background image

Parrilla de 

carbón de 

leña para 

exteriores,

 modelo 

nº CBC608A

Instrucciones de Operación 

Esta unidad 

ha sido 

diseñada para 

ser usada 

con briquetas 

de calidad,

 carbón 

de leña 

en bloque 

y leña 

para cocinar

.

Encendido

1.  Abra 

la ta

pa y 

los reguladores 

de aire.

2.  V

erifique que 

el receptor 

de ceniza 

está vacío 

y bien 

asegurado.

3.  Saque 

la parrilla 

de cocción.

4.  Disponga 

la ma

teria combustible 

de acuerdo 

con las 

instrucciones del 

empaque.

5.  Deje 

que la 

materia 

combustible se 

torne en 

carbones encendidos 

antes de 

comenzar a 

cocinar.

Cocción Directa

1.  Con 

guantes de 

protección puestos,

 distribuy

a cuidadosamente 

los carbones 

encendidos, 

parejamente en 

la rejilla,

 usando 

una herramienta 

de mango 

largo.

2.  V

uelva a 

colocar cuidadosamente 

la parrilla 

de cocción.

3.  Coloque 

el alimento 

en la 

parrilla de 

cocción.

4.  Cocine 

con la 

tapa 

abierta o 

cerrada.

Cocción Indirecta, 

Ideal para 

Asados

1.  Con 

los guantes 

de protección 

puestos distribuy

a los 

carbones encendidos 

en forma 

circular, usando 

una herramienta 

de mango 

largo.

2.  Coloque 

una bandeja 

de metal 

en el 

centro del 

círculo para 

recoger los 

jugos que 

gotean.

3.  V

uelva a 

colocar cuidadosamente 

la parrilla 

de cocción.

4.  Coloque 

el alimento 

en la 

parrilla de 

cocción directamente 

arriba de 

la bandeja 

de metal.

5.  Cocine 

con la 

tapa 

cerrada.

Sugerencias para 

Mejores Asados 

y Prolongación 

de la 

Vida Util 

de la 

Unidad

1.  Almacene 

la ma

teria combustible 

en un 

contenedor a 

prueba de 

fuego, lejos 

de fuentes 

de ignición.

2.  Use 

una chimenea 

de carbón 

de leña 

para encender 

el fuego 

rápida y 

fácilmente.

3.  Rocíe 

o cubra 

las superficies 

con aceite 

vegetal antes 

de cocinar 

para evitar 

que el 

alimento se 

pegue.

4.  Coloque 

las legumbres 

o alimentos 

delicados en 

envolturas de 

papel 

de aluminio.

5.  Use 

un cepillo 

de calidad 

para parrilla 

después de 

usar la 

unidad para 

mantener las 

superficie de 

cocción limpias 

y libres 

de oxidación.

6.  V

acíe toda 

la ceniza 

después de 

cada uso 

y disponga 

de ella 

de manera 

apropiada.

7.  Una 

vez que 

la parrilla 

se ha 

enfriado cúbrala 

con una 

cubierta de 

parrilla de 

calidad y 

de 

tamaño apropiado 

para su 

unidad.

Limpieza y Cuidado

Precaución

1.  T

odas la 

operaciones de 

limpieza y 

mantenimiento deben 

realizarse 

con la 

parrilla fría.

  

2.  NO 

limpie ninguna 

pieza de 

esta parrilla 

en un 

horno de 

limpieza 

automática. El 

calor extremo 

dañará el 

terminado.

Avisos

1. No 

use productos 

de limpieza 

abrasivos pues 

dañarán este 

aparato.

2. No 

utilice nunca 

productos limpiahornos 

para limpiar 

cualquier pieza 

de la 

parrilla.

3.  Nunca 

use ninguna 

pieza de 

esta parrilla 

en un 

horno de 

limpieza automática.

 El 

calor extremo 

dañará el 

terminado.

Limpieza de 

las Superficies

1.  Limpie 

las superficies 

con un 

detergente sua

ve de 

lavado 

de pla

tos o 

con soda 

de 

hornear.

2.  En 

superficies de 

limpieza difícil,

 use 

un desengrasador 

a base 

de cítricos 

y un 

cepillo de 

nylon.

3. Enjua

gue las 

superficies con 

agua 

limpia.

Registro del Producto

Sírvase 

registrar su 

unidad inmedia

tamente visitando 

nuestro sitio 

de internet 

www.BlueRhino.com 

o llamando 

al 1.800.762.1142.

Garantia Limitada

Blue Rhino 

Sourcing, LLC 

(“el fabricante”) 

garantiza al 

comprador original,

 al 

detal, de 

esta 

parrilla que 

si la 

unidad se 

arma y 

opera de 

acuerdo con 

las instrucciones 

impresas que 

la 

acompañan y 

por un 

período de 

un (1) 

año a 

partir de 

la fecha 

de compra.

 Todas 

las piezas 

de 

la parrilla 

estarán libres 

de defectos 

en ma

terial y 

mano de 

obra. El 

fabricante podrá 

requerir 

prueba razonable 

de la 

fecha de 

compra. P

or lo 

tanto, usted 

debe conser

var el 

recibo de 

venta o 

la factura.

 Esta 

Garantía Limitada 

estará limitada 

a la 

reparación o 

reemplazo de 

las 

piezas que 

resulten defectuosas 

en condiciones 

de ser

vicio y 

uso normal 

y las 

que un 

examen 

indique, a 

satisfacción 

del fabricante,

 que 

están defectuosas.

 Antes 

de devolver 

cualquier pieza,

 

comuníquese con 

el Departamento 

de Ser

vicio al 

Cliente (Customer 

Service 

Department) del 

fabricante. Si 

el fabricante 

confirma el 

defecto y 

aprueba 

el rec

lamo, el 

fabricante decidirá 

reemplazar tales 

partes sin 

costo alguno.

 Si 

se le 

pide que 

devuelva las 

partes defectuosas,

 los 

costos de 

transporte deberán 

ser prepa

gados. El 

fabricante devolverá 

las partes 

al cliente 

con 

costo de 

transporte o 

envío prepa

gados.

Esta Garantía 

Limitada no 

cubre fallas 

o dificultades 

de operación 

debidas a 

accidente, abuso,

 

mal uso,

 alteración,

 empleo 

en usos 

inapropiados,

 instalación 

defectuosa o 

mantenimiento 

o ser

vicio ina

propiado o 

falla en 

la realización 

de mantenimiento 

normal y 

rutinario como 

se 

prescribe en 

este manual 

del usuario.

 Además,

 la 

garantía limitada 

no cubre 

daños al 

terminado 

de la 

unidad, tales 

como rasguños,

 abolladuras,

 descoloridos,

 oxidaciones 

y otros 

daños 

causados por 

la intemperie 

después de 

la compra 

de la 

unidad.

Esta garantía 

limitada reemplaza 

cualquier otra 

garantía. El 

fabricante no 

asume ninguna 

responsabilidad por 

garantías de 

productos vendidos 

por quienes 

no sean 

distribuidores 

o vendedores 

al detal 

autorizados. Esta 

exención de 

responsabilidad inc

luye cualquier 

garantía de 

comerciabilidad o 

la garantía 

de aptitud 

para un 

propósito en 

particular. UNA 

VEZ 

TERMINADO EL 

PERIODO DE 

UN (1) 

AÑO DE 

GARANTIA EXPRESA,

  EL 

FABRICANTE 

NO SE 

HACE RESPONSABLE 

POR NINGUNA 

O CUALQUIER 

GARANTIA IMPLICIT

A INCLUYENDO,

 SIN 

LIMITACIONES,

 LAS 

GARANTIAS IMPLICIT

AS DE 

COMERCIABILIDAD Y 

ADAPTABILIDAD 

PARA 

UN 

PROPOSITO PAR

TICULAR. ADEMAS,

 EL 

FABRICANTE 

NO ASUME 

NINGUNA RESPONSABILIDAD,

 

ANTE EL 

COMPRADOR O 

ANTE CUALQUIER 

TERCERA PERSONA,

 POR 

DAÑOS ESPECIALES,

 

INDIRECTOS, PUNITIVOS,

 INCIDENT

ALES O 

CONSECUENCIALES. El 

fabricante, además,

 no 

asume 

responsabilidad por 

garantías implícitas 

o expresas 

por defectos 

de mano 

de obra 

causados 

por terceras 

personas. Esta 

garantía limitada 

le da 

al comprador 

derechos legales 

específicos y 

el comprador 

puede tener 

otros derechos 

según el 

lugar donde 

el comprador 

o la 

compradora 

residan. Ciertas 

jurisdicciones no 

permiten limitaciones 

en cuanto 

a la 

duración de 

una garantía 

implícita, de 

manera que 

esta limitación 

puede no 

ser aplicable 

a usted.

El fabricante 

no autoriza 

a ninguna 

persona o 

compañía para 

asumir por 

el fabricante 

cualquier 

otra obligación 

a responsabilidad 

relacionada con 

la venta,

 instalación,

 uso,

 remoción,

 devolución 

o reemplazo 

de este 

equipo y 

cualquier representación 

de esta 

naturaleza 

no obliga 

al fabricante.

Blue Rhino 

Global Sourcing,

 LLC

104 Cambridge 

Plaza Drive

Winston-Salem, North 

Carolina 27104 

EE.UU.

Teléfono 

(800) 762-1142

Fax 

las 24 

horas: (336) 

659-6743

[email protected]

Paso

14

Terminado

Felicitaciones,

 el 

armado ha 

terminado. Lea 

las instrucciones 

de operación 

antes de 

seguir adelante.

Paso

13

Coloque la 

rejilla para 

las briquetas 

de carbón 

de leña 

y la 

parrilla de 

cocción

Summary of Contents for UniFlame CBC608A

Page 1: ...Blue Rhino Global Sourcing LLC All Rights Reserved CBC608A OM 103 ES WARNING FOR YOUR SAFETY 1 Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or property damage 2 Read the installation operation and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment 3 Failure to follow these instructions could result in fire or explosion which cou...

Page 2: ...avoid burns unless you are wearing protective gear pot holders gloves BBQ mittens etc 15 Never touch grates charcoal or cooking ashes or coals to see if they are hot 16 Do not use on wooden decks wooden furniture or other combustible surfaces 17 Do not use in or on boats or recreational vehicles 18 Position grill so wind can not carry ashes to combustible surfaces 19 Do not use in high winds 20 Ne...

Page 3: ... 14 808 26 Wheel 2 55 14 987 27 Hub Cap 2 55 14 938 Pre assembled 1 Hardware A Extra Small Screw 1 pc M4x15 Philips Truss Head Screw B Small Screw 3 pcs M5x10 Philips Truss Head Screw C Medium Screw 13 pcs M6x15 Philips Truss Head Screw D Large Screw 4 pcs M6x20 Philips Truss Head Screw E Extra Large Screw 4 pcs M6x72 Philips Truss Head Screw F Nut 2 pcs M10 Zinc Plated Hex Nut G Cap Nut 2 pcs M5 ...

Page 4: ...trol panel to cart fram using 2 sets of medium screw C large lock washer N and large washer K Assembly Instructions DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE For assistance call 1 800 762 1142 toll free Please have your owner s manual and serial number available for reference For Easiest Assembly To avoid losing any small components or hardware assemble your product on a hard level surface that does not have...

Page 5: ...nto the bottom hinges Secure with 2 sets of pins O and cotter pins P Note If top hinge does not fit into the bottom hinge gently squeeze top hinge tabs together B Slide ash receiver onto slide from backside Step 12 Insert warming rack A Slide warming rack into holes in lid and bottom bowl Note Look for corresponding holes on side of lid Insert short wire ends into lid holes one side at a time Posi...

Page 6: ...se from an authorized retailer or distributor Therefore you should retain your sales slip or invoice This Limited Warranty shall be limited to the repair or replacement of parts which prove defective under normal use and service and which Vendor shall determine in its reasonable discretion upon examination to be defective Before returning any parts you should contact Vendor s Customer Service Depa...

Page 7: ... por un período de un 1 año a partir de la fecha de compra Todas las piezas de la parrilla estarán libres de defectos en material y mano de obra El fabricante podrá requerir prueba razonable de la fecha de compra Por lo tanto usted debe conservar el recibo de venta o la factura Esta Garantía Limitada estará limitada a la reparación o reemplazo de las piezas que resulten defectuosas en condiciones ...

Page 8: ...ra de arriba no encaja en la bisagra de abajo suavemente apriete juntas las lengüetas de la bisagra de arriba B Deslice desde la parte de atrás el receptor de ceniza en el elemento de deslizamiento Paso 12 Introduzca la rejilla de calentamiento A Instale la rejilla de calentamiento en las perforaciones en la tapa y en el cuenco Nota Busque las perforaciones correspondientes en el costado de la tap...

Page 9: ... E 4 arandelas de cierre grandes N y 4 arandelas grandes K B Instale las ruedas en el marco derecho del carro usando el eje de ruedas y 2 separadores de caucho Q y 2 tuercas F C Coloque presionando los tapacubos en las ruedas Paso 3 Instale el panel frontal y la rejilla del fondo A Deslice el panel frontal para colocarlo usando los ganchos en el lado interno de las patas del frente Fíjelo con 2 to...

Page 10: ... de horquilla 2 Q Separadores de caucho 2 Herramientas incluidas R Destornillador 1 S Llave 2 Esta pieza no se ve a tamaño real 1 2 3 4 5 6 7 8 9 15 10 11 12 13 16 17 18 19 20 22 21 24 23 25 26 27 14 Diagrama de Explosión 1 Manija de la tapa 55 14 793 2 Regulador de aire 55 14 792 3 Tapa 55 14 787 4 Rejilla de calentamiento 55 14 790 5 Parrilla de cocción 55 14 789 6 Rejilla para carbón de leña 55...

Page 11: ... de leña o de cocción las cenizas o el carbón para determinar si están calientes 16 No usar sobre terrazas de madera muebles de madera o sobre cualquier otra una superficie combustible 17 NO instalar o utilizar en embarcaciones o vehículos de recreo 18 Coloque la parrilla de manera que el viento no lleve cenizas a superficies combustibles 19 No utilice la parrilla si hace mucho viento 20 Nunca se ...

Page 12: ...1142 www bluerhino com 2005 Blue Rhino Global Sourcing LLC Todos derechos reservados UniFlame es una marca registrada de Blue Rhino Global Sourcing LLC Todos derechos reservados CBC608A OM 103 ES ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD 1 Una instalación ajuste alteración reparación o mantenimiento inadecuados puede causar lesiones o daños a la propiedad 2 Lea atentamente las instrucciones de instalación fun...

Reviews: