background image

Barbecue au 

propane pour 

usage extérieur

, modèle 

nº NBC1218G-C 

Pour toute 

assistance, appeler 

le 1.800.762.1142. 

Ne pas 

retourner au 

point de 

vente.

1.  Ce 

barbecue doit 

être utilisé 

uniquement à 

l’extérieur 

et ne 

doit pas 

être 

utilisé dans 

un immeuble,

 un 

garage ou 

tout autre 

espace clos.

2.  Ce 

barbecue N’est 

PAS 

destiné à 

un usage 

commercial.

3.  Il 

ne s’agit 

en aucun 

cas d’un 

barbecue de 

table! Par 

conséquent, ne 

jamais placer 

ce barbecue 

sur une 

table quelconque.

4.  Ce 

barbecue doit 

être utilisé 

uniquement avec 

du propane 

liquide 

(PL). T

oute utilisation 

de gaz 

naturel avec 

ce barbecue 

ou tentative 

de 

conversion au 

gaz naturel 

de ce 

barbecue est 

dangereuse et 

rendra la 

garantie nulle 

et non 

avenue.

5.  Caractéristiques 

du propane 

(PL) :

a.  Le 

propane est 

un gaz 

inflammable et 

dangereux si 

ce dernier 

n’est pas 

manipulé correctement.

 Il 

est indispensable 

de connaître 

les dangers 

encourus av

ant d’utiliser 

tout appareil 

fonctionnant au 

propane.

b.  Le 

propane est 

un gaz 

inflammable qui 

risque d’e

xploser sous 

pression. 

Le propane 

est un 

gaz plus 

lourd que 

l’air présent 

en gisements 

dans 

les régions 

basses.

c.  Le 

propane à 

l’état naturel 

est inodore.

 Pour 

votre sécurité,

 un 

odorisant 

ayant 

l’odeur de 

choux av

ariés a 

été ajouté.

d. T

out contact 

du propane 

avec la 

peau risque 

d’entraîner des 

brûlures.

6.  Il 

est nécessaire 

de brancher 

une bouteille 

de propane 

pour faire 

fonctionner le 

barbecue. Seules 

les bouteilles 

marquées 

« propane 

» 

peuvent être 

utilisées.

7.  La 

bouteille de 

propane doit 

être fabriquée,

 mar

quée et 

mise en 

service 

conformément à 

la Réglementation 

sur les 

bouteilles de 

gaz de 

pétrole 

liquéfié établie 

par le 

Ministère des 

transports des 

États-Unis (DO

T) 

ou répondre 

à la 

Norme nationale 

canadienne CAN/CSA-B339 

sur les 

bouteilles, sphères 

et tubes 

destinés au 

transport des 

marchandises 

dangereuses et 

la commission.

8.  La 

bouteille de 

propane doit 

être placée 

et homologuée 

afin de 

faciliter 

l’extraction 

des vapeurs 

de gaz.

9.  T

oute bouteille 

bosselée ou 

présentant des 

traces de 

rouille risque 

d’être 

dangereuse et 

devrait être 

vérifiée par 

votre fournisseur 

de bouteilles 

de 

propane av

ant de 

l’utiliser.

10.  Ne 

pas laisser 

tomber la 

bouteille ni 

la manipuler 

brusquement ou 

brutalement!

11.  Les 

bouteilles de 

propane doivent 

être stockées 

à l’e

xtérieur, hors 

de 

portée des 

enfants 

et ne 

doivent pas 

être entreposées 

dans un 

bâtiment, 

un garage 

ou dans 

tout autre 

lieu fermé.

 Les 

bouteilles de 

gaz ne 

doivent 

jamais être 

entreposées dans 

un endroit 

où la 

température risque 

de 

dépasser 51,6°C 

(125°F)!

12.  Ne 

jamais essayer 

de raccorder 

ce barbecue 

au circuit 

de propane 

d’une 

tente-caravane,

 autocarav

ane ou 

de votre 

maison. 

13.  La 

prise d’alcool,

 de 

médicaments ou 

de drogues 

risque de 

nuire à 

l’aptitude de 

l’utilisateur à 

assembler ou 

à utiliser 

cet appareil 

en toute 

sécurité.

14.  Ne 

jamais utiliser 

de charbon 

de bois,

 de 

liquide allume-barbecue,

 de 

pierres de 

lave, d’essence,

 de 

kérosène ou 

d’alcool avec 

ce barbecue.

15.  V

otre barbecue 

a été 

vérifié en 

usine afin 

de s’assurer 

que les 

raccords 

ne présentent 

aucune fuite.

 Vérifier 

à nouveau 

tous les 

raccords car 

il est 

possible qu’ils 

se soient 

desserrés lors 

du transport.

16.  Vérifier 

que l’appareil 

ne présente 

aucune fuite 

même si 

ce dernier 

a été 

assemblé pour 

vous par 

quelqu’un d’autre.

17.  Ne 

pas utiliser 

le barbecue 

en cas 

de fuite 

de gaz.

 Toute 

fuite de 

gaz 

risque de 

provoquer 

un incendie 

ou une 

explosion.

18.  Il 

est obligatoire 

de suivre 

toutes les 

procédures de 

détection de 

fuite 

avant 

d’utiliser cet 

appareil. Afin 

d’éviter tout 

risque d’incendie 

et 

d’explosion 

lorsque l’on 

recherche une 

fuite :

a.  Vérifier 

que le 

circuit ne 

présente pas 

de fuite 

en effectuant 

un essai 

d’étanchéité av

ant d’allumer 

le barbecue 

à chaque 

fois que 

la bouteille 

de gaz 

est branchée 

afin de 

l’utiliser.

b.  Interdiction 

de fumer

. Ne 

pas utiliser 

ni laisser 

de sources 

d’ignition à 

proximité du 

barbecue lorsque 

l’on recherche 

une fuite.

c.  Effectuer 

le test 

d’étanchéité en 

plein air

, dans 

un emplacement 

bien 

aéré.

d.  Ne 

pas utiliser 

d’allumettes, de 

briquets ou 

de flamme 

nue afin 

de 

rechercher une 

fuite.

e.  Ne 

pas utiliser 

le barbecue 

avant 

d’avoir réparé 

toutes les 

fuites. S’il 

s’avère impossible 

d’arrêter une 

fuite, débrancher 

la bouteille 

de 

propane. Contacter 

un réparateur 

ou votre 

fournisseur de 

bouteilles de 

propane.

19.  Ne 

pas utiliser 

le barbecue 

en présence 

de vapeurs 

et d’émanations 

explosives.

 Veiller 

à ce 

que la 

zone autour 

du barbecue 

demeure dégagée 

et dépour

vue de 

matières combustibles,

 d’essence 

et d’autres 

liquides et 

vapeurs 

inflammables.

20.  S’assurer 

que toute 

surface 

et matière 

combustible se 

trouve toujours 

à une 

distance minimum 

de 53 

cm du 

barbecue. NE 

PAS 

utiliser ce 

barbecue sous 

un abri,

 une 

structure suspendue 

ou en 

saillie ou 

à 

proximité de 

toute construction 

combustible non 

protégée.

21.  Il 

est primordial 

que le 

compartiment de 

la commande 

du barbecue,

 

les brûleurs 

et les 

orifices permettant 

la circulation 

de l’air 

demeurent 

propres. Vérifier 

le barbecue 

avant 

chaque utilisation.

22  Ne 

modifier en 

aucune façon 

le barbecue.

 

23.  Ne 

pas utiliser 

le barbecue 

à moins 

qu’il ne 

soit COMPLÈTEMENT 

assemblé et 

que les 

pièces ne 

soient toutes 

fixées et 

serrées. 

24.  Ce 

barbecue doit 

être vérifié 

et nettoyé 

en entier 

régulièrement.

25.  Utiliser 

uniquement le 

régulateur et 

le tuy

au fournis.

 Le 

régulateur et 

le 

tuyau 

de rechange 

doivent être 

ceux spécifiés 

par le 

fabricant.

26.  Utiliser 

uniquement des 

pièces agréées 

de l’usine 

Blue Rhino 

Global 

Sourcing, LLC.

 L’emploi 

de toute 

pièce non 

agréée peut 

être dangereuse 

et entraînera 

l’annulation de 

la garantie.

 

27.  Ne 

pas utiliser 

cet appareil 

avant 

de lire 

le chapitre 

« Fonctionnement 

» 

de ce 

manuel.

28.  Ne 

pas toucher 

les pièces 

métalliques du 

barbecue av

ant qu’il 

n’ait 

complètement refroidi 

(attendre environ 

45 minutes) 

afin de 

ne pas 

se 

brûler à 

moins de 

porter des 

vêtements de 

protection (gants,

 maniques,

 

attirail de 

barbecue, etc.).

29.  Ne 

pas installer 

ni utiliser 

cet appareil 

à bord 

d’un bateau 

ou d’un 

véhicule récréatif.

30.  Lors 

de la 

cuisson, conser

ver toujours 

à portée 

de main 

des artic

les ou 

matières capables 

d’éteindre le 

feu. En 

cas de 

feu de 

graisse, ne 

pas 

tenter d’éteindre 

le feu 

avec de 

l’eau. Utiliser 

un extincteur 

à poudre 

BC 

ou étouffer 

le feu 

avec de 

la terre,

 du 

sable ou 

du bicarbonate 

de soude.

31. Ne 

pas utiliser 

le barbecue 

par grand 

vent.

32.  Ne 

jamais se 

pencher au-dessus 

du barbecue 

pour l’allumer

.

33.  Ne 

jamais laisser 

un barbecue 

allumé sans 

surveillance 

surtout si 

des 

enfants 

ou des 

animaux domestiques 

et de 

compagnie se 

trouvent à 

proximité.

34.  Ne 

pas essayer 

de déplacer 

le barbecue 

quand il 

est allumé.

 Laisser 

le 

barbecue refroidir 

avant 

de le 

déplacer ou 

de le 

remiser.

35.  Le 

remisage du 

barbecue à 

l’intérieur est 

autorisé seulement 

si la 

bouteille a 

été débranchée 

et retirée 

de l’appareil 

et correctement 

entreposée à 

l’extérieur

.

36.  V

eiller à 

toujours ouvrir 

le couverc

le du 

barbecue lentement 

et avec 

précaution en 

portant un 

gant de 

protection ou 

une manique 

car la 

chaleur et 

la vapeur 

piégées à 

l’intérieur risquent 

de gravement 

vous 

brûler.

37.  Ne 

pas tenter 

de débrancher 

le régulateur 

de gaz 

de la 

bouteille ou 

de 

débrancher une 

pièce quelconque 

de l’alimentation 

du gaz 

lorsque le 

barbecue est 

allumé

38.  Débrancher 

la bouteille 

lorsqu’elle ne 

pas utilisée.

39.  Placer 

toujours le 

barbecue sur 

une surf

ace plane,

 dure 

et non 

combustible. Il 

est déconseillé 

de le 

placer sur 

de l’asphalte 

ou du 

bitume.

40.  Ne 

pas utiliser 

cet appareil 

directement sur 

une terrasse 

en bois.

41.  V

eiller à 

ce que 

les câbles 

et cordons 

électriques demeurent 

toujours loin 

du barbecue 

lorsqu’il est 

chaud.

42.  Ne 

pas utiliser 

le barbecue 

pour se 

chauffer ou 

pour cuisiner 

à l’intérieur

Des émanations 

TOXIQUES de 

monoxyde de 

carbone peuvent 

s’accumuler 

et pro

voquer l’asphyxie.

43.  Après 

une période 

de remisage 

ou si 

le barbecue 

n’a pas 

été utilisé 

pour 

une certaine 

période, s’assurer 

qu’il n’y 

a pas 

de fuite 

et que 

les brûleurs 

ne sont 

pas bouchés.

 

44.  Le 

fait 

de ne 

pas maintenir 

le couverc

le ouvert 

lors de 

l’allumage des 

brûleurs du 

barbecue ou 

de ne 

pas attendre 

5 minutes 

afin que 

le gaz 

se 

dissipe au 

cas où 

le barbecue 

ne s’allume 

pas, risque 

de pro

voquer un 

retour de 

flammes explosif.

45.  Lorsque 

l’on n’utilise 

pas le 

barbecue, fermer 

l’alimentation du 

gaz au 

niveau de 

la bouteille.

46.  Ne 

jamais utiliser 

le barbecue 

sans avoir 

installé auparav

ant la 

plaque 

chauffante.

47.  V

eiller à 

toujours utiliser 

un thermomètre 

à viande 

afin de 

s’assurer que 

la nourriture 

est cuite 

à une 

température adéquate.

48.  Ne 

jamais recouvrir 

la zone 

de cuisson 

avec du 

papier d’aluminium.

 

49.  Ne 

pas entreposer 

une bouteille 

de propane 

de rechange 

sous cet 

appareil ou 

à proximité 

de ce 

dernier. 

50. P

orter des 

gants de 

protection pour 

assembler cet 

article.

51.  Ne 

pas forcer 

les pièces 

les unes 

dans les 

autres afin 

d’éviter toute 

blessure et 

éviter d’endommager 

cet artic

le.

52.  El 

no seguir 

exactamente 

las instrucciones 

dadas arriba 

puede 

producir daños 

a la 

propiedad, lesiones 

serias y 

hasta fatales.

La sécurité 

avant 

tout

DANGERS

 et 

Précautions

AVER

TISSEMENT

POUR VO

TRE SÉCURITÉ:

Si vous 

sentez une 

odeur de 

gaz:

1. F

ermez le 

robinet de 

gaz alimentant 

l’appareil.

2. Éteignez 

toute flamme.

3. Ouvrez 

le couverc

le.

4.  Si 

l’odeur persiste,

 contactez 

immédiatement votre 

fournisseur de 

bouteilles de 

gaz ou 

les pompiers.

1.  Ne 

pas entreposer 

une bouteille 

de propane 

de rechange 

à moins 

de 

3,05 mètres 

de cet 

appareil.

2.  Ne 

pas utiliser 

ni entreposer 

d’essence ou 

de liquides 

présentant des 

vapeurs 

inflammables à 

moins de 

7,62 m 

de cet 

appareil ou 

de tout 

autre appareil.

3.  Ne 

pas entreposer 

une bouteille 

de propane 

de rechange 

dans le 

voisinage de 

cet appareil 

ou de 

tout autre 

appareil.

Summary of Contents for UniFlame NBC1218G-C

Page 1: ...could result in fire or explosion which could cause property damage personal injury or death Save these instructions for future reference If you are assembling this unit for someone else give this manual to him or her to read and save for future reference WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure Table of Contents Important Safeguards Page 2 Exploded View Hardware 3 Assemb...

Page 2: ...ep the grill s valve compartment burners and circulating air passages clean Inspect grill before each use 22 Do not alter grill in any manner 23 Do not use the grill unless it is COMPLETELY assembled and all parts are securely fastened and tightened 24 This grill should be thoroughly cleaned and inspected on a regular basis 25 Use only the regulator provided The replacement regulator shall be that...

Page 3: ... A Wing Bolt M6x15 Zinc Plated 1 pc B Screw M5x12 Zinc Plated Phillips Truss Head 6 pcs C Screw M6x12 Zinc Plated Phillips Truss Head 4 pcs D Wing Nut M5 Zinc Plated 6 pcs E Wing Nut M6 Zinc Plated 10 pcs F Washer ø5 Zinc Plated 6 pcs G Washer ø6 Zinc Plated 10 pcs H Washer ø6 Heat Resistant 8 pcs I Lock Washer ø5 Zinc Plated 6 pcs J Lock Washer ø6 Zinc Plated 10 pcs K Pin ø5 x 30 Zinc Plated 2 pc...

Page 4: ...ble for reference 5 Attach Legs C x 4 E x 4 G x 4 J x 4 6 Attach Heat Shield Burner Regulator and Ignitor Wire A x 1 For Easiest Assembly To avoid losing any small components or hardware assemble your product on a hard level surface that does not have cracks or openings 1 Attach Lid Handle and Top Hinges B x 2 D x 2 E x 2 F x 2 J x 2 G x 2 H x 4 I x 2 2 Attach Bottom Hinges B x 4 D x 4 F x 4 H x 4...

Page 5: ...ough to layout all components and hardware When applicable tighten all hardware connections by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware Follow all steps in order to properly assemble your product 3 Attach Side Handles E x 4 G x 4 J x 4 7 Attach Lid K x 2 L x 2 8 Attach Warming Rack ...

Page 6: ...C1218G C 9 Insert Heat Plate and Cooking Grid Assembly Instructions continued 11 Fold Up Legs Note Always lock lid before folding legs Unfold Legs Note Always open legs completely and are secured in place before lighting 10 Lock Lid Unlock Lid ...

Page 7: ...ls packaging and protective films have been removed from the grill 2 Remove manufacturing oils before cooking on this grill for the first time by operating the grill for at least 15 minutes on HIGH with the lid closed This will heat clean the internal parts and dissipate odors Cooking 1 Open lid and ignite burner per lighting instructions 2 Close lid and preheat grill on HIGH 3 Wear protective glo...

Page 8: ...g LLC Vendor warrants to the original retail purchaser of this product and to no other person that if this product is assembled and operated in accordance with the printed instructions accompanying it then for a period of one 1 year from the date of purchase all parts in such product shall be free from defects in material and workmanship Vendor may require reasonable proof of your date of purchase...

Page 9: ...tout accident mauvais usage entretien incorrect de cet article ou toute modification mauvaise installation ou négligence comme il a été établi dans ce manuel De plus cette garantie limitée ne couvre pas les dommages au fini à savoir les rayures les bosses les traces de décoloration de rouille ou les dommages résultant des intempéries après achat de l article Cette garantie remplace toute autre gar...

Page 10: ... d allumer le barbecue Éteindre le barbecue 1 Réglez le bouton de réglage sur Lock Off fermé et verrouillé 2 Retirez la bouteille de propane et remisez la comme il se doit Utiliser le barbecue pour la première fois 1 A ssurez vous d avoir retiré toutes les étiquettes ainsi que tout le matériau d emballage et le film protecteur du barbecue 2 A vant de cuire quoi que ce soit sur le barbecue pour la ...

Page 11: ...que chauffante et la grille de cuisson 11 Repliez les pieds Remarque Assurez vous de toujours verrouiller le couvercle avant de replier les pieds Dépliez les pieds Remarque Assurez vous de toujours ouvrir complètement les pieds avant d allumer l appareil 10 Verrouillez le couvercle Déverrouillez le couvercle ...

Page 12: ...aillerie d installation L orsque nécessaire serrez toute les fixations et la visserie en premier puis une fois l étape terminée serrez les à bloc S uivez toutes les étapes dans l ordre afin d assembler correctement cet article 4 Dépliez les pieds 3 Fixez les poignées latérales E x 4 G x 4 J x 4 7 Fixez le couvercle à la cuve du barbecue K x 2 L x 2 8 Insérez la grille de réchauffage ...

Page 13: ...ir vous y référer Pour faciliter l installation P our éviter de perdre des petites pièces ou la quincaillerie d installation assemblez cet article sur une surface dure et plane qui ne comporte pas de trous ou de fissures 5 Fixez les pieds C x 4 E x 4 G x 4 J x 4 6 Fixez l écran thermique le brûleur le régulateur et le fil d allumage A x 1 1 Fixez la poignée du couvercle et les charnières supérieur...

Page 14: ...Quincaillerie A Boulon à oreilles Galvanisé M6x15 1 pc B Vis Galvanisée à tête bombée Philips M5x12 6 pcs C Vis Galvanisée à tête bombée Philips M6x12 4 pcs D Écrou à oreilles Galvanisé M5 6 pcs E Écrou à oreilles Galvanisé M6 10 pcs F Rondelle Galvanisée ø5 6 pcs G Rondelle Galvanisée ø6 10 pcs H Rondelle Rondelle résistante à la chaleur ø6 8 pcs I Rondelle de blocage Galvanisée ø5 6 pcs J Rondel...

Page 15: ...e non protégée 21 I l est primordial que le compartiment de la commande du barbecue les brûleurs et les orifices permettant la circulation de l air demeurent propres Vérifier le barbecue avant chaque utilisation 22 N e modifier en aucune façon le barbecue 23 N e pas utiliser le barbecue à moins qu il ne soit COMPLÈTEMENT assemblé et que les pièces ne soient toutes fixées et serrées 24 C e barbecue...

Page 16: ...l absence de codes locaux suivez le Code national du gaz et des combustibles les normes ANSI Z223 1 NFPA 54 CAN CGA B149 1 et le Code d installation du gaz naturel et du propane MANUEL D UTILISATION AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ 1 T oute installation défectueuse ou modification incorrecte ainsi que tout mauvais réglage ou entretien incorrect risque d entraîner des blessures ou des dégâts matér...

Reviews: