 2 Encaje ambos extremos de las barras delantera y trasera C en el conector de esquina de la columna y apriete los tornillos K1 ...

Page 108: ...108 ES 6 Coloque la barra izquierda y derecha B1 B2 en el conector de esquina de las columnas y fije las barras con tornillos K1 Paso 1 Paso 2 ...

Page 109: ...109 ES 7 Coloque la barra C sobre el conector de esquina de las columnas y fije la barra con tornillos K1 ...

Page 110: ...110 ES 8 Coloque las 4 cubiertas de las columnas G en los conectores de esquina de las columnas y fije las cubiertas con tornillos K2 Paso 1 Paso 2 ...

Page 111: ...las cuatro columnas de modo que queden posición vertical con respecto al suelo La distancia entre las columnas debe ser igual en la parte superior e inferior A continuación con un rotulador marque 16 orificios en el suelo que deben coincidir con los orificios de las placas base ...

Page 112: ...e 16 orificios con un diámetro de 10 mm y una profundidad de 80 mm Retire la estructura de las marcas y perfore con un taladro las 16 marcas de posición del suelo para hacer orificios de 10 mm de diámetro y 80 mm de profundidad ...

Page 113: ...n los orificios del suelo Coloque la estructura encima de los orificios perforados y alinee estos con los orificios de las placas base de las columnas Fije las placas base de las columnas con 4 arandelas K6 y 4 tornillos L cada una ...

Page 114: ...114 ES 12 Aplique adhesivo transparente M de manera uniforme por el desagüe de las columnas y las juntas de las barras ver fig aumentada ...

Page 115: ...115 ES 13 Coloque la barra central D entre la barra delantera y trasera C ...

Page 116: ...116 ES 14 Coloque 6 de las lamas E en el extremo de los soportes a ambos lados de las barras B1 y B2 y presione las lamas hacia abajo para fijarlas ...

Page 117: ...117 ES 15 Fije primero los tornillos K2 con las arandelas K3 en el orificio situado bajo la barra D Repita el proceso en la barra C Posteriormente coloque el resto de lamas en fila ...

Page 118: ...pleto A Orificio en la lama B Orificio en el soporte de la lama Adapte la instalación como sigue si el orificio A y el orificio B no están superpuestos correctamente Ajuste los soportes de las lamas B con un destornillador en posición recta El orificio A y B deben superponerse tras el ajuste ...

Page 119: ...ados de cada lama La ilustración muestra cómo la cubierta de plástico N se introduce en la primera lama Gire las lamas hasta la posición intermedia y encaje las cubiertas de plástico N de manera consecutiva en los orificios de ambos extremos de cada lama ...

Page 120: ...120 ES 18 Para finalizar fije ambas manivelas J para abrir y cerrar las lamas Ha finalizado la instalación de la pérgola ...

Page 121: ...s de luz deben conectarse en sentido horario del mismo modo Paso 3 Fije la fuente de alimentación con tornillos K5 a la barra C Seleccione el color de la luz tras la iluminación con el mando a distancia P Paso 2 Fije el extremo macho M de la barra B1 y el extremo hembra W de la barra C a la fuente de alimentación por separado A continuación apriete los tapones de rosca situados al final del cable ...

Page 122: ... soporte R con el tornillo K5 a la barra A y posteriormente introduzca la batería en su soporte Paso 2 Conecte los soportes S con K9 y K10 y fije los soportes S con los tornillos K8 al panel solar Paso 3 Fije los soportes S con tornillos K5 a la barra S ...

Page 123: ...sión nominal 11 1 V Potencia nominal 10 Ah Entrada 12 6 V 3 A máx Salida 12 V 9 12 6 V 6 A máx Dimensiones 158 x 90 x 60 mm carcasa Peso 0 8 kg Descripción del aparato Medidor eléctrico Interruptor de encendido apagado Entrada 12 6 V 3 A máx Salida 12 V 9 12 6 V 6 A máx ...

Page 124: ...te Indicaciones de carga 1 Este aparato solamente puede ser utilizado con el cargador de 12 6 V configurado por el fabricante y podrá cargarse mediante una toma de carga de CC 2 No utilice ningún otro cargador para cargar la batería 3 Si el indicador luminoso del aparato se enciende en color rojo significa que el proceso de carga no ha finalizado 4 Si el indicador luminoso del cargador se enciende...

Page 125: ...e cambiar del modo estático al modo de color dinámico o elegir entre los distintos modos dinámicos 3 10 Ajuste dinámico de velocidad Pulsado el botón SPEED se puede aumentar la velocidad mientras que con el botón SPEED se puede reducir Si se presiona este botón en modo estático el aparato cambia al modo dinámico 4 5 Ajuste de color estático Pulsando este botón puede pasar del modo de color dinámic...

Page 126: ...modos dinámicos en bucle y cada uno de los modos se repetirá tres veces INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR LED Suministro eléctrico Para este aparato se puede utilizar un suministro eléctrico de entre 5 V a 24 V CC El polo interior o el cable rojo de la toma de CC es el positivo y el casquillo o el cable negro es el negativo Asimismo asegúrese de que la tensión de red coincida con la tensión del LED Sali...

Page 127: ...ca cerrada Sincronizar un mando a distancia nuevo El mando a distancia y la unidad principal están sincronizados por defecto Además la unidad principal puede sincronizarse con otros tres mandos a distancia Siga estos pasos para sincronizar un mando a distancia nuevo 1 Apague el aparato desconecte el enchufe y espere cinco segundos Vuelva a conectar el enchufe y a poner en marcha el aparato 2 Presi...

Page 128: ... con un mando a distancia concreto repita el proceso Sincronizar un mando a distancia nuevo Cambiar el orden de los colores de salida El orden estándar de los colores de salida del controlador es verde rojo azul Si los botones de colores no coinciden con los colores LED adapte el orden de los colores de salida como sigue 1 Apague el aparato desconecte el enchufe y espere cinco segundos Vuelva a co...

Page 129: ...ciclaje y la eliminación de este producto contactando con su administración local o con su servicio de recogida de residuos Este producto contiene baterías Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de baterías estas no deben eliminarse como residuo doméstico Infórmese sobre la normativa vigente relacionada con la eliminación de baterías Una gestión adecuada de estos resi...

Page 130: ......

Page 131: ...curezza e da un uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Componenti 132 Montaggio 135 Installazione del pannello solare 154 Avvertenze inerenti la batteria agli ioni di litio 155 Utilizzo del telecomando 157 Installazione del LED controller 158 Avviso di smaltimento 161 Produttore e imp...

Page 132: ...e 2 D Trave centrale 1 E Lamelle 3x3 44 3x4 60 F Pannello di base colonne 4 G Pannello di copertura colonne 4 H Connettori per trave centrale 2 I Anello incernierato 2 J Manovelle 2 K1 Viti a testa svasata 40 2 K2 Viti a testa piatta 20 2 K3 Rondelle 8 2 K4 Viti dadi 2 K5 Viti autoperforanti 8 K8 Viti 4 K9 Viti 2 K10 Dadi 2 ...

Page 133: ...ipción Imagen Uds L Viti di legno tasselli e rondelle 16 M Colla per vetro 1 N Coperture in plastica 3x3 88 3x4 120 P Telecomando 1 Q Connettori di drenaggio 4 R Morsetto 1 S Sostegni 4 T Pannello solare 1 H Batteria 1 ...

Page 134: ...134 IT Estrarre il pannello solare dal supporto B1 prima del montaggio Pannello solare ...

Page 135: ...antità PCS pezzi 1 Collegare il connettore di drenaggio alla colonna Inserire il connettore di drenaggio Q nella fessura della colonna Collegare poi il pannello di base della colonna con la colonna A e stringere le viti Eseguire questo passaggio per le 4 colonne ...

Page 136: ...136 IT 2 Posizionare il connettore H su un lato della trave centrale D Procedere poi a stringere le viti K1 Eseguire gli stessi passaggi sull altro lato della trave Passo 1 Passo 2 ...

Page 137: ...137 IT 3 Inserire i due anelli incernierati I nell albero di trasmissione sulla trave D e fissare gli anelli incernierati con una vite e un dado K4 ciascuno Passo 1 Passo 2 ...

Page 138: ...lonne e le travi come indicato in immagine e assicurarsi che il connettore di scarico delle colonne sia rivolto sempre verso lo stesso lato Connettore di scarico Connettore di scarico Connettore di scarico Connettore di scarico ...

Page 139: ...139 IT 5 Passo 1 Passo 2 Posizionare entrambe le estremità delle travi anteriore e posteriore C sui rispettivi angolari di collegamento sulla colonna e stringere le viti K1 ...

Page 140: ...140 IT 6 Posizionare le travi destra e sinistra B1 B2 sui rispettivi angolari di collegamento sulla colonna e fissarle con le viti K1 Passo 1 Passo 2 ...

Page 141: ...141 IT 7 Posizionare le travi C sugli angolari di collegamento sulla colonna e fissare le travi con le viti K1 ...

Page 142: ...142 IT 8 Posizionare i 4 pannelli di copertura delle colonne G sugli angolari di collegamento della colonna e fissare i pannelli di copertura con le viti K2 Passo 1 Passo 2 ...

Page 143: ...no con una matita Posizionare le 4 colonne in modo che siano perpendicolari al terreno La distanza tra i bordi in alto e in basso deve essere uguale Segnare poi con una matita 16 fori sul terreno in modo che corrispondano ai fori nei pannelli di base ...

Page 144: ...ametro e 80 mm di profondità Spostare la colonna dal segno realizzato con la matita e con l ausilio di un trapano a percussione realizzare fori di 10 mm diametro e 80 mm di profondità sul terreno in corrispondenza delle 16 posizioni segnate in precedenza ...

Page 145: ... tasselli nei fori sul terreno Inserire la struttura nei fori e mettere i pannelli di base delle colonne in corrispondenza dei fori sul terreno Fissare i pannelli di base delle colonne con 4 rondelle K6 e 4 viti L ciascuno ...

Page 146: ...146 IT 12 Applicare la colla per vetro M in modo omogeneo intorno al bordo della colonna e nelle fughe delle travi v immagine ingrandita ...

Page 147: ...147 IT 13 Posizionare la trave centrale D sulle travi anteriore e posteriore C ...

Page 148: ...148 IT 14 Posizionare 6 delle lamelle E all estremità dei supporti su entrambi i lati delle travi B1 B2 e premerle verso il basso per fissarle ...

Page 149: ...149 IT 15 Fissare prima la vite K2 con la rondella K3 nel foro sotto alla trave D Ripetere questo passaggio anche per la trave C Inserire poi le altre lamelle seguendo l ordine ...

Page 150: ...pletamente A foro della lamella B foro del supporto della lamella Regolare l installazione come indicato di seguito se foro A e foro B non sono in corrispondenza Regolare il supporto delle lamelle B con un cacciavite dritto I fori A e B devono essere in corrispondenza dopo la regolazione ...

Page 151: ... i lati di ogni lamella L immagine indica come posizionare la copertura in plastica N nella prima lamella anteriore Girare le lamelle in posizione intermedia e inserire le coperture in plastica N una dopo l altra nei fori su entrambe le estremità di ogni lamella ...

Page 152: ...152 IT 18 Infine fissare le due manovelle J per aprire e chiudere le lamelle L installazione del gazebo è conclusa ...

Page 153: ... gli altri cavi della luce devono essere collegati in modo analogo in senso orario 3 passaggio fissare l alimentatore alla trave C con le viti K5 Impostare il colore della luce in base all illuminazione con il telecomando P 2 passaggio fissare l estremità maschio M della trave B1 e l estremità femmina W della trave C all alimentatore separatamente Stingere poi i tappi a vite all estremità dei cavi...

Page 154: ... fissare il supporto R con la vite K5 alla trave A e inserire poi le batterie nel supporto 2 passaggio collegare i supporti S con K9 e K10 e fissare i supporti S con le viti K8 al pannello solare 3 passaggio fissare i supporti S con le viti K5 alla trave S ...

Page 155: ...a Tensione nominale 11 1 V Potenza nominale 10 Ah Ingresso 12 6 V 3 A max Uscita 12 V 9 12 6 V 6 A max Dimensioni 158 x 90 x 60 mm alloggiamento Peso 0 8 kg Descrizione del dispositivo Misuratore di corrente On off Ingresso 12 6 V 3 A max Uscita 12 V 9 12 6 V 6 A max ...

Page 156: ...roduttore o al servizio di assistenza ai clienti Avvertenze per la ricarica 1 Il dispositivo deve essere usato esclusivamente con il caricabatterie da 12 6 V configurato dal produttore e può essere ricaricato tramite il connettore DC 2 Non utilizzare altri caricabatterie per ricaricare la batteria 3 Quando la spia del dispositivo è rossa significa che la ricarica è ancora in corso 4 Quando la spia...

Page 157: ...alla modalità statica a quella dinamica cromatica oppure da una modalità dinamica all altra 3 10 Regolazione dinamica della velocità Premere il tasto SPEED per aumentare la velocità e SPEED per ridurla Quando si preme il tasto in modalità statica il dispositivo passa in modalità dinamica 4 5 Regolazione statica cromatica Premere questo tasto per passare dalla modalità dinamica cromatica a quella s...

Page 158: ...dalità demo vengono riprodotte 17 modalità dinamiche in loop e ogni modalità viene ripetuta tre volte INSTALLAZIONE DEL LED CONTROLLER Alimentazione Per questo dispositivo si può usare un alimentazione tra DC 5 V e 24 V Il polo interno o il cavo rosso della spina DC è positivo e la boccola o il cavo nero è negativa Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda alla tensione del LED Uscita LED Il...

Page 159: ...to di metallo chiuso Accoppiare un nuovo telecomando Il telecomando e l unità principale sono accoppiati di default E possibile accoppiare l unità principale con altri 3 telecomandi Eseguire i seguenti passaggi per accoppiare un nuovo telecomando 1 Spegnere il dispositivo principale staccare la spina dalla presa e aspettare 5 secondi Reinserire la spina nella presa e riaccendere il dispositivo pri...

Page 160: ...ncipale con un determinato telecomando ripetere il procedimento Accoppiare un nuovo telecomando Regolare la sequenza dei colori di base La sequenza standard dei colori di base del controller è verde rosso blu Se i tasti colorati non corrispondono al colore del LED regolare la sequenza dei colori di base nel modo seguente 1 Spegnere il dispositivo principale staccare la spina dalla presa e aspettar...

Page 161: ...ento di questi prodotti si ottengono presso l amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici Il prodotto contiene batterie Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di batterie non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie Grazie al ...

Page 162: ......

Reviews: