background image

46

Bedienungsanleitung

Spirit Innen

3

2

1

Pos

Beschreibung

1

Bodenplatte

2

Vorfilter [Granulated Active Carbon 
(GAC)]

3

Umkehrosmose-Membran

Abbildung 3.  Spirit Innen

Technische Daten

Detaillierte technische Daten finden Sie auf www.bluewatergroup.com

Parameter/Modell

Spirit 300

Spirit 300Cp

Größe B x T x H [mm (“)]

150×365×462 (5.9×14.3×18.2)

150×365×462 (5.9×14.3×18.2)

Gewicht [kg (lbs)]

15 (33)

15 (33)

Stromversorgung, geerdet
Stromversorgung, geerdet US

230V 50-60 Hz, 10A 
120V 60Hz, 10A

230V 50-60 Hz, 10A 
120V 60Hz, 10A

Leistung (US)

350W (3Amps)

350W (3Amps)

Durchflussrate gereinigtes Wasser [l/min (gal/min)]

2.5 ±0.5 (0.66 ± 0.13)

2.2 ±0.4 (0.58 ± 0.10)

Geräuschpegel (Untertisch-Installation)

< 60 dB(A)

< 60 dB(A)

Wasserhahn mit Anzeigeleuchte für die Wasserqualität

9

N/A

Anforderungen an das Speisewasser für den Wasserreiniger

Installieren Sie den Wasserreiniger nicht, wenn das Wasser mikrobiologisch 
bedenklich ist!

Beschreibung

Spirit 300

Spirit 300Cp

Druck [fließend; bar (psi)]

1.5-10 (22-145)

1.5-10 (22-145)

Wasserdurchfluss [l/min (gal/min)]

> 6 (1.6)

> 6 (1.6)

TDS (Total dissolved solids) [mg/l (ppm)]

< 1200

< 1200

Leitfähigkeit [μS/cm, 25 °C (77 °F)]

< 1600

< 1600

Temperatur [°C (°F)]

2-35 (36-95)

2-35 (36-95)

Härte [°dH (grains/gallon)]

< 10 (< 10.4)

<10 (<10.4)

Eisen Fe

(II)

/Fe

(III)

 [mg/l (ppm)]

< 0.5/< 0.3

< 0.5/< 0.3

Trübung [FNU]

< 0.5

< 0.5

Summary of Contents for Spirit 300

Page 1: ...SPIRIT Water purifier Document No 822901691 Revision BB1620 Bluewater Group 2016 Owner s Manual EN FR ES PT IT DE PL RU SE FI NO ZH ID DA ...

Page 2: ...intenance videos www bluewatergroup com Complete User manual Bluewater China Complete User manual Original language The original language of this instruction is English all other languages are translations of the original instruction Regulatory information Description The CE marking and the related EC Declaration of Conformity is valid for the device when it is used in the same condition as it was...

Page 3: ...ernal service support it can cost money Make sure to have the following data found on the data plate located behind the filter available when calling Bluewater Model Product number Serial number Environment information 80 of the the water purifier components and its packaging have a label to help you recycle and discard it correctly The water purifier is more efficient when it cleans water for longer ...

Page 4: ...ir or modify parts of the water purifier This can make it operate incorrectly and lead to injury and damage not covered by warranty Only approved Bluewater staff can do servicing and repairs on the water purifier Only use original replacement cartridges and parts from Bluewater The water to be cleaned must obey the requirements in Technical information Check the cleaned water when the water purifier ...

Page 5: ...pirit 300 1 2 5 6 3 4 Control panel Pos Light Description Pos Description 1 ON The water purifier is connected and operates correctly 5 FILTER button 2 FILTER light Flashes The water purifier operates The filter must be replaced On The water purifier has stopped The filter must be replaced 6 SERVICE button 3 SERVICE light Flashes Decreased water quality On The water purifier has stopped the water qualit...

Page 6: ... 60Hz 10A Power US 350W 3Amps 350W 3Amps Purified water flow rate l min gal min 2 5 0 5 0 66 0 13 2 2 0 4 0 58 0 10 Sound level installed in undersink cupboard 60 dB A 60 dB A Faucet with water quality indicator light 9 N A Requirements on feed water to water purifier Do not install the water purifier if the water is microbiologically unsafe Description Spirit 300 Spirit 300Cp Pressure flowing bar psi ...

Page 7: ...uthorised Bluewater dealer Installation instructions can be found in the Complete User manual and on www bluewatergroup com Intended use The water purifier is intended to produce purified water Do not use it for any other purpose Any use beside indoor home environment and for purposes other than purifying water for household use is considered as unintended use and will automatically void your warran...

Page 8: ...conds are added together and flush takes place when total drawing time exceeds 60 seconds 2 Flush after maximum operation time 15 minutes Next production cycle can be started immediately after completed flush 3 Water purifier in standby mode Spirit is connected to water and power and It is more than 6 hours since the last flush Leak protection system A sensor at the bottom of the water purifier senses ...

Page 9: ...ion 1 Clean the outer surface with a soft moist cloth and a weak soap solution to remove dust stains and dirt 2 Dry with a soft dry cloth Regular maintenance Regular maintenance is important for correct function and long term operation Only educated and approved personnel can do the maintenance For instructions on how to do maintenance see Complete User manual on www bluewatergroup com Frequency D...

Page 10: ...act Bluewater to replace the membrane 6 The SERVICE light is on and the yellow and the green lights on the faucet are on The water quality meter does not function Contact your Bluewater dealer The water purifier makes noise because the water pressure is not sufficient The inlet pressure is lower than 1 5 bar during operation Contact your Bluewater dealer The grid filter is blocked See Complete User m...

Page 11: ...nage Si l aide de techniciens externes est nécessaire celle ci peut être payante Lors de tout contact avec Bluewater se munir des informations suivantes celles ci figurent sur la plaque signalétique située derrière le filtre le modèle la référence produit le numéro de série Données environnementales 80 des composants de cet osmoseur de même que son emballage sont dotés d une étiquette précisant leur...

Page 12: ...s composants de l osmoseur Il pourrait en résulter un dysfonctionnement du dispositif susceptible de provoquer des blessures ou des détériorations non couvertes par la garantie Seuls les techniciens Bluewater agréés sont habilités à entretenir et réparer cet osmoseur Il est indispensable d utiliser les cartouches et composants de rechange originaux de Bluewater L eau à épurer doit répondre aux cri...

Page 13: ...figure 2 Spirit 300 1 2 5 6 3 4 Panneau de commande N Voyant Description N Description 1 ON L osmoseur est branché et opérationnel 5 Bouton FILTER 2 Voyant Filter Clignotant L osmoseur est en cours de fonctionnement Le filtre doit être remplacé Allumé fixe L osmoseur s est arrêté Le filtre doit être remplacé 6 Bouton SERVICE 3 Voyant Service Clignotant La qualité de l eau s est dégradée Allumé fixe L o...

Page 14: ...V 60Hz 10A 230V 50 60 Hz 10A 120V 60Hz 10A Puissance de sortie US 350W 3Amps 350W 3Amps Débit d eau purifiée l min gal min 2 5 0 5 0 66 0 13 2 2 0 4 0 58 0 10 Niveau sonore en cas d installation dans un placard sous évier 60 dB A 60 dB A Robinet avec témoin de la qualité de l eau 9 N A Critères liés à l eau alimentant l osmoseur Ne pas installer l osmoseur si l eau n est pas salubre du point de vue...

Page 15: ...r un détaillant Bluewater agréé La procédure est décrite dans le manuel Complete User manual et sur le site www bluewatergroup com Utilisation prévue Cet osmoseur est destiné à produire de l eau purifiée Il ne doit pas servir à d autres fins Toute utilisation à l extérieur du domicile ou à d autres fins que la purification de l eau d un foyer est considérée comme non conforme et rendra automatiquement...

Page 16: ...s et le rinçage a lieu lorsque le temps de soutirage total dépasse cette durée 2 Rinçage après un temps de fonctionnement maximal de 15 minutes Le cycle de production suivant peut démarrer dès que le rinçage est terminé 3 Osmoseur en mode veille Le dispositif Spirit est raccordé aux circuits d eau et d électricité et le dernier rinçage remonte à plus de 6 heures Système anti fuites Un capteur plac...

Page 17: ...égèrement savonneuse avec un chiffon humide doux afin d éliminer la poussière les taches et la saleté 2 Essuyer à l aide d un linge doux et sec Entretien régulier L entretien périodique est essentiel pour le fonctionnement correct et durable du dispositif Il est réservé aux professionnels formés à ces opérations et autorisés Pour savoir comment réaliser l entretien se reporter au manuel Complete Us...

Page 18: ...robinet sont allumés L indicateur de la qualité de l eau ne fonctionne pas Contacter un détaillant Bluewater L osmoseur est bruyant en raison d une pression d eau insuffisante La pression d entrée est inférieure à 1 5 bar en cours de fonctionnement Contacter un détaillant Bluewater La grille est bloquée Se reporter au manuel Complete User manual Le filtre est bloqué Se reporter au manuel Complete Us...

Page 19: ...de atención al cliente ya que se puede aplicar una tarifa por la asistencia externa Tenga a mano los siguientes datos que encontrará en la placa de datos situada tras el filtro cuando llame a Bluewater Modelo Referencia del producto Número de serie Información medioambiental El 80 de los componentes del purificador de agua y su embalaje disponen de una etiqueta que indica el modo correcto de recicla...

Page 20: ...ían cubiertos por la garantía Únicamente el personal autorizado de Bluewater puede reparar y realizar el mantenimiento del purificador de agua Solo se pueden utilizar componentes y cartuchos de recambio originales de Bluewater El agua que se va a tratar debe cumplir con los requisitos descritos en el apartado Información técnica Si estos no se cumplen compruebe el agua tratada tras la instalación d...

Page 21: ...5 6 3 4 Panel de control N º Indicador Descripción N º Descripción 1 ON El purificador de agua está conectado y funciona correctamente 5 Botón FILTER 2 Indicador FILTER Parpadea El purificador de agua está en marcha Se debe cambiar el filtro Encendido El purificador de agua se ha detenido Se debe cambiar el filtro 6 Botón SERVICE 3 Indicador SERVICE Parpadea La calidad del agua ha disminuido Encendido ...

Page 22: ...ción US 350W 3Amps 350W 3Amps Caudal de agua destilada l min gal min 2 5 0 5 0 66 0 13 2 2 0 4 0 58 0 10 Nivel acústico instalado en el armario bajo el fregadero 60 dB A 60 dB A Grifo con indicador de calidad del agua 9 N A Requisitos de agua alimentación del purificador No instale el purificador de agua si el agua no es segura a nivel microbiológico Descripción Spirit 300 Spirit 300Cp Presión barra...

Page 23: ... distribuidor autorizado de Bluewater Las instrucciones de instalación se pueden consultar en el Complete User Manual y en www bluewatergroup com Uso indicado El purificador de agua está diseñado para producir agua destilada No lo utilice para ningún otro fin Todo uso en un lugar diferente de un entorno doméstico cerrado y para cualquier otro fin que no sea purificar el agua de uso doméstico se consid...

Page 24: ... agrupan La limpieza se realiza cuando el tiempo total supera los 60 segundos 2 Limpieza tras un funcionamiento máximo de 15 minutos El siguiente ciclo de producción se puede iniciar inmediatamente después de la limpieza 3 Purificador de agua en espera Spirit está conectado al agua y la electricidad y hace más de 6 horas de la última limpieza Sistema de protección antifugas El sensor instalado en l...

Page 25: ...ave y una solución jabonosa débil para eliminar el polvo las manchas y la suciedad 2 Seque la superficie con un paño seco suave Mantenimiento regular El mantenimiento regular es importante para lograr un funcionamiento correcto y duradero Las tareas de mantenimiento únicamente se deberán encomendar a personal debidamente formado y autorizado Para obtener más información acerca de cómo efectuar el m...

Page 26: ...rillo y verde del grifo están encendidos El medidor de calidad del agua no funciona Póngase en contacto con un distribuidor de Bluewater El purificador de agua hace ruido porque no hay suficiente presión de agua La presión de entrada es inferior a 1 5 bar durante el funcionamiento Póngase en contacto con un distribuidor de Bluewater La rejilla está atascada Consulte el Complete User Manual El filtro ...

Page 27: ...o necessite de assistência externa esta pode ter um custo Certifique se de que tem os seguintes dados contidos na placa de dados localizada atrás do filtro à mão quando contactar a Bluewater Modelo Número do produto Número de série Informações ambientais Oitenta por cento dos componentes dos purificadores de água e das suas embalagens contêm uma etiqueta para o ajudar a reciclá los e eliminá los corr...

Page 28: ...amento incorreto do dispositivo e causar lesões e danos que não são cobertos pela garantia Quaisquer operações de assistência e reparação no purificador de água podem ser realizadas apenas por pessoal aprovado pela Bluewater Utilize apenas peças e cartuchos de substituição originais da Bluewater A água a ser limpa deve cumprir os requisitos das Informações técnicas Verifique a água limpa quando o pu...

Page 29: ...controlo Figura 2 Spirit 300 1 2 5 6 3 4 Painel de controlo Item Luz Descrição Item Descrição 1 ON O purificador de água está ligado e funciona corretamente 5 Botão FILTER 2 Luz FILTER Intermitente O purificador de água funciona O filtro deve ser substituído Ligada O purificador de água parou O filtro deve ser substituído 6 Botão SERVICE 3 Luz SERVICE Intermitente Qualidade da água reduzida Ligada O pu...

Page 30: ...V 50 60 Hz 10A 120V 60Hz 10A Energia US 350W 3Amp 350W 3Amp Débito de água purificada l min gal min 2 5 0 5 0 66 0 13 2 2 0 4 0 58 0 10 Nível de som instalado no armário por baixo do lava louça 60 dB A 60 dB A Torneira com indicador luminoso da qualidade da água 9 N A Requisitos da alimentação de água do purificador de água Não instale o purificador de água se a água não for microbiologicamente segur...

Page 31: ...luewater autorizado As instruções de instalação estão disponíveis no Complete User manual e em www bluewatergroup com Utilização pretendida O purificador de água foi concebido para produzir água purificada Não se deve utilizar para qualquer outro fim Qualquer utilização para além do ambiente doméstico interior e para outros fins que não sejam a purificação de água para utilização doméstica é considerad...

Page 32: ... uma lavagem quando o tempo de extração total excede os 60 segundos 2 Lavagem após o tempo de funcionamento máximo de 15 minutos O ciclo de produção seguinte pode ser iniciado imediatamente após a conclusão da lavagem 3 Purificador de água no modo de suspensão O Spirit está ligado à água e à eletricidade e decorreram mais de 6 horas desde a última lavagem Sistema de proteção contra fugas Um sensor ...

Page 33: ...e a superfície exterior com um pano macio e húmido e uma solução com pouco sabão para remover pó manchas e sujidade 2 Seque com um pano seco e macio Manutenção regular A manutenção regular é importante para uma correta utilização das funções e funcionamento a longo prazo A manutenção apenas pode ser realizada por pessoal aprovado e com a devida formação Para obter instruções sobre como efetuar a m...

Page 34: ...a estão ligadas O medidor da qualidade da água não funciona Contacte o seu concessionário Bluewater O purificador de água faz ruído porque a pressão da água não é suficiente A pressão de entrada é inferior a 1 5 bar durante o funcionamento Contacte o seu concessionário Bluewater A rede está obstruída Consulte o Complete User manual O filtro está obstruído Consulte o Complete User manual O purificador ...

Page 35: ...a L eventuale assistenza esterna può comportare costi aggiuntivi Per contattare Bluewater sarà necessario avere a disposizione i seguenti dati reperibili sulla targhetta identificativa dietro al filtro Modello Codice prodotto Numero di serie Informazioni ambientali L 80 dei componenti del depuratore d acqua e la relativa confezione sono dotati di un etichetta per facilitare il riciclo e lo smaltimen...

Page 36: ... comporta Non riparare o modificare parti del depuratore d acqua Ciò potrebbe causare un funzionamento errato e provocare lesioni e danni non coperti dalla garanzia Solo il personale autorizzato Bluewater può eseguire manutenzione e riparazioni sul depuratore d acqua Si consiglia di utilizzare solo cartucce e parti di ricambio originali Bluewater L acqua da depurare deve rispettare i requisiti ripo...

Page 37: ...irit 300 1 2 5 6 3 4 Pannello di controllo Pos Spia Descrizione Pos Descrizione 1 ON Il depuratore d acqua è collegato e funziona correttamente 5 Pulsante FILTER 2 Spia FILTER Lampeggia Il depuratore d acqua funziona Il filtro deve essere sostituito ON Il depuratore d acqua è in arresto Il filtro deve essere sostituito 6 Pulsante SERVICE 3 Spia SERVICE Lampeggia Qualità dell acqua diminuita ON Il de...

Page 38: ...A 230V 50 60 Hz 10A 120V 60Hz 10A Alimentazione US 350W 3Amps 350W 3Amps Portata d acqua purificata l min gal min 2 5 0 5 0 66 0 13 2 2 0 4 0 58 0 10 Livello di rumorosità installato nel mobile sotto rubinetto 60 dB A 60 dB A Rubinetto con spia per la qualità dell acqua 9 N A Requisiti dell acqua di mandata al depuratore Non installare il depuratore se l acqua non è microbiologicamente sicura Descr...

Page 39: ...ista indicato da un rivenditore autorizzato Bluewater Le istruzioni di installazione possono essere reperite nel Complete User manual e su www bluewatergroup com Destinazione d uso Il depuratore d acqua è destinato alla produzione di acqua purificata Non utilizzarlo per altri scopi Qualsiasi uso al di fuori dell ambiente domestico e per scopi diversi dalla depurazione dell acqua per uso domestico è...

Page 40: ... verifica quando il tempo di scarico totale supera 60 secondi 2 Lavaggio dopo un funzionamento massimo di 15 minuti Un nuovo ciclo di produzione può essere avviato subito dopo un lavaggio completo 3 Depuratore d acqua in modalità di standby Spirit è collegato all acqua e all elettricità e sono passate oltre 6 ore dall ultimo lavaggio Sistema di protezione dell impianto Un sensore posizionato sul fo...

Page 41: ...morbido e umido e una soluzione a base di detergente delicato per rimuovere polvere macchie e sporco 2 Asciugare con un panno morbido e asciutto Manutenzione regolare La manutenzione regolare è importante per un funzionamento corretto e a lungo termine dell apparecchio Gli interventi di manutenzione possono essere eseguiti solo da personale abilitato e autorizzato Per le istruzioni sulla manutenzi...

Page 42: ...tto sono accese Il misuratore della qualità dell acqua non funziona Contattare il proprio rivenditore Bluewater Il depuratore d acqua è rumoroso perché la pressione dell acqua non è sufficiente La pressione di ingresso è inferiore a 1 5 bar durante il funzionamento Contattare il proprio rivenditore Bluewater La griglia è bloccata Consultare il Complete User manual Il filtro è bloccato Consultare il ...

Page 43: ... dass Sie die folgenden Daten bereit halten wenn Sie sich telefonisch mit Bluewater in Verbindung setzen die Daten finden Sie auf dem Typenschild hinter dem Filter Modell Produktnummer Seriennummer Umweltinformation 80 der Wasserreinigerkomponenten und die Verpackung sind mit einem Hinweis gekennzeichnet der Ihnen die Rückführung zur Wiederverwertung bzw umweltgerechte Entsorgung erleichtert Der Wa...

Page 44: ...t Dies kann zu fehlerhaftem Betrieb und zu Verletzungen und Schäden führen die von der Garantie nicht abgedeckt sind Am Wasserreiniger durchzuführende Instandhaltungs und Reparaturmaßnahmen dürfen ausschließlich von zugelassenen Bluewater Mitarbeitern vorgenommen werden Verwenden Sie immer nur Original Ersatzkartuschen und teile von Bluewater Das zu reinigende Wasser muss die Anforderungen aus Tec...

Page 45: ...reibung 1 ON Der Wasserreiniger ist angeschlossen und funktioniert ordnungsgemäß 5 FILTER Taste 2 FILTER Licht Blinkt Der Wasserreiniger ist in Betrieb Der Filter muss ausgewechselt werden An Der Wasserreiniger hat den Betrieb gestoppt Der Filter muss ausgewechselt werden 6 SERVICE Taste 3 SERVICE Licht Blinkt Reduzierte Wasserqualität An Der Wasserreiniger hat den Betrieb gestoppt die Wasserquali...

Page 46: ...W 3Amps 350W 3Amps Durchflussrate gereinigtes Wasser l min gal min 2 5 0 5 0 66 0 13 2 2 0 4 0 58 0 10 Geräuschpegel Untertisch Installation 60 dB A 60 dB A Wasserhahn mit Anzeigeleuchte für die Wasserqualität 9 N A Anforderungen an das Speisewasser für den Wasserreiniger Installieren Sie den Wasserreiniger nicht wenn das Wasser mikrobiologisch bedenklich ist Beschreibung Spirit 300 Spirit 300Cp Dr...

Page 47: ...tion finden Sie im Complete User manual und auf www bluewatergroup com Verwendungszweck Der Wasserreiniger ist für die Reinigung von Wasser vorgesehen Verwenden Sie ihn niemals für einen anderen als den vorgesehenen Zweck Jegliche Verwendung die von einer Nutzung innerhalb des Wohnbereichs und der Reinigung von Wasser für den Hausgebrauch abweicht gilt als unsachgemäße Verwendung und hat automatisc...

Page 48: ...en überschritten wurde findet eine automatische Spülung statt 2 Spülen Sie nach einer maximalen Betriebszeit von 15 Minuten Nach einem abgeschlossenen Spülvorgang kann sofort der nächste Wasserentnahmezyklus gestartet werden 3 Wasserreiniger im Ruhezustand Standby Modus Der Spirit ist an die Strom und Wasserversorgung angeschlossen und seit dem letzten Spülen sind mehr als sechs Stunden vergangen A...

Page 49: ...Seifenlösung um Staub Schmutz und Flecken zu entfernen 2 Wischen Sie das Gerät mit einem trockenen Lappen trocken Regelmäßige Wartung Eine regelmäßige Wartung ist wichtig um eine ordnungsgemäße Funktion und eine lange Lebensdauer zu gewährleisten Die Wartung darf ausschließlich von geschulten und autorisierten Servicetechnikern durchgeführt werden Hinweise zur Durchführung von Wartungsarbeiten find...

Page 50: ...n auszuwechseln 6 Das Service Licht und die gelbe sowie die grüne Wasserhahnleuchte sind an Das Messgerät für die Wasserqualität funktioniert nicht Bitte kontaktieren Sie Ihren Bluewater Händler Der Wasserreiniger macht Geräusche weil der Wasserdruck zu niedrig ist Der Eingangsdruck im Betrieb liegt bei unter 1 5 bar Bitte kontaktieren Sie Ihren Bluewater Händler Das Gittersieb ist verstopft Siehe...

Page 51: ...RZEBUJESZÒ WSPARCIAÒZEWNĂTRZNEGOÒSERWISU ÒMOêEÒTOÒKOSZTOWAĀ 0RZEDÒROZMOWæÒZÒ LUEWATERÒUPEWNIJÒSIĂ ÒêEÒMASZÒDOSTĂPNEÒNASTĂPUJæCEÒDANEÒ ZNAJDUJæCEÒSIĂÒNAÒTABLICZCEÒZNAMIONOWEJÒ UMIESZCZONEJÒZAÒµLTREM ODEL UMERÒPRODUKTU UMERÒSERYJNY NFORMACJEÒDOTYCZæCEÒÜRODOWISKAÒNATURALNEGO ÒELEMENT WÒURZæDZENIAÒDOÒOCZYSZCZANIAÒWODYÒORAZÒJEGOÒOPAKOWANIAÒPOSIADAÒETYKIETĂÒINFORMUJæCæÒOÒSPOSOBIEÒRECYKLINGUÒORAZÒ WYRZUC...

Page 52: ...czania wody Może to powodować nieprawidłową jego pracę oraz prowadzić do wypadków lub uszkodzeń nie objętych gwarancją Serwis i naprawa urządzenia do oczyszczania wody mogą być przeprowadzane wyłącznie przez upoważniony personel Bluewater Należy używać wyłącznie oryginalnych wkładów i części zamiennych firmy Bluewater Woda przeznaczona do oczyszczania musi spełniać wymagania podane w Dane techniczn...

Page 53: ... 300 1 2 5 6 3 4 0ANELÒKONTROLNY Poz Kontrolka Opis Poz Opis 1 ON 5RZæDZENIEÒDOÒOCZYSZCZANIAÒWODYÒJESTÒPODåæCZONEÒIÒPRACUJEÒNORMALNIE 5 0RZYCISKÒ 4 2 2 ONTROLKAÒ 4 2 IGAÒ 5RZæDZENIEÒDOÒOCZYSZCZANIAÒWODYÒPRACUJE Ò ILTRÒMUSIÒZOSTAĀÒÒ Ò WYMIENIONY 7å Ò 5RZæDZENIEÒDOÒOCZYSZCZANIAÒWODYÒZATRZYMAåOÒSIĂ Ò ILTRÒMUSIÒZOSTAĀÒÒ Ò WYMIENIONY 6 0RZYCISKÒ3 26 3 ONTROLKAÒ3 26 Ò IGAÒ ORSZAÒJAKOÜĀÒWODY 7å Ò 5RZæDZE...

Page 54: ...Ò Ò Z Ò Ò 6Ò Z Ò 6Ò Ò Z Ò Ò 6Ò Z Ò OCÒ 53 7Ò MPS 7Ò MPS 0RZEPåYWÒOCZYSZCZONEJÒWODYÒ L MINÒ GAL MIN Òy Ò ÒyÒ Òy Ò ÒyÒ 0OZIOMÒHAåASUÒ URZ ÒZAINSTALOWANEÒWÒSZAFCEÒPODÒ ZLEWEM Ò ÒD Ò ÒD RANÒZÒKONTROLKæÒJAKOÜCIÒWODY 9 7YMAGANIAÒDOTYCZæCEÒWODYÒZASILAJæCEJ Nie wolno instalować urządzenia do oczyszczania wody jeżeli wody jest zanieczyszczona mikrobiologicznie Opis Spirit 300 Spirit 300Cp IÜNIENIEÒ PRZEPåY...

Page 55: ...ego dystrybutora Bluewater Instrukcje dotyczące instalacji można znaleźć w Complete User manual na stronie www bluewatergroup com 0RZEZNACZENIE 5RZæDZENIEÒPRZEZNACZONEÒJESTÒDOÒOCZYSZCZANIAÒWODYÒ IEÒNALEêYÒGOÒUêYWAĀÒDOÒINNYCHÒCEL W Ò5êYWANIEÒTEGOÒURZæDZENIAÒPOZAÒ GOSPODARSTWEMÒDOMOWYMÒIÒDOÒCEL WÒINNYCHÒNIêÒOCZYSZCZANIEÒWODYÒDOÒUêYTKUÒDOMOWEGOÒJESTÒUWAêANEÒZAÒNIEWåAÜCIWEÒIÒ AUTOMATYCZNIEÒPOWODUJEÒUT...

Page 56: ...RZEPåUKIWANIEÒMAÒMIEJSCEÒGDYÒCAåKOWITYÒ CZASÒPOBIERANIAÒPRZEKROCZYÒ ÒSEKUND 2 0RZEPåUKIWANIEÒPOÒMAKSYMALNYMÒCZASIEÒPRACYÒ ÒMINUT Ò ASTĂPNYÒCYKLÒPRODUKCYJNYÒMOêEÒBYĀÒROZPOCZĂTYÒZARAZÒPOÒZAKOĆCZENIUÒ PRZEPåUKIWANIA 3 5RZæDZENIEÒDOÒOCZYSZCZANIAÒWODYÒWÒTRYBIEÒGOTOWOÜCI Ò5RZæDZENIEÒ3PIRITÒPODåæCZONEÒJESTÒDOÒWODYÒIÒPRæDU ÒORAZÒUPåYNĂåOÒPONADÒ Ò GODZINÒODÒOSTATNIEGOÒPRZEPåUKIWANIA 3YSTEMÒOCHRONYÒPRZEDÒPR...

Page 57: ...MIĂKKæ ÒWILGOTNæÒÜCIERECZKæÒNASæCZONæÒSåABYMÒROZTWOREMÒMYDåAÒWÒCELUÒUSUNIĂCIAÒKURZU Ò ZANIECZYSZCZEĆÒIÒBRUDU 2 7YTRZEĀÒDOÒSUCHAÒMIĂKKæ ÒSUCHæÒÜCIERECZKæ Ò 2EGULARNAÒKONSERWACJA Regularna konserwacja pozwala na prawidłowe działanie i długotrwałą eksploatację urządzenia Czynności konserwacyjne może przeprowadzać wyłącznie przeszkolony i upoważniony personel Instrukcje dotyczące konserwacji można zna...

Page 58: ...MEMBRANĂ 6 WIECæÒSIĂÒKONTROLKIÒSERVICEÒORAZÒê åTAÒIÒ ZIELONAÒKONTROLKAÒKRANU IERNIKÒJAKOÜCIÒWODYÒNIEÒDZIAåA 3KONTAKTOWAĀÒSIĂÒZÒDYSTRYBUTOREMÒ LUEWATER 5RZæDZENIEÒDOÒOCZYSZCZANIAÒWODYÒ HAåASUJE ÒPONIEWAêÒCIÜNIENIEÒWODYÒNIEÒJESTÒ WYSTARCZAJæCE IÜNIENIEÒWODYÒNAÒWLOCIEÒJESTÒNIêSZEÒNIêÒ ÒBARA 3KONTAKTOWAĀÒSIĂÒZÒDYSTRYBUTOREMÒ LUEWATER RATKAÒJESTÒZAPCHANA 0ATRZÒ OMPLETEÒ5SERÒMANUAL ILTRAÒJESTÒZABLOKOWAN...

Page 59: ...й прежде чем обращаться за технической поддержкой Внешняя техническая поддержка может быть платной Прежде чем обращаться в компанию Bluewater подготовьте следующие данные см паспортную табличку на задней стороне фильтра Модель Номер изделия Серийный номер Информация по охране окружающей среды 80 компонентов очистителя воды и его упаковка снабжены этикетками с рекомендациями по их надлежащей утилиз...

Page 60: ...ется ремонтировать или модифицировать детали очистителя воды Это может привести к нарушению его нормальной работы и причинить материальный ущерб или травмы не покрываемые гарантией Техническое обслуживание и ремонт очистителя воды должны выполняться только авторизованным персоналом Bluewater Используйте только оригинальные запасные картриджи и детали Bluewater Подлежащая очистке вода должна соотве...

Page 61: ...ой воды Панель управления Рисунок 2 Spirit 300 1 2 5 6 3 4 Панель управления Поз Лампа Описание Поз Описание 1 ON Очиститель воды подсоединен и работает правильно 5 Кнопка FILTER 2 FILTER Лампа Мигает Очиститель воды работает Требуется замена фильтра Горит Очиститель воды остановлен Требуется замена фильтра 6 Кнопка SERVICE 3 SERVICE Лампа Мигает Низкое качество воды Горит Очиститель воды выключен...

Page 62: ...0Hz 10A Электропитание US 350W 3Amps 350W 3Amps Расход очищенной воды l min gal min 2 5 0 5 0 66 0 13 2 2 0 4 0 58 0 10 Уровень шума при установке в шкафу под раковиной 60 dB A 60 dB A Кран с индикаторной лампой качества воды 9 N A Требования к воде подаваемой к очистителю воды Запрещается установка очистителя воды если вода является микробиологическом небезопасной Описание Spirit 300 Spirit 300Cp...

Page 63: ...установке приводятся в Complete User manual на сайте www bluewatergroup com Назначение устройства Данный очиститель воды предназначен для производства очищенной воды Не используйте его для любой другой цели Любое применение помимо домашнего использования в крытом помещении и в целях иных чем очистка воды для домашнего использования считается нецелевым и автоматически аннулирует гарантию завода изг...

Page 64: ...сте в результате промывка осуществляется после того как общее время производства воды превысит 60 секунд 2 Промывка после достижения максимального времени работы 15 минут Следующий цикл производства воды может быть начат сразу по окончании промывки 3 Очиститель воды в режиме ожидания Очиститель воды Spirit соединяется с водопроводом и источником электропитания после последней промывки прошло более...

Page 65: ...ь пыль пятна и грязь 2 Удалите остатки влаги мягкой сухой тканью Регулярное техническое обслуживание Регулярное техническое обслуживание имеет важное значение для правильного функционирования и обеспечения длительного срока службы устройства Техническое обслуживание должны проводить только обученные и авторизованные специалисты Инструкции по проведению технического обслуживания см в Complete User ...

Page 66: ...замены мембраны 6 Горит service Лампа горят желтая и зеленая лампы на кране Не работает анализатор качества воды Обратитесь к дилеру Bluewater Очиститель воды шумит из за недостаточного давления воды Во время работы входное давление ниже 1 5 бар Обратитесь к дилеру Bluewater Засорение сетчатого фильтра См Complete User manual Засорение фильтра См Complete User manual Очиститель воды не включается ...

Page 67: ...jänst finns på Felsökning Om du behöver extern service kan det kosta pengar När du ringer Bluewater ha följande uppgifter tillgängliga finns på märkskylten bakom filtret Modell Produktnummer Serienummer Allmän miljöinformation 80 av vattenrenarens delar och förpackningar har etiketter som hjälper dig att återvinna och kassera den på rätt sätt Vattenrenaren är mer effektiv när den får rena vattnet und...

Page 68: ... inte reparera eller manipulera vattenrenaren och dess komponenter Detta kan leda till att enheten inte fungerar som den ska och skador kan uppstå som inte omfattas av garantin Endast behörig Bluewater personal får utföra service och reparationer på vattenrenaren När du byter patron eller andra delar måste du använda originaldelar från Bluewater Vattnet som ska renas måste uppfylla kraven i Teknis...

Page 69: ...300 1 2 5 6 3 4 Kontrollpanel Pos Lampa Beskrivning Pos Beskrivning 1 ON Vattenrenaren är ansluten och fungerar korrekt 5 Knapp FILTER 2 Lampa FILTER Blinkar Vattenrenaren arbetar Filtret måste bytas ut Lyser Vattenrenaren har stannat Filtret måste bytas ut 6 Knapp SERVICE 3 Lampa SERVICE Blinkar Försämrad vattenkvalitet Lyser Vattenrenaren har stannat vattenkvaliteten har försämrats 4 Lampor på k...

Page 70: ...60Hz 10A Effekt US 350W 3Amps 350W 3Amps Flödeshastighet renat vatten l min gal min 2 5 0 5 0 66 0 13 2 2 0 4 0 58 0 10 Ljudnivå installerad i diskbänksskåp 60 dB A 60 dB A Kran med indikatorlampa för vattenkvalitet 9 N A Krav på matarvatten till vattenrenare Installera inte vattenrenaren om vattnet är mikrobiologiskt osäkert Beskrivning Spirit 300 Spirit 300Cp Tryck bar psi 1 5 10 22 145 1 5 10 2...

Page 71: ...are Installationsanvisningar finns i Complete User Manual och på www bluewatergroup com Avsedd användning Vattenrenaren är avsedd för att rena vatten Den får inte användas för några andra ändamål Om den används någon annanstans än inomhus i hemmamiljö eller för andra ändamål än att rena vatten för hushållsbruk anses det som felaktigt bruk vilket innebär att garantin automatiskt upphör att gälla Den...

Page 72: ...under läggs samman och en spolning utförs när den totala tapptiden överskrider 60 sekunder 2 Spolning efter maximal drifttid på 15 minuter Nästa produktionscykel kan startas direkt efter genomförd spolning 3 Vattenrenare i standbyläge Spirit är ansluten till vatten och el och den senaste spolningen utfördes för mer än 6 timmar sedan Läckskyddssystem En sensor i vattenrenarens nederdel känner av va...

Page 73: ...uk fuktig trasa och milt tvålvatten för att ta bort damm fläckar och smuts 2 Torka av med en mjuk torr trasa Regelbundet underhåll Regelbundet underhåll är viktigt för att apparaten ska fungera på rätt sätt och under lång tid Endast utbildad och behörig personal får utföra underhåll Underhållsanvisningar finns i Complete User Manual på www bluewatergroup com Frekvens Beskrivning 1 månad Kontrollera ...

Page 74: ...ch både den gula och gröna kranlampan lyser Vattenkvalitetsmätaren är ur funktion Kontakta din Bluewater återförsäljare Vattenrenaren låter eftersom vattentrycket är för lågt Inloppstrycket är mindre än 1 5 bar under drift Kontakta din Bluewater återförsäljare Nätfiltret är igensatt Se Complete User Manual Filtret är igensatt Se Complete User Manual Vattenrenaren startar inte Vattenrenaren spolar v...

Page 75: ...ennen kuin otat yhteyttä huoltoon Jos tarvitset ulkopuolista huoltoapua se ei ole välttämättä ilmaista Varaa seuraavat tiedot ne näkyvät suodattimen takana olevassa tyyppikilvessä esille soittaessasi Bluewaterille Malli Tuotenumero Sarjanumero Ympäristötiedot 80 ssa vedenpuhdistuslaitteen osista ja sen pakkauksessa on merkintä joka auttaa kierrättämään ja hävittämään ne oikein Vedenpuhdistuslaite ...

Page 76: ...n toimintaan ja aiheuttaa loukkaantumisia tai vaurioita joita takuu ei korvaa Ainoastaan hyväksytty Bluewaterin henkilökunta saa tehdä vedenpuhdistuslaitteen huolto ja korjaustöitä Käytä ainoastaan alkuperäisiä Bluewaterin vaihtopatruunoita ja osia Puhdistettavan veden on vastattava kohdan Tekniset tiedot vaatimuksia Tarkista puhdistettu vesi kun vedenpuhdistuslaite on asennettu jos vesi ei ole nä...

Page 77: ...3 4 Käyttöpaneeli Nro Valo Kuvaus Nro Kuvaus 1 ON Vedenpuhdistuslaite on liitetty ja toimii oikein 5 FILTER painike 2 FILTER valo Vilkkuu Vedenpuhdistuslaite toimii Suodatin on vaihdettava Palaa Vedenpuhdistuslaite on pysähtynyt Suodatin on vaihdettava 6 SERVICE painike 3 SERVICE valo Vilkkuu Veden laatu heikentynyt Palaa Vedenpuhdistuslaite on pysähtynyt veden laatu on heikentynyt 4 Hanan valot S...

Page 78: ...US 350W 3Amps 350W 3Amps Puhdistetun veden virtaama l min gal min 2 5 0 5 0 66 0 13 2 2 0 4 0 58 0 10 Melutaso asennettu allaskaappiin 60 dB A 60 dB A Hana jossa on veden laadun ilmaisinvalo 9 N A Vedenpuhdistuslaitteelle syötettävää vettä koskevat vaatimukset Älä asenna vedenpuhdistuslaitetta jos vesi on mikrobiologisesti vaarallista Kuvaus Spirit 300 Spirit 300Cp Paine virtaava bar psi 1 5 10 22...

Page 79: ...ilaisella Asennusohjeet ovat täydellisessä käyttöohjeessa ja osoitteessa www bluewatergroup com Käyttötarkoitus Vedenpuhdistuslaite on tarkoitettu puhdistetun veden tuottamiseen Älä käytä sitä mihinkään muuhun tarkoitukseen Käyttö muualla kuin kotiympäristössä ja muihin tarkoituksiin kuin veden puhdistamiseen kotitalouskäyttöä varten katsotaan ohjeiden vastaiseksi käytöksi joka johtaa automaattise...

Page 80: ...tantojaksot lasketaan yhteen ja huuhtelu tapahtuu kun kokonaisvedenottoaika ylittää 60 sekuntia 2 Huuhtelu maksimikäyttöajan jälkeen 15 minuuttia Seuraava tuotantojakso voidaan aloittaa heti huuhtelun jälkeen 3 Vedenpuhdistuslaite valmiustilassa Spirit on yhdistetty vesi ja sähköliitäntään ja edellisestä huuhtelusta on yli 6 tuntia Vuotosuojausjärjestelmä Vedenpuhdistuslaitteen pohjassa oleva antu...

Page 81: ... ulkopinnalta pehmeällä ja kostealla liinalla ja miedolla saippualiuoksella 2 Kuivaa pehmeällä ja kuivalla liinalla Säännöllinen huolto Säännöllinen kunnossapito on tärkeää oikean ja pitkäaikaisen toiminnan varmistamiseksi Ainoastaan koulutettu ja hyväksytty henkilökunta saa tehdä kunnossapitotöitä Katso ohjeet kunnossapitotöihin täydellisestä käyttöohjeesta osoitteesta www bluewatergroup com Kunn...

Page 82: ...riin kalvon vaihtamista varten 6 Service valo palaa ja hanan keltainen ja vihreä valo palavat Vedenlaatumittari ei toimi Ota yhteyttä Bluewaterin jälleenmyyjään Vedenpuhdistuslaitteesta kuuluu ääntä koska vedenpaine ei ole riittävä Tulopaine on käytön aikana alle 1 5 bar Ota yhteyttä Bluewaterin jälleenmyyjään Ritilä on tukossa Katso täydellistä käyttöohjetta Suodatin on tukossa Katso täydellistä ...

Page 83: ...er service Hvis du trenger ekstern kundestøtte kan det medføre kostnader Pass på at du har følgende opplysninger finnes på spesifikasjonsskiltet bak filteret tilgjengelig når du ringer Bluewater Modell Produktnummer Serienummer Miljøinformasjon 80 av komponentene i vannrenseren og emballasjen er merket for å bidra til riktig resirkulering og kassering Vannrenseren er mer effektiv når den renser vann ...

Page 84: ...Dette kan føre til at den ikke fungerer som den skal og kan føre til personskade og skade som ikke dekkes av garantien Bare autorisert personale hos Bluewater kan utføre service og reparasjoner på vannrenseren Bruk kun originale patroner og deler fra Bluewater Vannet som skal renses må oppfylle kravene i Teknisk informasjon Kontroller det rensede vannet ved installasjon av vannrenseren hvis vannet...

Page 85: ...llpanel Figur 2 Spirit 300 1 2 5 6 3 4 Kontrollpanel Pos Lampe Beskrivelse Pos Beskrivelse 1 ON Vannrenseren er tilkoblet og fungerer som den skal 5 FILTER knapp 2 FILTER lampe Blinker Vannrenseren er i drift Filteret må skiftes På Vannrenseren har stoppet Filteret må skiftes 6 SERVICE knapp 3 SERVICE lampe Blinker Redusert vannkvalitet På Vannrenseren har stoppet Vannkvaliteten er redusert 4 Lamp...

Page 86: ...0 Hz 10A 120V 60Hz 10A Effekt US 350W 3Amps 350W 3Amps Renset vann flytmengde l min gal min 2 5 0 5 0 66 0 13 2 2 0 4 0 58 0 10 Støynivå installert i skap under servant 60 dB A 60 dB A Vannkran med indikatorlampe for vannkvalitet 9 N A Krav til vanntilførselen til vannrenseren Ikke installer vannrenseren hvis vannet er mikrobiologisk utrygt Beskrivelse Spirit 300 Spirit 300Cp Trykk flytbar psi 1 5 1...

Page 87: ...v en autorisert Bluewater forhandler Installasjonsanvisning er tilgjengelig i den fullstendige brukermanualen på www bluewatergroup com Tiltenkt bruk Vannrenseren er ment for fremstilling av renset vann Den må ikke brukes til andre formål All bruk unntatt innendørs boligmiljø og til andre formål enn vannrensing til husholdningsbruk regnes som ikke tiltenkt bruk og fører automatisk til at garantien...

Page 88: ...sekunder legges sammen og spyling finner sted når den totale tappetiden overstiger 60 sekunder 2 Spyling etter maksimal driftstid 15 minutter Neste produksjonssyklus kan startes umiddelbart etter ferdig spyling 3 Vannrenser i ventemodus Spirit er tilkoblet vannforsyning og strøm og hvis det er mer enn 6 timer siden siste spyling Lekkasjebeskyttelsesystem En føler nederst på vannrenseren registrerer...

Page 89: ...k 1 Rengjør den utvendige overflaten med en myk fuktig klut og en mild såpeoppløsning for å fjerne støv flekker og smuss 2 Tørk med en myk tørr klut Regelmessig vedlikehold Regelmessig vedlikehold er viktig for at apparatet skal fungere som det skal og for lang levetid Vedlikehold skal kun utføres av kvalifiserte og autoriserte personer Se instruksjoner for vedlikehold i den fullstendige brukermanual...

Page 90: ...tent og den gule og den grønne lampen på vannkranen er tent Vannkvalitetsmåleren fungerer ikke Kontakt Bluewater forhandleren Vannrenseren lager støy fordi det ikke er tilstrekkelig vanntrykk Inntakstrykket er lavere enn 1 5 bar under drift Kontakt Bluewater forhandleren Filtersilen er tett Se den fullstendige brukermanualen Filteret er tett Se den fullstendige brukermanualen Vannrenseren starter ...

Page 91: ... før du ringer til kundeservice Hvis du har brug for ekstern service kan det koste penge Sørg for at have følgende data som du finder på datapladen bag filteret klar når du ringer til Bluewater Model Varenr Serienr Miljøoplysninger 80 af vandrenserens komponenter og emballagen er udstyret med et mærkat med oplysninger om korrekt genbrug og bortskaffelse Vandrenseren er mere effektiv når den renser v...

Page 92: ... Det kan bevirke at den ikke fungerer korrekt og kan medføre personskade og skader der ikke er dækket af garantien Service og reparation af vandrenseren må kun udføres af autoriserede Bluewater medarbejdere Anvend kun originale patroner og reservedele fra Bluewater Det vand der skal renses skal overholde kravene i Tekniske oplysninger Kontrollér det rensede vand når vandrenseren er installeret hvi...

Page 93: ... Spirit 300 1 2 5 6 3 4 Kontrolpanel Pos Lysindikator Beskrivelse Pos Beskrivelse 1 ON Vandrenseren er tilsluttet og fungerer korrekt 5 Knappen FILTER 2 Lysindikatoren FILTER Blinker Vandrenseren er i drift Filteret skal udskiftes Lyser Vandrenseren er standset Filteret skal udskiftes 6 Knappen SERVICE 3 Lysindikatoren SERVICE Blinker Reduceret vandkvalitet Lyser Vandrenseren er standset vandkvali...

Page 94: ... 230V 50 60 Hz 10A 120V 60Hz 10A Effekt US 350W 3Amps 350W 3Amps Flowhastighed for renset vand l min gal min 2 5 0 5 0 66 0 13 2 2 0 4 0 58 0 10 Lydniveau installeret i skab under vask 60 dB A 60 dB A Hane med lysindikatorer for vandkvalitet 9 N A Krav til fødevand til vandrenser Undlad at installere vandrenseren hvis vandet er mikrobiologisk farligt Beskrivelse Spirit 300 Spirit 300Cp Tryk flydend...

Page 95: ...dler Installationsanvisninger findes i vores Complete User Manual og på www bluewatergroup com Anvendelsesformål Vandrenseren er beregnet til at producere renset vand Apparatet må ikke anvendes til noget andet formål Enhver form for anvendelse udover i et indendørs miljø i hjemmet og til formål udover rensning af vand til husholdningsbrug betragtes som utilsigtet anvendelse og vil automatisk medfør...

Page 96: ...er under 60 sekunder sammenlægges og skylning foretages når den samlede tapningstid overstiger 60 sekunder 2 Skylning efter maks driftstid på 15 minutter Næste produktionscyklus kan startes så snart skylning er udført 3 Vandrenseren er i standbytilstand Spirit er tilsluttet vand og strøm og der er gået mere end seks timer siden sidste skylning Lækagebeskyttelsessystem En føler i bunden af vandrens...

Page 97: ...g 1 Rengør den udvendige overflade med en blød fugtig klud og en svag sæbeopløsning for at fjerne støv pletter og snavs 2 Rengør med en blød tør klud Regelmæssig vedligeholdelse Regelmæssig vedligeholdelse er vigtig for at opretholde korrekt funktion og lang levetid Vedligeholdelsen må kun udføres af uddannet og autoriseret personale For anvisninger vedr vedligeholdelse henvises der til vores Compl...

Page 98: ... for udskiftning af membranen 6 Lysindikatoren SERVICE lyser og både den gule og den grønne lysindikator på hanen lyser Vandkvalitetsmåleren virker ikke Kontakt din Bluewater forhandler Vandrenseren støjer når vandtrykket ikke er højt nok Indløbstrykket er lavere end 1 5 bar under drift Kontakt din Bluewater forhandler Nettet er blokeret Se vores Complete User Manual Filteret er blokeret Se vores ...

Page 99: ...103 禹絡霹僈 103 㸝鄳 103 곫劍欽鸀 103 宐 104 怩禹絡 104 絶䫡 105 傈䌢絶䫡 105 㹁劍絶䫡 105 佦ꥻ䱗ꤑ 106 㥵 鍒Ɀ皍 곿 106 㹐䨪剪 㖈荝歏㹐䨪剪 鿈 霼 ꢓ 佦ꥻ䱗ꤑ 鍒Ɀ㼭 곿կ 㥵卓 銳㢪鿈剪 佅䭯 ⴭ 佅 餩欽կ 荝歏 㹐剪 傞 烁 ⲥ㢊㥩 餴俱 鵂応㐼た涸ꜵ晥 㘗 ㅷ綘 䎸 梠㞯 䜂 80 涸ⲙ宐㐼絆 Ⱖ 鄳 鿪䌄剣叻皊 〳䌐 䝠鵳遤姻烁㔐佐ㄤ 䒙կ 䔲ⲙ宐㐼 傞ꢂ㼆宐鵳遤幡峇傞 佪桧 刿넞կ 㥵 䒊雳欽宐㡵罜 僽梯槴宐匉勻鄳宐կ 䌄剣姼叻䘋涸鄳縨䗳곢鷐荛䔲㖑䭷㹁涸欽 㢅椚歏孞ㄤ歏㶩霃㢊涸䱹佐畀կ 劥 ㅷ 鷓 䭽撑 菚㹻䏭㘏㖤㢅椚鵂玐鵳遤㢅縨կ ...

Page 100: ...㼱絑낉ㄤ濼霋涸 プ 㥵卓剣 㖈倾港漛䧴ぢ 䲿 㸝Ⰼ 欽劥霃㢊涸霹 僈䎇雮 鍒湱Ⱒ ꤗ ⴭ 鷓欽 鵯 プ 欽կ 霼 椚䧴佖鄳ⲙ宐㐼鿈 㔔 椚䧴佖鄳罜㼋荝鵳宐㐼偽岁姻烁乼 欨荛 鵳 姿䒸饰涸 㹲䧴䰀㹲ⴭ 㖈 薴㔵ⰻկ 剣絑雩〳涸 Bluewater プ䊨䩞腊㼆ⲙ宐㐼鵳遤絶䫡ㄤ 椚կ 欽 Bluewater 䲿 涸 鄳剏䰃応蓿ㄤꨪ կ 銳幡峇涸宐䗳곢忘駈 䪮助 䜂 涸銳宠կ 㥵卓宐 痗ざ鵯 銳宠 ⴭ㖈㸝 鄳ⲙ宐㐼た唬叅幡峇た涸宐կ 嫦䎃㼆宐鵳遤 妃崵霚կ 㥵卓宐 䎁ⲙծ 剣䒗 䧴荎 ⴭ霼 껏欽կ 䗳곢䭽撑鷓欽涸䔲㖑盗麤叻ⲥㄤ岁錞鵳遤㸝鄳կ 㼜ⲙ宐㐼鵶䱹ⵌ䱹㖑歏彂կ 欽㸝鄳た僒 乼 涸䳃㣢կ 腊歋 涸歏䊨㼆禹絡鵳遤宕 䋒絁կ 䗳곢㖈禹絡 㸝鄳㸝Ⰼ䒓Ⱒկ ꝡ霴㸝鄳 㼋荝䰀㗁䧴 ⲙ宐㐼涸 欽殆 㸝Ⰼꥧ 䝖կ 霼 欽㶸㖈僈儑䰀㗁汚鶺涸歏彂絁կ 㥵卓歏彂絁䰀㗁 ⴭ 腊歋ざ呔涸歏 䊨鵳遤刿䰃 ⴀ梡 ꤗկ 㥵...

Page 101: ...孞䱹〡 Spirit 300 3 鵂応㐼䭷爙抧 Filter 8 䌄叹呔鵂応㐼涸絛宐䱹〡 4 剪 䭷爙抧 Service 9 䱗宐鲱盗 5 渷 10 ⲙ宐䱹〡 䱽ⵖ 匣 㕃 Spirit 300 1 2 5 6 3 4 䱽ⵖ 匣 縨 䭷爙抧 霹僈 縨 霹僈 1 䊨 䭷爙抧 ON ⲙ宐㐼䊺鵶䱹 姻䌢䊨 կ 5 3 䭽 2 鵂応㐼䭷爙抧 FILTER 捌 ⲙ宐㐼㖈䊨 կ 䗳곢刿䰃鵂応㐼կ 挿 ⲙ宐㐼䊺 姺կ 䗳곢刿䰃鵂応㐼կ 4 37 䭽 3 剪 䭷爙抧 SERVICE 捌 宐餘 կ 挿 ⲙ宐㐼䊺 姺 宐餘 կ 4 宐륫㣢䭷爙抧 Spirit 300 Spirit 300Cp N A 綁蒀 邍爙宐餘葻㥩 剒 120 猲 կ 랕蒀 捌 ⴀ梡ꝡ霴կ 叅溏䱽ⵖ 匣կ 랕蒀 挿 ⲙ宐㐼䊺 姺 宐餘䊺 կ ...

Page 102: ...60Hz 10A 230V 50 60 Hz 10A 120V 60Hz 10A 桧 64 350W 3Amps 350W 3Amps ⲙ 宐涸崨鸟 M NJO HBM NJO 2 5 0 5 0 66 0 13 2 2 0 4 0 58 0 10 㐾갉宐䎂 㸝鄳㖈宐坵 涸塆厷 60 dB A 60 dB A 䌄宐餘䭷爙抧涸宐륫㣢 9 N A ⲙ宐㐼絛宐銳宠 㥵卓宐 ゎ剣 㸝Ⰼ涸䗎欰暟 霼 㸝鄳ⲙ宐㐼 霹僈 Spirit 300 Spirit 300Cp 崨 bar psi 1 5 10 22 145 1 5 10 22 145 宐崨鸟 l min gal min 6 1 6 6 1 6 5 4 䚪很鍒㔿 mg l ppm 1200 1200 歏㼋桧 μS cm 25 C 77 F 1600 1600 庛䏞 C F 2 35 36 95 2 35 36 95 炽䏞 dH grains ga...

Page 103: ... 縨 霹僈 1 ⲙ宐㐼 5 䱗宐鲱盗佅卹 2 歏彂絁 6 ⲙ宐륫㣢 3 絛宐鲱盗 7 ⲙ宐鲱盗 4 䱗宐鲱盗 8 宐륫㣢歏孞䱹〡 Spirit 300 㸝鄳 䒊雳 歋絑Bluewater䱇勉涸絑Ꝉ 䲀虛涸 プ㸝鄳ⲙ宐㐼կ 霼 ꢓ㸤侮涸欽䨪䩛ⱃ ㄤ Bluewater China 鿪䲿 㸝鄳霹僈կ 곫劍欽鸀 ⲙ宐㐼鷓欽 欰 ⲙ宐կ 霼 㼜㸐欽 Ⱖ 湡涸կ 㖈㹔ⰻ㹻䏭梠㞯 㢪 欽 欽 㹻䏭ⲙ 宐 㢪涸Ⱖ 欽鸀 鿪鄄 錠 ꬋ곫劍欽鸀 㼜荈 偽佪կ 歏㶩䱽ⵖ涸 Spirit 300 鷓欽 欰 㹻䏭掱靈ㄤ껏欽 菚䨾 涸宐ꆀկ 䱽ⵖ涸 Spirit 300Cp 〳鵶䱹ⵌ峤烽劼瘝Ⱖ 霃㢊կ ...

Page 104: ...遤荈 Ȿ峤 㕃 1 2 3 30 s 6 h 20 s 10 s 60 s 15 min 300Cp 2 5 min 300 4 5 min 荈 Ȿ峤 縨 霹僈 1 宐たⱾ峤կ 60 猲 ⵌ涸欰 ワ劍㼜湱 䔲䚪 宐傞ꢂ馄鵂 60 猲傞㼜Ȿ峤կ 2 剒 䊨 15 ⴔꛦたⱾ峤կ 欰 ワ劍〳㖈㸤䧭Ȿ峤た用 կ 3 ⲙ宐㐼㢅 䖉劼垷䒭կ Spirit 䊺鵶䱹ⵌ宐彂ㄤ歏彂 妃Ȿ峤た䊺鵂 6 㼭傞կ 怩禹絡 ⲙ宐㐼䏀鿈涸 䠭㐼〳䠭䎾怩宐կ 㥵卓ⴀ梡怩宐 㼜 姺絛宐կ 㖈 㢕怩宐 腊 ⲙ宐㐼կ ...

Page 105: ... 幡峇ⲙ宐㐼 霼 欽 㷖ㅷ幡峇邍 կ ꂊ礵ծ 导屘ծ 剣劼ㄤ偽劼ꃑծ 䔂焦䚍 㷖ㅷ 㥵崽綫 涸귬Ⱘ峤嶷 鿪 䰀㗁邍 կ 霼 欽㼺炽䊨Ⱘ幡峇ⲙ宐㐼կ 姿낢 乼 1 欽弪嶹涸鲱䋒ㄤ䓳肍涵很巊幡峇㢪鿈邍 ꤑ㼽㘻ㄤ寓鶺կ 2 欽䎁斕涸鲱䋒亭䎁կ 㹁劍絶䫡 㹁劍絶䫡㼆 姻䌢 欽ㄤ 劍乼 䖎ꅾ銳կ 剣絑㛆雲ㄤ雩〳涸 プ䩞腊䪄 遤絶䫡կ 剣Ⱒ㥵 鵳遤絶䫡涸霹僈 霼 ꢓ Bluewater China 涸㸤侮涸欽䨪䩛ⱃ 곸桧 霹僈 1 剢 唬叅鵶䱹 亭䭎䏀匣 涸ⲇⳕ暟 4 6 剢 刿䰃 縨鵂応㐼 6 剢 ꤑ㘻 1 䎃 嫦䎃㼆宐鵳遤崵霚կ 㥵卓宐 䎁ⲙ 霼 껏欽կ 霼 Bluewater 絑Ꝉ 翫禹կ 3 5 䎃 刿䰃 幷鷳芘 곸桧 Ɀ 宐餘ㄤ 欽䞔ⲃկ ...

Page 106: ...歏彂կ ꅾ倝鵶䱹歏彂կ 雮ⲙ宐㐼 䪄遤荈 Ȿ峤կ ⲙ宐㐼䊺 姺կ ⲙ宐餘ꆀ䊺 䖤㣖 կ 霼翫禹 Bluewater 刿䰃芘կ 6 Service 䭷爙抧 挿 宐륫㣢 涸랕蒀ㄤ 綁蒀䭷爙抧挿 կ 宐餘崵ꆀ 偽岁 欽կ Bluewater 絑Ꝉ 翫禹կ ⲙ宐㐼㔔宐 駈罜 ⴀ㐾㡮կ 鵳宐 㖈䊨 1 5 barկ Bluewater 絑Ꝉ 翫禹կ 叹呔鄄꣖㝱կ 霼 ꢓ㸤侮涸欽䨪䩛ⱃ 鵂応㐼鄄꣖㝱կ 霼 ꢓ㸤侮涸欽䨪䩛ⱃ ⲙ宐㐼劢 կ 姻㖈欽宐Ȿ峤ⲙ宐㐼կ 瘝䖉 5 ⴔꛦկ 形禹絡鄄慨崞կ 倗䒓ⲙ宐㐼歏彂䎇幡峇䏀匣կ 㥵卓ⱄ妃慨崞 形禹絡 霼 MVFXBUFS 絑Ꝉ 翫禹կ 4QJSJU 劢鵶䱹宐륫㣢絁綈կ 4QJSJU 烁 宐륫㣢絁綈ㄤ鵶䱹㐼㖲䊺鵶 䱹㧆䔲կ 4QJSJU 宐륫㣢抧 կ 歏㶩宐륫㣢剣 곿կ Bluewater 絑Ꝉ 翫禹կ 劢鵶䱹宐륫㣢絁綈կ 烁 宐륫㣢絁綈ㄤ鵶䱹㐼㖲䊺鵶䱹㧆䔲կ ...

Page 107: ... membutuhkan dukungan layanan eksternal dapat dikenakan biaya Pastikan untuk memiliki data berikut ditemukan pada pelat data yang terletak di belakang filter yang tersedia pada saat memanggil Bluewater Model Nomor produk Nomor serial Information lingkungan 80 dari komponen penjernih air dan kemasannya memiliki label untuk membantu Anda mendaur ulang dan membuangnya dengan benar Penjernih air lebih ...

Page 108: ...modifikasi bagian dari penjernih air Hal ini dapat membuatnya dapat beroperasi secara tidak benar dan menyebabkan cedera dan kerusakan yang tidak terjangkau oleh garansi Hanya staf Bluewater yang dapat melakukan layanan dan perbaikan di penjernih air Hanya menggunakan kartrid pengganti asli dan komponen dari Bluewater Air yang akan dibersihkan harus mematuhi persyaratan dalam Informasi teknis Perik...

Page 109: ...1 2 5 6 3 4 Kontrol panel Pos Light Deskripsi Pos Deskripsi 1 ON light Penjernih air tersambung dan beroperasional secara benar 5 Tombol FILTER 2 FILTER light Berkedip Penjernih air beroperasional Filter harus diganti Aktif Penjernih air telah diberhentikan Filter harus diganti 6 Tombol SERVICE 3 SERVICE light Berkedip Pengurangan kualitas air Aktif Penjernih air telah diberhentikan kualitas air t...

Page 110: ... Hz 10A 120V 60Hz 10A Daya US 350W 3Amps 350W 3Amps Laju aliran air murni l min gal min 2 5 0 5 0 66 0 13 2 2 0 4 0 58 0 10 Tingkat suara dipasang di lemari undersink 60 dB A 60 dB A Kran dengan lampu indikator kualitas air 9 N A Persyaratan pada penyedia air ke penjernih air Jangan memasang penjernih air apabila air secara mikrobiologis tidak aman Deskripsi Spirit 300 Spirit 300Cp Tekanan aliran ...

Page 111: ...juk instalasi dapat ditemukan di Lengkap Panduan pengguna dan pada www bluewatergroup com Tujuan penggunaan Penjernih air ini dimaksudkan untuk menghasilkan air yang murni Jangan menggunakannya untuk tujuan lain Penggunaan selain lingkungan rumah dan untuk tujuan selain menjernihkan air untuk keperluan rumah tangga dianggap sebagai penggunaan yang tidak diinginkan dan secara otomatis akan membatal...

Page 112: ...0 detik ditambahkan secara bersama sama dan flush terjadi pada saat jumlah waktu melebihi 60 detik 2 Flush setelah waktu operasional maksimum 15 menit Siklus produksi berikutnya dapat segera dimulai setelah selesai flush 3 Penjernih air di mode standby Spirit tersambung ke air dan daya dan Lebih dari 6 jam sejak flush terakhir Sistem perlindungan kebocoran Sebuah sensor di bagian bawah penjernih air ...

Page 113: ...akan 1 Bersihkan permukaan luar dengan kain lembab yang lembut dan solusi sabun lembut untuk menghilangkan debu noda dan kotoran 2 Keringkan dengan kain kering yang lembut Pemeliharaan rutin Pemeliharaan rutin penting untuk fungsi yang benar dan operasional jangka panjang Hanya petugas yang teredukasi dan mendapat persetujuan dapat melakukan pemeliharaan Untuk petunjuk bagaimana melakukan pemeliha...

Page 114: ...6 Service light aktif dan lampu kuning dan hijau di kran aktif Meteran kualitas air tidak berfungsi Hubungi dealer Bluewater Anda Penjernih air membuat kebisingan karena tekanan air tidak cukup Tekanan inlet lebih rendah dari 1 5 bar selama beroperasi Hubungi dealer Bluewater Anda Kotak di blok Lihat Complete User manual Filter diblok Lihat Complete User manual Penjernih air tidak mulai Penjernih ...

Page 115: ......

Page 116: ...ater Group Danderydsgatan 11 SE 114 26 Stockholm Sweden Tel 46 8 564 738 00 info bluewatergroup com www bluewatergroup com For a complete list of sales offices and dealers please visit www bluewatergroup com ...

Reviews: