Blue Rhino Mr. Pizza GOC1509MR Owner'S Manual Download Page 24

¿Necesita ayuda?

Llame al 1.800.762.1142.

No vuelva al lugar de compra.

Para recetas, visite

BlueRhino.com/recipes

Para piezas de repuesto, visite

parts.BlueRhino.com

1.800.762.1142

11 

Encendido

 

W

PRECAUCIÓN : Mantenga el área del aparato de cocción para 

exteriores limpia y libre de materiales combustibles, gasolina y otros 

líquidos y vapores inflamables.

 

W

PRECAUCIÓN : No obstruya el flujo del aire de ventilación y 

combustión.

 

W

PRECAUCIÓN : Revise y limpie el quemador/tubos venturi para 

eliminar los insectos y nidos de insectos. Un tubo obstruido puede 

causar un incendio debajo del horno-parrilla.

 

W

PRECAUCIÓN : No trate de encender el quemador con la tapa cerrada 

ya que puede causar una explosión.

 

W

PRECAUCIÓN: Siempre ubique su horno-parrilla sobre una superficie 

dura, no inflamable y nivelada. Para este fin, no se recomienda una 

superficie de asfalto o de pavimento.

 

W

PRECAUCIÓN: Retire las mangueras de gas tanto como sea posible de 

las superficies calientes y que goteen grasa caliente.

 

W

PRECAUCIÓN: La manguera de gas debe ubicarse de manera tal que 

no permita que se la enganche o se tropiece con ella.

1.  Abra la tapa.
2.  Asegúrese de que no hay nada que obstruya el flujo de aire en la unidad de gas. Arañas y 

otros insectos pueden formar sus nidos dentro y obstruir los orificios del quemador/tubo 
de venturi. Un tubo de quemador obstruido puede provocar un incendio debajo del aparato.

3.  Todas las perillas tienen que estar en la posición “  APAGADO”. Vea la Figura 2.
4.  Conecte el tanque de gas propano líquido siguiendo las instrucciones descritas en la 

sección “Instalar el tanque de gas propano líquido”.

5.  Coloque la válvula del tanque de gas propano líquido en la posición “OPEN” (abierto).
6.  Presione y gire la perilla de control lentamente a la posición   (alto) hasta escuchar un clic. 

Debe encenderse el quemador. Si no se enciende, repita hasta un máximo de tres veces.

7.  Si el quemador no se enciende en 5 segundos, gire la perilla de control del quemador a la 

posición “  APAGADO”, espere 5 minutos y vuelva a repetir el procedimiento de encendido.

8.  En caso de que el encendedor no encienda el quemador, use una cerilla grande encendida 

para encender los quemadores manualmente. Gane acceso a los quemadores por el 
espacio entre la rejilla de cocción y las placas de distribución de calor. Acerque la llama de 
la cerilla al lado del quemador (vea Figura 5).

9.  Después de encender el quemador observe su 

llama y asegúrese de que todos los orificios 
estén encendidos y que la altura de la llama 
corresponda a la del diagrama (vea Figura 6).

 

W

PRECAUCIÓN: Si la llama del quemador 

se apaga durante el funcionamiento, 

cierre el gas inmediatamente girando 

las perillas a la posición “  APAGADO”. 

Cierre la válvula del tanque de gas 

propano líquido girándola a la posición 

“CLOSED” (cerrado). Abra la tapa 

durante 5 minutos para dejar que la zona quede despejada de gas 

antes de volver a encenderlo.

Apagado:

1.  Cierre la válvula del tanque de gas propano líquido girándola a la posición “CLOSED” 

(cerrado).

2.  Gire todos las perillas en el sentido de las manecillas del reloj a la posición “  APAGADO”.  

Nota: El ruido de “puf” es normal cuando el residuo de gas propano licuado en la línea se 
ha extinguido.

3.  Desconecte el tanque de propano de acuerdo con las instrucciones descritas en la sección 

“Desconectar el tanque de gas propano líquido”.

Uso como horno para pizza

 

W

PRECAUCIÓN: Abra siempre la tapa del horno con cuidado y 

lentamente ya que el calor y el vapor del interior del horno-parrilla 

pueden ocasionarle quemaduras graves.

 

W

PRECAUCIÓN: Siempre utilice equipo de protección (agarraderas, 

guantes, mitones para barbacoa, etc.) para abrir y cerrar la puerta del 

horno-parrilla.

1.  Retire la rejilla de calentamiento.
2.  Coloque la placa de piedra para pizza en la rejilla de cocción.
3.  Encienda el horno según se describe en la sección “Instrucciones de encendido”.
4.  Espere hasta que el horno para pizza alcance la temperatura deseada.
5.  Utilizando guantes resistentes al calor, abra la puerta del horno (Figura 7).
6.  Con los guantes colocados, utilice una pala para pizza para colocarla sobre la placa de 

piedra.

7.  Siempre con los guantes colocados, cierre la puerta del horno (Figura 8).
8.  Cocine los alimentos hasta alcanzar el tiempo de cocción correcto o se alcance la 

temperatura deseada. 
Nota: Los tiempos de cocción con este producto pueden ser diferentes a los tiempos de 
cocción de los hornos de microondas o de las estufas.

9.  Utilizando guantes resistentes al calor, abra la puerta del horno.
10.  Con los guantes colocados, retire con cuidado la pieza con la pala.

11.  Apague la unidad según se detalla en la sección 

“Apagar la Unidad”.

 

W

PRECAUCIÓN: Siempre deje que la 

placa de piedra para pizza se enfríe 

por completo antes de retirarla del 

horno.

 

W

PRECAUCIÓN: NO coloque productos 

de pastelería o galletas directamente 

sobre la placa de piedra. La 

mantequilla o el contenido de grasa 

pueden generar humo al quemarse 

sobre la placa de piedra.

Uso como parrilla

 

W

PRECAUCIÓN: Abra siempre la tapa 

del horno con cuidado y lentamente 

ya que el calor y el vapor del interior 

del horno-parrilla pueden ocasionarle 

quemaduras graves.

 

W

PRECAUCIÓN: Siempre utilice equipo 

de protección (agarraderas, guantes, 

mitones para barbacoa, etc.) para 

abrir y cerrar la puerta del horno-

parrilla.

1.  Retire la placa de piedra para pizza y guárdela 

correctamente.

2.  Encienda el horno-parrilla según se describe en la 

sección “Instrucciones de encendido”.

3.  Espere hasta que el horno-parrilla alcance la 

temperatura deseada.

4.  Utilizando guantes resistentes al calor, abra la 

tapa desde las manijas.

5.  Coloque los alimentos en el horno-parrilla de 

cocción y grille y cocine hasta que los alimentos 
alcancen la temperatura deseada.

6.  Cuando termine de asar, apague la unidad según 

se describe en la sección “Apagar la unidad”.

Control de las llamaradas

 

W

PRECAUCIÓN : No se pueden apagar 

fuegos de grasa cerrando la tapa.
1.  En caso de fuego de grasa, gire las 

perillas a la posición  

“  APAGADO” y Cierre la válvula 

del tanque de gas propano líquido 

girándola a la posición “CLOSED” 

(cerrado). 

No use agua en una llamarada 

de grasa. Esto puede ocasionar 

el salpique de la grasa y causar 

serias quemaduras, lesiones 

personales y otros daños.

2.  No deje el horno-parrilla sin 

supervisión al precalentar o 

quemar residuos de alimentos con 

la perilla en la posición   (alto). 

Si el horno-parrilla no ha sido 

limpiado, puede incendiarse la 

grasa y dañar el horno-parrilla.

 

W

ADVERTENCIA: Cuando esté usando el 

horno-parrilla, debe tener fácilmente 

a su alcance materiales para 

extinguir el fuego. En caso de una 

llamarada de aceite o de grasa, no 

trate de extinguirla con agua. Use un 

extinguidor de incendio de sustancias 

químicas secas, tipo BC, o asfixie 

el fuego con tierra, arena o soda de 

hornear. No intente extinguir con agua.

La llamarada es parte de la cocción de carne en un 
horno-parrilla y le da al asado un sabor único.

Pero las llamaradas excesivas pueden cocer 
demasiado los alimentos y constituyen una 
situación peligrosa para usted y su parrilla.
Importante:

 Las llamaradas excesivas resultan de la acumulación de grasa en el fondo del 

horno-parrilla.
Si se produce un incendio de grasa, cierre la tapa 

Y

 gire la(s) perilla(s) de control a  

“  APAGADO” (desactivado) hasta que se consuma la grasa. Tenga cuidado al abrir la tapa ya 
que pueden producirse llamaradas repentinas.
Si se producen llamaradas excesivas, 

NO

 eche agua a las llamas.

Instrucciones de operación (continuación)

Figura 6

Quemador

Llama

Ligeramente 

amarilla 

Ligeramente 

azul

Azul 

oscuro

Figura 7

Figura 8

Summary of Contents for Mr. Pizza GOC1509MR

Page 1: ...ual to him or her to read and save for future reference OWNER S MANUAL Made from 75 Bagasse environmentally friendly sugar cane pulp by product WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any...

Page 2: ...f oven grill is not in use the gas must be turned off at the supply cylinder and disconnected W W Do NOT store a spare LP gas cylinder under or near this appliance W W Never fill the cylinder beyond 8...

Page 3: ...this oven grill W W Storage of oven grill indoors is permissible only if the cylinder is disconnected removed from the oven grill and properly stored outdoors W W Always open oven grill lid carefully...

Page 4: ...rame 55 24 724 25 Heat Plate 55 24 725 26 LP Gas Tank Retainer Bolt 55 24 726 27 Right Side Shelf 55 24 727 28 Caster 2 55 24 728 29 Base 55 24 729 30 Towel Bar 55 24 730 31 Front Base Panel 55 24 731...

Page 5: ...hat s free of cracks or openings 2 Spread out all parts 3 Tighten all hardware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over...

Page 6: ...Outdoor LP Gas Pizza Oven Grill Model No GOC1509MR 6 6 Attach Towel Bar B x 2 E x 2 5 Attach Front Base Panel B x 2 7 Attach Side Shelves B x 8...

Page 7: ...cipes BlueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 7 8 Unfold Side Shelves Note Always lock side shelves into place before using oven grill Fold Side Shelves 9 Attach Lid...

Page 8: ...Gas Pizza Oven Grill Model No GOC1509MR 8 Assembly Instructions continued 14 Insert Grease Tray 11 Attach Side Handles D x 4 E x 4 H x 4 12 Insert Warming Rack 13 Insert Heat Plate Cooking Grid and P...

Page 9: ...ll Unlock Lid Note Always unlock and open lid before lighting oven grill 17 Remove Oven Grill W W CAUTION 1 NEVER remove while oven grill is in use 2 CAUTION NEVER remove until oven grill is cool and...

Page 10: ...ptable for this purpose W W Caution Move gas hoses as far away as possible from hot surfaces and dripping hot grease W W Caution The gas hose should be arranged so that it will not be pulled on or tri...

Page 11: ...red temperature 6 When grilling is completed turn off per Turning Off section Controlling Flare ups W W CAUTION Putting out grease fires by only closing the lid is not possible 1 If a grease fire deve...

Page 12: ...rson or company to assume for it any other obligation or liability in connection with the sale installation use removal return or replacement of its equipment and no such representations are binding o...

Page 13: ...ocked Clean burner ports Sudden drop in gas flow or reduced flame height Out of gas Exchange refill or replace LP gas tank Overfilling prevention device may have been activated 1 Turn control knobs to...

Page 14: ...ciones puede ocasionar un incendio o una explosi n con sus consecuentes da os a la propiedad lesiones personales y hasta accidentes fatales ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD 1 No guarde o use gasolina u o...

Page 15: ...ional de propano debajo de este horno parrilla o a menos de 25 pies 7 62 m de este artefacto W W No intente nunca acoplar este horno parrilla al sistema de propano de un campero de una casa m vil o de...

Page 16: ...W W NO intente mover el horno parrilla mientras est encendido Deje que el horno parrilla se enfr e antes de moverlo o guardarlo W W El tanque de gas propano l quido debe desconectarse correctamente y...

Page 17: ...grasa 55 24 723 24 Marco trasero del carro 55 24 724 25 Placa de distribuci n de calor 55 24 725 26 Perno de sujeci n del tanque de propano 55 24 726 27 Estante lateral derecho 55 24 727 28 Rueda 2 5...

Page 18: ...una superficie lisa sin fisuras ni hendijas 2 Presente todas las piezas 3 Ajuste todas las conexiones de los elementos de ferreter a primero en forma manual Luego despu s de completar cada paso aj st...

Page 19: ...a de gas propano para exteriores modelo no GOC1509MR 6 6 Instale la barra para trapo de cocina B x 2 E x 2 5 Instale el panel frontal de la base B x 2 7 Instale las repisas laterales B x 8 Instruccion...

Page 20: ...visite parts BlueRhino com 1 800 762 1142 7 8 Despliegue las repisas laterales Nota Aseg rese siempre de que las repisas laterales est n trabadas en su posici n antes de utilizar el horno parrilla Pl...

Page 21: ...OC1509MR 8 Instrucciones de armado continuaci n 14 Inserte el recogedor de grasa 11 Instale las manijas laterales D x 4 E x 4 H x 4 12 Inserte la rejilla de calentamiento 13 Inserte la placa de distri...

Page 22: ...ro de la tapa levante la tapa y d jela abierta antes de encender el horno parrilla 17 Para retirar el horno para pizza y la parrilla W W PRECAUCI N 1 NUNCA lo retire mientras el horno parrilla se encu...

Page 23: ...pulg 45 5 cm 12 2 pulg 31 cm Detecci n de fugas Conexiones del quemador 1 Aseg rese de conectar adecuadamente la v lvula del regulador y su manguera al quemador y al tanque 2 Si alguien arm la unidad...

Page 24: ...errar la puerta del horno parrilla 1 Retire la rejilla de calentamiento 2 Coloque la placa de piedra para pizza en la rejilla de cocci n 3 Encienda el horno seg n se describe en la secci n Instruccion...

Page 25: ...ra al aire Limpieza del quemador 1 Cierre la v lvula del tanque de gas propano l quido gir ndola a la posici n CLOSED cerrado 2 Gire las perillas de control en la direcci n de las manecillas del reloj...

Page 26: ...rutinario como se prescribe en este manual del usuario Adem s la garant a limitada no cubre da os al terminado de la unidad tales como rasgu os abolladuras descoloridos oxidaciones y otros da os caus...

Page 27: ...to entre media vuelta y tres cuartos de vuelta hasta que haga tope con firmeza Apriete nicamente a mano sin utilizar ninguna herramienta Obstrucci n del flujo de gas 1 Limpie los tubos del quemador 2...

Page 28: ...ema de quemadores 1 Gire las perillas de control a la posici n APAGADO 2 Cierre la v lvula del tanque de gas propano l quido gir ndola a la posici n CLOSED cerrado 3 Deje la tapa cerrada y deje que el...

Reviews: