background image

Barbecue au 

propane pour 

usage extérieur

, modèle 

nº GBC750W-C

Pour toute 

assistance, appeler 

le 1.800.762.1142. 

Ne pas 

retourner au 

point de 

vente. 

9.  A

près avoir 

allumé les 

brûleurs, veuillez 

observer 

la 

flamme du 

brûleur et 

vérifiez que 

tous les 

orifices des 

brûleurs sont 

allumés et 

que la 

hauteur de 

la flamme 

correspond à 

celle de 

l’illustration.

ATTENTION: 

Si la 

flamme du 

brûleur s’éteint 

lors du 

fonctionnement du 

barbecue, fermez 

immédiatement l’arrivée 

de gaz 

(OFF) et 

ouvrez le 

couvercle 

afin que 

le gaz 

se dissipe 

et attendez 

5 minutes 

avant 

de tenter 

à 

nouveau d’allumer 

le barbecue.

Pour éteindre

1.  F

ermez le 

gaz (OFF) 

au niveau 

de la 

bouteille de 

propane.

2.  T

ournez le 

bouton de 

réglage 

dans le 

sens des 

aiguilles d’une 

montre afin 

de le 

régler sur 

« 

OFF » 

(arrêt).

Remarque : 

Vous 

entendrez un 

son étouffé,

 ceci 

est normal,

 il 

s’agit 

du reste 

du propane 

venant de 

se consumer

Cuisson

1. Allumez 

le brûleur

.

2.  Réglez 

le brûleur 

sur la 

puissance désirée 

et laissez 

le barbecue 

atteindre 

la tempéra

ture 

désirée.

3.  Placez 

le bac 

contenant les 

aliments au 

centre de 

la grille 

de cuisson.

4.  Laissez 

cuire et 

réglez la 

température 

si nécessaire.

 

Nettoyage et entretien

Attention

1.  T

out nettoy

age ou 

entretien doit 

être effectué 

lorsque le 

barbecue 

est froid 

et après 

avoir fermé 

et débranché 

l’alimentation en 

gaz.

2.  NE 

placez AUCUNE 

pièce du 

barbecue dans 

un four 

autonettoyant.

  

La chaleur 

extrême 

endommagera le 

fini du 

barbecue.

Avis

1.  Ce 

barbecue doit 

être vérifié 

et nettoyé 

en entier 

régulièrement.

2.  N’utilisez 

pas de 

produits de 

nettoyage 

abrasifs 

car ils 

risquent d’endommager 

le barbecue.

3.  N’utilisez 

jamais de 

produit à 

nettoyer les 

fours 

sur une 

pièce quelle 

qu’elle soit 

du barbecue.

4.  NE 

placez aucune 

pièce du 

barbecue dans 

un four 

autonettoyant.

 La 

chaleur extrême 

endommagera le 

fini du 

barbecue.

Avant chaque utilisation:

1.  Assurez-vous 

que la 

zone autour 

du barbecue 

demeure déga

gée et 

dépourvue 

de ma

tières 

combustibles, d’essence 

et d’autres 

liquides et 

vapeurs 

inflammables.

2.  Ne 

pas bloquer 

ni empêcher 

le débit 

d’air de 

combustion du 

propane ni 

de ventila

tion.  

Nettoyage des surf

aces du barbecue

1.  Essuyez 

les surfaces 

du barbecue 

avec 

un liquide 

à 

vaisselle doux 

ou du 

bicarbonate 

de soude.

2.  P

our les 

tâches coriaces,

 utilisez 

un dégraissant 

au 

citron et 

une brosse 

de netto

yage 

en nylon.

3. Rincez 

à l’eau.

Nettoyage du brûleur principal

1.  F

ermez le 

gaz au 

niveau des 

boutons de 

réglage 

et de 

la bouteille 

de propane.

2. Retirez 

les grilles 

de cuisson 

et les 

plaques chauffantes.

3.  Retirez 

le brûleur 

en retirant 

les dispositifs 

de fixa

tion retenant 

le brûleur 

à la 

partie 

inférieure du 

barbecue.

4.  Soulevez 

et éloignez 

le brûleur 

de l’orifice 

de la 

soupape 

de gaz.

5.  Déconnectez 

le fil 

de l’électrode 

d’allumage.

6.  Netto

yez l’entrée 

(venturi) du 

brûleur avec 

un petit 

goupillon ou 

de l’air 

comprimé.

7.  Netto

yez les 

restes de 

nourriture et 

la saleté 

de la 

surface du 

brûleur.

Fonctionnement (suite)

8.  Netto

yez les 

orifices bouchés 

avec 

un fil 

métallique (un 

trombone ouvert,

 par 

exemple).

9.  Vérifiez 

le brûleur 

à la 

recherche de 

détériorations 

(fissures ou 

trous). En 

cas de 

détériorations,

 remplacez-le 

par un 

brûleur neuf.

10.  Réinstallez 

le brûleur

, vérifiez 

que les 

orifices de 

la soupa

pe de 

gaz sont 

correctement 

positionnés à 

l’intérieur de 

l’entrée du 

brûleur (venturi).

 Vérifiez 

également la 

position de 

l’électrode d’alluma

ge.

11.  Remettez 

en place 

la plaque 

chauffante et 

la grille 

de cuisson.

12.  Effectuez 

le test 

d’étanchéité afin 

de vous 

assurer que 

le raccord 

ne présente 

pas de 

fuite.

Nettoyage du brûleur latéral

1.  F

ermez le 

gaz au 

niveau des 

boutons de 

réglage 

et de 

la bouteille 

de propane.

2. Retirez 

la grille 

de cuisson.

 

3.  Retirez 

le brûleur 

en retirant 

les vis 

retenant le 

brûleur à 

la tablette 

latérale.

4.  Soulevez 

et éloignez 

le brûleur 

de l’orifice 

de la 

soupape 

de gaz.

5.  Netto

yez l’entrée 

(venturi) du 

brûleur avec 

un petit 

goupillon ou 

de l’air 

comprimé.

6.  Netto

yez les 

restes de 

nourriture et 

la saleté 

de la 

surface du 

brûleur.

7.  Netto

yez les 

orifices bouchés 

avec 

un fil 

métallique (un 

trombone ouvert,

 par 

exemple).

8.  Vérifiez 

le brûleur 

à la 

recherche de 

détériorations 

(fissures ou 

trous). En 

cas de 

détériorations,

 remplacez-le 

par un 

brûleur neuf.

9.  Réinstallez 

le brûleur

, vérifiez 

que l’orifice 

de la 

soupape 

de gaz 

est correctement 

positionné 

à l’intérieur 

de l’entrée 

du brûleur 

(venturi). Vérifiez 

également la 

position de 

l’électrode 

d’allumage.

10.  Remettez 

en place 

la grille 

de cuisson.

11.  Effectuez 

le test 

d’étanchéité afin 

de vous 

assurer que 

le raccord 

ne présente 

pas de 

fuite.

Enregistrement de l’appareil

Veuillez 

enregistrer votre 

appareil 

immédiatement 

sur le 

site internet 

www.bluerhino.com 

ou 

appelez 

le 1.800.762.1142.

Garantie limitée

La société 

Blue Rhino 

Global Sourcing,

 LLC 

(“le fabricant”) 

garantit cet 

article 

au premier 

acheteur au 

détail et 

à aucune 

autre personne,

 contre 

tout vice 

de ma

tériau et 

de fabrica

tion 

pendant un 

(1) an 

à partir 

de la 

date 

d’achat si 

cet artic

le est 

monté et 

utilisé conformément 

aux instructions 

fournies. Le 

fabricant vous 

demandera sans 

doute une 

preuve raisonnable 

d’achat da

tée, veuillez 

donc conser

ver votre 

facture ou 

votre reçu.

 Cette 

garantie limitée 

se 

limitera à 

la répara

tion ou 

au remplacement 

de pièces 

ayant 

été déterminées 

défectueuses 

par le 

fabricant lors 

de conditions 

d’utilisation 

et d’entretien 

normales. Avant 

de renvo

yer une 

pièce, contactez 

le ser

vice à 

la clientèle 

du fabricant 

(Customer Ser

vice Department).

 Si 

le 

fabricant confirme 

le défaut 

de fabrica

tion et 

approuve 

la réc

lamation,

 ce 

dernier remplacera 

gratuitement 

les dites 

pièces. Si 

vous devez 

renvoyer 

des pièces 

défectueuses, les 

pièces 

devront être 

expédiés port-payé.

 Le 

fabricant s’enga

ge à 

renvoyer 

les pièces 

à l’acheteur 

port-

payé. 

Cette garantie 

limitée ne 

couvre pas 

les pannes 

et dysfonctionnements 

survenant 

suite à 

tout 

accident, mauvais 

usage,

 entretien 

incorrect de 

cet artic

le, ou 

toute modifica

tion, mauvaise 

installation 

ou négligence 

comme il 

a été 

établi dans 

ce manuel.

 De 

plus, cette 

garantie 

limitée ne 

couvre pas 

les domma

ges au 

fini, à 

savoir 

les rayures,

 les 

bosses, les 

traces de 

décoloration,

 de 

rouille ou 

les domma

ges résultant 

des intempéries 

après 

achat de 

l’article.

Cette garantie 

remplace toute 

autre garantie 

expresse et 

il n’existe 

aucune autre 

garantie 

expresse à 

l’exception de 

la couverture 

indiquée ici.

 Le 

fabricant désa

voue toute 

garantie 

couvrant des 

produits ay

ant été 

achetés auprès 

de revendeurs 

autres que 

les revendeurs 

et 

distributeurs agréés 

y compris 

toute garantie 

de commerciabilité 

et d’ada

ptation 

à un 

usage 

particulier. LE 

FABRICANT 

DÉCLINE ÉGALEMENT 

TOUTE GARANTIE 

IMPLICITE Y 

COMPRIS 

TOUTE GARANTIE 

DE COMMERCIABILITÉ 

ET D’ADAPT

ATION 

À UN 

USAGE PAR

TICULIER. LE 

FABRICANT 

NE POURRA 

ÊTRE TENU 

RESPONSABLE PAR 

L’ACHETEUR 

OU UN 

TIERS POUR 

TOUS 

DÉGÂTS ET 

DOMMAGES PAR

TICULIERS, INDIRECTS,

 PUNITIFS 

OU CONSÉCUTIFS.

 De 

plus, le 

fabricant désa

voue toute 

garantie expresse 

ou implicite 

et déc

line toute 

responsabilité en 

cas 

de défaut 

de fabrica

tion causés 

par un 

tiers.

Cette garantie 

limitée octroie 

des droits 

spécifiques à 

l’acheteur reconnus 

par la 

loi et 

il 

est possible 

que ce 

dernier en 

possède d’autres 

selon sa 

localité. Certaines 

juridictions ne 

permettent pas 

l’exclusion 

ni la 

limitation 

de domma

ges consécutifs 

ou accessoires 

ni la 

limitation 

en temps 

d’une garantie 

et ces 

limitations 

peuvent ne 

pas être 

applicables 

à tous.

Le fabricant 

ne permet 

en aucun 

cas à 

une personne 

ou à 

une société 

de s’a

ttribuer les 

responsabilités et 

les obliga

tions liées 

à la 

vente, l’installa

tion, l’utilisa

tion, la 

dépose ou 

le 

remplacement de 

cet artic

le, et 

aucune de 

ces représenta

tions n’enga

ge la 

responsabilité du 

fabricant.

Blue Rhino 

Sourcing, LLC 

Winston-Salem, North 

Carolina 27104,

 Éta

ts-Unis 

(800)-762-1142

1-2 in.

 / 

25.4 - 50.8 mm

1-2 in.

 / 

25.4 - 50.8 mm

État nor

mal:

 Flammes 

bleues claires 

avec 

crêtes jaunes 

entre 2,5 

et 5 

cm 

de hauteur

.

Le brûleur 

a besoin 

d’être 

nettoyé

 :

 

Bruyant 

avec 

des flammes 

bleues 

foncées.

Le brûleur 

doit êtr

e netto

yé:

 

Flammes jaunes 

ondulantes.

État de la flamme du brûleur

Reportez-vous à 

ce tableau 

pour 

savoir 

si vos 

brûleurs ont 

besoin 

d’être netto

yés

Nettoyage et entretien (suite)

Placement de 

la tige 

d’allumage 

pour 

allumer le 

brûleur la

téral

Summary of Contents for UniFlame GBC750W-C

Page 1: ...e property damage personal injury or death Save these instructions for future reference If you are assembling this unit for someone else give this manual to him or her to read and save for future refe...

Page 2: ...lier 14 Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors within 25 feet 7 62 m of this appliance 15 Do not use in an explosive atmosphere Keep grill area clear and free from combustib...

Page 3: ...port 24 Tank Retainer Wire 25 Lighting Hook 26 Tank Guard 27 Bottom Shelf 28 Left Door 29 Right Door 30 Wheel Assembly 4 31 Condiment Basket 32 Hose Clip Exploded View Hardware A Screw M4x8 Nickel Pla...

Page 4: ...ve your owner s manual and serial number available for reference For Easiest Assembly To avoid losing any small components or hardware assemble your product on a hard level surface that does not have...

Page 5: ...tighten all hardware connections by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware Follow all steps in order to properly assemble your product 7 Attach Bolt Note Leave 0...

Page 6: ...Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBC750W C Assembly Instructions continued 13 Assemble Right Side Shelf B x 3 14 Attach Side Shelves 10 Attach Tool Holder C x 2 J x 2 K x 2 9 Install Grease Tray...

Page 7: ...e Do not return to place of purchase page no 12 Assemble Right Side Shelf Panel A x 1 H x 1 B x1 I x 1 15 Secure Left Side Shelf Assembly B x 1 F x 2 16 Secure Right Side Shelf Assembly B x 1 F x 2 11...

Page 8: ...rbecue Grill Model No GBC750W C 21 Insert Cooking Grid and Warming Rack 18 Secure Left Side Shelf Assembly 2 C x 1 22 Attach Grease Cup and Grease Cup Support Assembly Instructions continued 17 Attach...

Page 9: ...Contact 1 800 762 1142 for assistance Do not return to place of purchase page no 20 Insert Heat Plates 19 Attach Side Burner Ignitor Wire 23 Insert Battery L x 1...

Page 10: ...eat lighting procedure 8 If igniter does not light burner use a lit match secured with the lighting rod provided to light burners manually Access the burners through the cooking grid and heat plates P...

Page 11: ...ng grids and position food over the loaded pan 11 Enhance food flavors by using wood chips in smoker boxes or aluminum foil pouches Follow the wood manufacturer s instructions 12 Rotisseries grill bas...

Page 12: ...re he or she lives Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of special incidental or consequential damages or limitations on how long a warranty lasts so the above exclusion and lim...

Page 13: ...et the excessive flow safety device by turning off knobs and LP cylinder valve Disconnect regulator Turn burner control knobs to HIGH Wait 1 minute Turn burner control knobs off Reconnect regulator an...

Page 14: ...Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBC750W C...

Page 15: ...Pour toute assistance appeler le 1 800 762 1142 Ne pas retourner au point de vente page 14...

Page 16: ...inet de gaz de la bouteille D branchez le r gulateur Tournez les boutons de r glage du br leur sur HIGH max Attendez 1 minute Tournez les boutons de r glage du br leur sur OFF arr t Rebranchez le r gu...

Page 17: ...llique un trombone ouvert par exemple 8 V rifiez le br leur la recherche de d t riorations fissures ou trous En cas de d t riorations remplacez le par un br leur neuf 9 R installez le br leur v rifiez...

Page 18: ...que cuisini re ordinaire pour bouillir sauter ou frire les aliments 4 P our viter que les aliments ne collent aux grilles vaporisez ou appliquez une couche d huile v g tale sur les surfaces de cuisso...

Page 19: ...ille de propane 5 P ressez et tournez le bouton de r glage dans le sens inverse celui des aiguilles d une montre jusqu HIGH maximum 6 P ressez le bouton de l allumeur lectronique et maintenez le appuy...

Page 20: ...Pour toute assistance appeler le 1 800 762 1142 Ne pas retourner au point de vente page 20 Ins rez les plaques chauffantes 19 Raccordez le fil d allumage du br leur lat ral 23 Ins rez la pile L x 1...

Page 21: ...21 Placez la grille de cuisson et la grille de r chauffage 18 Fixez la tablette lat rale gauche 2 C x 1 22 Fixez le godet collecteur de graisse le support du godet collecteur de graisse Directives d a...

Page 22: ...rner au point de vente page 12 Assemblez le panneau de la tablette lat rale droite A x 1 H x 1 B x1 I x 1 15 Fixez la tablette lat rale gauche B x 1 F x 2 16 Fixez la tablette lat rale droite B x 1 F...

Page 23: ...ur usage ext rieur mod le n GBC750W C Directives d assemblage suite 13 Assemblez la tablette lat rale droite B x 3 14 Fixez les tablettes lat rales 10 Fixez le porte ustensiles C x 2 J x 2 K x 2 9 Ins...

Page 24: ...ssaire serrez toute les fixations et la visserie en premier puis une fois l tape termin e serrez les bloc S uivez toutes les tapes dans l ordre afin d assembler correctement cet article 7 Installez le...

Page 25: ...le num ro de s rie soient port e de main afin de pouvoir vous y r f rer Pour faciliter l installation P our viter de perdre des petites pi ces ou la quincaillerie d installation assemblez cet article...

Page 26: ...ort avant du cadre 24 trier de retenue de la bouteille 25 Tige d allumage 26 Prot ge bouteille 27 tag re inf rieure 28 Porte gauche 29 Porte droite 30 Roulette 4 31 Porte condiments 32 Bride de suppor...

Page 27: ...e pas utiliser le barbecue avant d avoir r par toute les fuites S il s av re impossible d arr ter une fuite d brancher la bouteille de propane Contacter un r parateur ou votre fournisseur de bouteille...

Page 28: ...de cet appareil doivent tre conformes aux codes locaux En l absence de codes locaux suivez le Code national du gaz et des combustibles les normes ANSI Z223 1 NFPA 54 CAN CGA B149 1 et le Code d instal...

Reviews: