background image

b. 

Si sigue observando burbujas después de 

varios intentos, desconecte el tanque de 

propano de acuerdo con las instrucciones 

“Desconectar el tanque de gas propano 

líquido” y llame al número de teléfono 

1.800.762.1142 para solicitar asistencia 

técnica.

c. 

Si no aparecen burbujas por un la

pso de 

un minuto, cierre el gas girando la perilla 

del regulador a “OFF”

 (apa

gado) y limpie la 

solución para continuar el proceso.

Encendido

 

W

ADVERTENCIA: NO e

xponga la linterna 

a vapores ni líquidos inflamables al 

encenderla.

1. 

Verifique que todas las etiquetas,

 envolturas de 

protección y empaques han sido removidos de 

la linterna.

2. 

Asegúrese de que no hay nada que obstruya 

el flujo de aire en la unidad de gas. Arañas y 

otros insectos pueden formar sus nidos dentro y 

obstruir los orificios del quemador/tubo de venturi. 

Un tubo de quemador obstruido puede provocar 

un incendio debajo del apara

to. 

3. 

Las perillas de control deben estar en la posición 

“OFF” (a

pagado),

 vea la Figura 1.

4. 

Acople el tanque de gas propano líquido siguiendo 

las instrucciones descritas en la sección “Conectar 

el tanque de gas”.

5. 

Para camisas nuevas únicamente:

 usando guantes 

resistentes al calor, coloque una cerilla larga 

encendida o un encendedor de butano largo 

encendido debajo de las camisas (Figura 5).

 

a. 

Sujete la cerilla larga encendida o el 

encendedor largo encendido junto a la camisa 

hasta que sólo queden cenizas blancas.

b. 

Aleje la cerilla larga o el encendedor de butano 

largo.

Nota: Una vez que se hay

a quemado la camisa, 

se vuelve muy frágil. T

enga cuidado de no 

tocarla con los dedos ni con la cerilla.

6. 

Usando guantes resistentes al calor, coloque la 

cerilla larga encendida o el encendedor de butano 

largo encendido cerca del lateral de las camisas 

(Figura 5).

a. 

Gire la perilla de control en sentido antihorario 

a la posición “ON”

 (encendido).

b. 

Mantenga una cerilla larga encendida o un 

encendedor largo encendido junto a la camisa 

durante 5 segundos como máximo.

c. 

Aleje la cerilla larga o el encendedor de butano 

largo.

d. 

Repita los pasos B y C para la otra camisa.

7. 

Si la linterna no se enciende en 5 segundos, gire 

la perilla de control a la posición “OFF”

 (apa

gado). 

Espere 5 minutos y repita el procedimiento de 

encendido.

 

W

PRECAUCIÓN

: Si la llama del quemador 

se apaga durante la operación, 

inmediatamente cierre la entrada de gas 

y deje que el gas se despeje durante 

aproximadamente 5 minutos antes de 

volver a encender la linterna.

Apagado:

1. 

Gire la perilla de control a la posición “OFF”

 

(apa

gado).

2. 

Remueva el tanque de gas propano líquido y 

guárdelo en un lugar apropiado.

Transporte

Mientras la linterna está ENCENDIDA (ON)

1. 

Transporte la linterna cuidadosamente sujetándola 

por la manija.

2. 

No toque ninguna de las superficies de la linterna, 

ya que pueden estar calientes

3. 

Antes de colocar la linterna en su sitio, asegúrese 

de que el tanque esté instalado correctamente 

en la base.

Mientras la linterna está APAGAD

A (OFF) y una vez 

que se haya enfriado

1. 

El tanque de gas propano líquido debe retirarse y 

guardarse como es debido.

2. 

Una vez que la linterna se haya enfriado,

 coloque 

la linterna y la base dentro de una bolsa de 

plástico y cierre la bolsa con una cuerda. 

 

W

ADVERTENCIA: NO selle completamente la 

bolsa plástica.

Nota: La bolsa plástica ayudará a proteger contra los 

insectos.

Reemplazo de las camisas

1. Gire la perilla de control a la posición 

“OFF” 

(apagado) y remueva el tanque de gas 

propano líquido. 

2. Remuev

a la tapa y la pantalla. 

 

3. Reemplace las camisas.

 

4. Acople la pantalla y la tapa.

 

5. 

Verifique que no hay

a fugas.

Limpieza y cuidado

 

W

PRECAUCIÓN: T

odas las operaciones de 

limpieza y mantenimiento deben realizarse 

con la linterna fría y con el suministro de 

combustible del tanque de propano líquido 

desconectado. 

WARNING

FOR YOUR SAFETY:

For Outdoor Use Only

(outside any enclosure)

DANGER

 If you smell gas -
1.  Do not attempt to 

light appliance.

2.  Extinguish any open 

flame.

3.  Disconnect from fuel 

supply.

DANGER

CARBON MONOXIDE 

HAZARD

•  This appliance can 

produce carbon 
monoxide which has 
no odor.

•  Using it in an 

enclosed space can 
kill you.

•  Never use this 

appliance in an 
enclosed space such 
as a camper, tent, car 
or home.

WARNING

FOR YOUR SAFETY:

Do NOT store or use 
gasoline or other liquids 
with flammable vapors 
in the vicinity of this or 
any other appliance.

 

W

DANGER: Failure to follow the instructions, 
dangers, warnings and cautions in this 
manual may result in serious bodily injury 
or death, or in a fire or an explosion 
causing damage to property.

 

W

WARNING:

 

W

This lantern is for outdoor use only, and 
should not be used in a building, garage or 
any other enclosed area.  

 

W

Do NOT operate, light or use this appliance 
within eight feet of walls, structures or 
buildings.

 

W

This lantern is NOT for commercial use.

 

W

This lantern is safety certified for use in 
the United States and/or Canada only. Do 
NOT modify for use in any other location. 
Modification will result in a safety hazard 
and will void your warranty.

 

W

This lantern is for use with liquid propane 
(LP) gas only. The conversion to or 
attempted use of natural gas in this LP gas 
lantern is dangerous and will void your 
warranty.

 

W

LP Gas Characteristics: 
a.  LP gas is flammable and hazardous if 

handled improperly.  Become aware of 
the characteristics before using any LP 
gas product.  

b.  LP gas is explosive under pressure, 

heavier than air, and settles and pools 
in low areas. 

c.  LP gas in its natural state has no odor.  

For your safety, an odorant is added that 
smells like rotten cabbage.  

d.  Contact with LP gas can cause freeze 

burns to skin.

 

W

Do NOT store a spare LP cylinder within ten 
feet (3.05 m) of this appliance.

 

W

An LP cylinder not connected for use 
should not be stored in the vicinity of this 
or any other appliance.

 

W

LP gas tank needed to operate. Only tanks 
marked “propane” may be used.  

 

W

The LP gas cylinder must be constructed 
and marked in accordance with the 
Specifications for LP-gas Cylinders
 of 
the U.S. Department of Transportation 
(D.O.T.), Cylinders, Spheres and Tubes for 
the Transportation of Dangerous Goods;
 
or the National Standard of Canada, CAN/
CSA-B339.
  

 

W

LP gas tank must be arranged for vapor 
withdrawal.

 

W

Dented or rusted LP gas tanks may be 
hazardous and should be checked by your 
LP gas supplier prior to use.

 

W

The LP gas tank should not be dropped or 
handled roughly. 

 

W

LP gas tanks must be stored outdoors out 
of the reach of children and must not be 
stored in a building, garage, or any other 
enclosed area. Your tank must never be 
stored where temperatures can reach over 
125°F. 

 

W

Never attempt to attach this lantern to the 
self-contained LP gas system of a camper 
trailer, motor home, or house.  

 

W

The use of alcohol or drugs may impair the 
consumer’s ability to properly assemble or 
safely operate the appliance.

 

W

Never use lighter fluid, gasoline, kerosene, 
or alcohol with this product.

 

W

Your lantern has been checked at all 
factory connections for leaks.  Recheck all 
connections, as movement in shipping can 
loosen connections.  

 

W

Check for leaks even if your unit was 
assembled for you by someone else.

 

W

Do NOT operate if a gas leak is present. Gas 
leaks may cause a fire or explosion.

 

W

You must follow all leak-checking 
procedures before operating. To prevent fire 
or explosion hazard when testing for a leak:
a.  Always perform a leak test before 

lighting this lantern and each time the 
tank is connected for use.

b.  No smoking. Do NOT use or permit 

sources of ignition in the area while 
conducting a leak test. 

c.  Conduct the leak test outdoors in a well-

ventilated area.  

d.  Do NOT use matches, lighters, or a flame 

to check for leaks.  

e.  Do NOT use lantern until any and all 

leaks are corrected. 

If you are unable to stop a leak, disconnect 
the LP gas supply. Call a gas appliance 
serviceman or your local LP gas supplier.

 

W

Do NOT use in an explosive atmosphere.  
Keep lantern area clear and free from 
combustible materials, gasoline and other 
flammable vapors and liquids.  

 

W

Keep all combustible items and surfaces 
at least 21 inches (53 cm) away from this 
lantern at all times. Do NOT use this lantern 
or any gas product under any overhead 
or near any unprotected combustible 
constructions.

 

W

It is essential to keep this lantern’s valve 
compartment, burner, and circulating air 
passages clean. Inspect lantern before 
each use.

 

W

Do NOT alter this lantern in any manner. 
Doing so will violate your warranty.

 

W

Do NOT use this lantern unless it is 
COMPLETELY assembled and all parts are 
securely fastened and tightened. 

 

W

This lantern should be thoroughly cleaned 
and inspected on a regular basis.  

 

W

Use only the regulator provided. The 
replacement regulator should be that 
specified by the manufacturer.

 

W

Use only Blue Rhino Global Sourcing, Inc. 
factory-authorized parts. The use of any 
part that is not factory-authorized can 
be dangerous. This will also void your 
warranty. 

 

W

Do NOT use this appliance without reading 
“Operating Instructions” in this manual.  

 

W

Do NOT touch metal parts of this lantern 
until they have completely cooled (about 
45 min.) to avoid burns, unless you are 
wearing protective gear (pot holders, 
gloves, BBQ mittens, etc.).

 

W

Do NOT install or use in or on boats or 
recreational vehicles (RV).

 

W

Do NOT use this lantern in a vehicle trunk, 
station wagon, mini-van or sport utility 
vehicle (SUV).

 

W

When using this lantern, fire extinguishing 
materials should be readily accessible.

 

W

Do NOT use lantern in high winds.

 

W

Never lean over this lantern when lighting.

 

W

Do NOT use this lantern if any part has 
been under water. Immediately call a 
qualified service technician to inspect the 
appliance and to replace any part or control 
system and any gas control that has been 
under water.

 

W

Do NOT leave a lit lantern. Keep children 
and pets away from lantern at all times.  

 

W

Allow this lantern to cool before storing.

 

W

Storage of lantern indoors is permissible 
only if the tank is disconnected, removed 
from this lantern and properly stored 
outdoors. 

 

W

Do NOT attempt to disconnect the gas 
regulator from the tank or any gas fitting 
while this lantern is in use.

 

W

Disconnect cylinder when not in use.

 

W

Always use your lantern on a hard, non-
combustable level surface.  An asphalt or 
blacktop surface may not be acceptable for 
this purpose.

 

W

Do NOT use directly on wooden decks and 
wooden picnic tables.

 

W

Keep all electrical cords away from a hot 
lantern.

 

W

This lantern is not intended for and should 
never be used as a heater. TOXIC fumes can 
accumulate and cause asphyxiation.

 

W

After a period of storage and/or nonuse, 
check for leaks, and burner obstructions.

 

W

If lantern is not in use, the tank must 
be disconnected and stored in a proper 
location.

 

W

Please use protective gloves when 
assembling this product.

 

W

Do NOT force parts together as this can 
result in personal injury or damage to the 
product. 

 

W

Deaths, serious injury or damage to 
property may occur if the above is not 
followed exactly.

Assembly Instructions

DO NOT RETURN TO PLACE OF PURCHASE.

For assistance, call 

1.800.762.1142

 toll-free. Please 

have your Owner’s Manual and model number 
available for reference.
Note: The model number can be found on the base 
of the lantern.

Assembly Tips:
1.  Select an area where you will assemble this 

product. To protect components, choose a smooth 
surface that’s free of cracks or openings.

2.  Spread out all parts.
3.  Tighten all connections by hand. Be careful not 

to over-tighten. That could damage surfaces or 
strip threads.

4.  For best results, complete each step in the order 

presented.

To complete assembly you will need:
•  (1) Leak Detection Solution (instructions on how 

to make solution are included in “Operating 
Instructions” section).

•  (1) 14.1 oz or (1) 16.4 oz LP gas tank.

Typical assembly is approximately 5 minutes.

1.  Attach Handle

2.  . Attach Mantles

Note:  • Tie the mantles around grooves in burner.

•  Evenly distribute folds on mantle. Cut off the 

extra string.

 

3.  Insert Globe

4.  Attach Cap

5.  Attach LP Gas Tank

6.  Insert Into Base

Operating Instructions

This lantern is designed to operate with a one pound 
7-3/8” high disposable / 16.4 oz. or 14.1 oz. propane 
gas tank (DOT 39 Cylinder).

Do NOT ATTEMPT TO REFILL ANY ONE POUND 
(16.4 oz. or 14.1 oz.) PROPANE GAS TANKS!

Connecting Gas Tank

1.  Make sure the control knob is in the “OFF” 

position (Figure 1).

2.  Lubricate the threads of the regulator valve 

with petroleum jelly. Insert the gas tank into the 
regulator valve and hand-tighten firmly (Figure 2).

3.  Insert LP gas tank into the base.
4.  Test for leaks.

Disconnecting LP Gas Tank

1.  Turn the control knob to the “OFF ” position 

(Figure 1).

2.  Rotate LP gas tank counterclockwise until it is 

detached (Figure 3).

3.  Store the LP gas tank in a proper location, per 

instructions on the LP gas tank.

Checking for Leaks
Burner Connection

1.  Make sure the control valve is securely fastened to 

the burner (Figure 4).

 

W

WARNING: Failure to inspect this connection 
or follow these instructions could cause a 
fire or an explosion which can cause death, 
serious bodily injury, or damage to property.  

2.  If the burner/venturi tube does not rest flush to 

the control valve, please contact 1.800.762.1142 
for assistance.

Regulator / LP Gas Tank Connection

1.  Make 2-3 oz. of leak detection solution by mixing 

one part liquid dishwashing soap with three parts 
water.   

2.  Make sure control knob is “OFF” (Figure 1).
3.  Spoon several drops of solution, or use squirt 

bottle, at the LP gas tank to regulator connection 
(Figure 4).

4.  Inspect the solution at the connection, looking 

for bubbles. 
a.  If any bubbles appear, remove the LP gas tank 

and reconnect, making sure the connection 
is secure.

b.  If you continue to see bubbles after several 

attempts, remove the LP gas tank per 
“Disconnecting LP Gas Tank” section, and 
contact 1.800.762.1142 for assistance.

c.  If no bubbles appear after one minute, turn 

control knob to the “OFF” position, wipe away 
solution and proceed.

Lighting

 

W

WARNING: Do NOT expose this lantern to 
flammable vapors or liquids during lighting.

1.  Make sure all labels, packaging and protective 

films have been removed from this lantern. 

2.  Make sure there are no obstructions of airflow to 

the gas unit. Spiders and insects can nest within 
and clog the burner/venturi tube at the orifice.  

A clogged burner tube can lead to a fire.

 

3.  Control knobs must be in the “OFF” position 

(Figure 1).

4.  Attach the LP gas tank per the “Connecting LP Gas 

Tank” instructions.

5.  For new mantels only: wearing heat-resistant 

gloves, position a long lit match or long lit butane 
lighter evenly under each mantle (Figure 5).
a.  Hold match/lighter next to each mantle until 

nothing but white ash remains.

b.  Remove match/lighter.

Note: Once the mantles has been burned, it is 
very fragile. Be careful not to touch it.

6.  Previously burned mantels only: Wearing heat-

resistant gloves, position the match/lighter near 
the side of the mantles (Figure 5).
a.  Turn control knob counterclockwise to “ON.”
b.  Hold match/lighter next to mantle for up to 5 

seconds.

c.  Remove match/lighter.
d.  Repeat steps b - c for other mantle.

7.  If ignition does not occur in 5 seconds, turn burner 

control knob “OFF,” wait 5 minutes and repeat 
lighting procedure.

Note: Once the mantle has been burned, it is very 
fragile. Be careful not to touch it.

 

W

CAUTION: If burner flame goes out during 
operation, immediately turn the gas “OFF” 
and let the gas clear for about 5 minutes 
before re-lighting.

Turning Off

1.  Turn control knobs to the “OFF” position.
2.  Remove the LP gas tank per the “Disconnecting 

LP Gas Tank” instructions.

Transporting
While Lantern is ON

1.  Carefully carry this lantern by the handle while 

wearing heat-resistant gloves.

2.  Do NOT touch any of this lantern surfaces as they 

may be hot.

3.  Before setting this lantern down, make sure the 

tank is properly in the base.

While Lantern is OFF and Fully Cooled

1.  The LP gas tank must be removed and stored 

properly.

2.  Once this lantern is cooled, place this lantern and 

base in a plastic bag and secure the bag with 
a string.

 

W

WARNING: Do NOT completely seal the 
plastic bag.

Note: The plastic bag will help protect from insects.

Replace Mantle

1. Turn control knob to “OFF” and remove LP 

gas tank.

2. Remove Cap and Globe

 

3. Replace Mantles

 

4. Attach Globe and Cap

 

5. Perform Leak Check

 

Cleaning and Care

 

W

CAUTION: All cleaning and maintenance 
should be done when lantern is cool and 
with the fuel supply disconnected.

 

W

CAUTION: Do NOT clean any lantern part in 
a self-cleaning oven. The extreme heat will 
damage the finish.

 

W

CAUTION: Keep lantern clear and free from 
combustible materials, gasoline, and other 
flammable vapours and liquids.

 

W

CAUTION: Do NOT obstruct the flow of 
combustion and ventilation air.

Notices
1.  Abrasive cleaners will damage this product. 
2.  Never use oven cleaner to clean any part of 

lantern.

Inspecting

This lantern should be inspected on a regular basis to 
ensure product safety and longer product life.

 

W

WARNING: Do NOT attempt to inspect this 
lantern unless the flames are COMPLETELY 
out and unit is cool to the touch. 

1.  Check burner to make sure it is secure.
2.  Check burner/venturi tube to make sure it is clear 

and free of spider nests.

3.  Check all gas connections for leaks.
4.  Check components for any signs of damage or 

rust.  

5.  If damage to any component is detected, do NOT 

operate until repairs are executed.

Cleaning Surfaces

 

W

WARNING: Do NOT attempt to clean this 
lantern unless the flames are COMPLETELY 
out and unit is cool to the touch.

 

W

WARNING: Do NOT use oven cleaner or 
abrasive cleaners as they will damage this 
product.

1.  Wipe surfaces clean with mild dishwashing 

detergent or baking soda mixed with water. 

2.  For stained surfaces use a citrus-based degreaser 

and a nylon scrubbing brush.

3.  Rinse clean with water. 
4.  Allow to air dry.

Product Registration

For faster warranty service, register your product 
immediately at BlueRhino.com/warranty or by calling 
1.800.762.1142.

Replacement Parts

Replacement parts can be found at parts.BlueRhino.
com or by calling 1.800.762.1142.

Limited Warranty

Blue Rhino Global Sourcing, Inc. (“Blue Rhino”) 

warrants to the original retail purchaser of this 

product, and to no other person, that if this product is 

assembled, maintained, and operated in accordance 

with the printed instructions accompanying it, then 

for a period of one (1) year from the date of purchase, 

all parts in such product shall be free from defects 

in material and workmanship. Blue Rhino may 

require reasonable proof of your date of purchase. 

Therefore, you should retain your sales slip or invoice. 

This Limited Warranty shall be limited to the repair 

or replacement of parts, which prove defective 

under normal use and service and which Blue Rhino 

shall determine in its reasonable discretion upon 

examination to be defective. Before returning any 

parts, you should contact Blue Rhino’s Customer 

Service Department using the contact information 

listed below. If Blue Rhino confi rms, after examination, 

a defect covered by this Limited Warranty in any 

returned part, and if Blue Rhino approves the claim, 

Blue Rhino will replace such defective part without 

charge. If you return defective parts, transportation 

charges must be prepaid by you. Blue Rhino will return 

replacement parts to the original retail purchaser, 

freight or postage prepaid.

This Limited Warranty does not cover any failures or 

operating diffi culties due to accident, abuse, misuse, 

alteration, misapplication, improper installation or 

improper maintenance or service by you or any 

third party, or failure to perform normal and routine 

maintenance on the product as set out in this owner’s 

manual.  In addition, the Limited Warranty does not 

cover damage to the fi nish, such as scratches, dents, 

discoloration, rust or other weather damage, after 

purchase.

This Limited Warranty is in lieu of all other express 

warranties. Blue Rhino disclaims all warranties for 

products that are purchased from sellers other than 

authorized retailers or distributors, including the 

warranty of merchantability or the warranty of fi tness 

for a particular purpose. BLUE RHINO ALSO DISCLAIMS 

ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING 

WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF 

MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR 

PURPOSE. BLUE RHINO SHALL HAVE NO LIABILITY TO 

PURCHASER OR ANY THIRD PARTY FOR ANY SPECIAL, 

INDIRECT, PUNITIVE, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL 

DAMAGES. Blue Rhino further disclaims any implied 

or express warranty of, and assumes no responsibility 

for, defects in workmanship caused by third parties.

This Limited Warranty gives the purchaser specifi c 

legal rights; a purchaser may have other rights 

depending upon where he or she lives. Some 

jurisdictions do not allow the exclusion or limitation 

of special, incidental or consequential damages, or 

limitations on how long a warranty lasts, so the above 

exclusion and limitations may not apply to everyone.

Blue Rhino does not authorize any person or company 

to assume for it any other obligation or liability in 

connection with the sale, installation, use, removal, 

return, or replacement of its equipment, and no such 

representations are binding on Blue Rhino.

Blue Rhino Global Sourcing, Inc.

Winston-Salem, North Carolina 27105 USA

1.800.762.1142

Troubleshooting

Please visit BlueRhino.com or call 1.800.762.1142.

Parts List / Liste des pièces / Lista de piezas

1

Handle / Anse / Manija

55-09-291

2

Cap / Couverc

le / Ta

pa

55-09-288

3

Globe / Globe / Globo

55-09-294

4

Heat Shield / Cône pare-chaleur / Cono de protección contra el calor

55-09-292

5

Engine Assembly/Regula

tor* / Moteur et régulateur* / 

Conjunto del motor y regulador*

55-09-290

6

Mantle (2) / Manchon (2) / Camisa (2)

55-09-293

7

Control Knob* / Bouton de commande* / Perilla de control*

55-09-289

8

Base / Socle / Base

55-23-597

*Pre-assembled /  *Pré-assemblé / *Viene ensamblado  

 

 

 

Expanded View / Vue éclatée / Diagrama de explosión

OWNER’S MANU

AL

MANUEL D’UTILISATION

MANUAL DEL USU

ARIO

Manufactured in China for / Fabriqué en Chine pour / F

abricado en China:

Blue Rhino Global Sourcing, Inc.

Winston-Salem, NC USA

1.800.762.1142 • BlueRhino.com

© Blue Rhino Global Sourcing, Inc.

Save these instructions for future reference.

  

If you are assembling this unit for someone else, give this manual to him or her to read and sa

ve for future 

reference.  

The use and installation of this product must conform to local codes.

 In absence of local codes, use the 

National Fuel Gas Code,

 ANSI Z223.1/NFP

A 54, CAN/CGA-B149.1,

 Natural Gas and Propane Installa

tion Code.  

California Proposition 65: Chemicals kno

wn to the State of California to cause cancer

, birth defects,

 or other 

reproductive harm are created by the combustion of propane.

Certifi  ed Under / Homologué par / Certifi

 cado por:

ANSI Z21.73-2011 • CSA11.1-2011 Camp Lights / 

Lampes de camping / Lámparas para campamento

Conserve estas instrucciones para futuras consultas.

 

Si está montando esta unidad para otra persona, entréguele este manual para futuras consultas.

El uso e instalación de este producto ha de realizarse de acuerdo con los códigos locales. Si no existen 

códigos locales, use las normas siguientes:

 

Código Nacional para Gas y Combustibles, ANSI Z223.1/NFP

A 54, 

CAN/CGA-B149.1, Código de Instalación de Propano y Gas Na

tural.

Propuesta 65 de California: La combustión del propano crea productos químicos considerados por el Estado 

de California como causantes de cáncer, malformaciones congénitas u otros daños reproductivos.

Conservez ces instructions afin de pouvoir les consulter ultérieurement.

 

Si vous êtes en train d’assembler cet appareil pour une autre personne,

 veuillez lui fournir le manuel afin 

qu’elle puisse le lire et le consulter plus tard.

L’utilisa

tion et l’installation de cet a

ppareil doivent être conformes aux codes locaux. En l’absence de codes 

locaux, suivez le 

Code national du gaz et des combustibles,

 les normes ANSI Z223.1/NFP

A 54, CAN/CGA-

B149.1 et le Code d’installation du gaz na

turel et du propane.

Proposition 65 de Californie: La combustion du propane produit des émana

tions et des résidus chimiques 

ayant été reconnus par l’Éta

t de la Californie comme étant source de cancer, malforma

tions congénitales et 

autres dommages reproductifs.

Outdoor LP Gas Lantern

Lanterne d’extérieur au propane

Linterna a gas propano líquido para exteriores

Series Model No. / Modèle nº / Modelo no.

GLL1300W, GLL1300W

-C

English – 1

English – 2

English – 3

English – 4

English – 5

Español – 6

 

W

PRECAUCIÓN: NO limpie ninguna pieza 

de esta linterna en un horno de limpieza 

automática. El calor e

xtremo dañará el 

terminado.

 

W

PRECAUCIÓN: Mantenga la linterna limpia y 

libre de materiales combustibles, gasolina 

y otros vapores y líquidos inflamables.

 

 

W

PRECAUCIÓN: NO obstruy

a el flujo de 

combustión y aire de ventilación.

Avisos

1. No use productos de limpieza abr

asivos pues 

dañarán este aparato

.

2. No utilice nunca productos limpiahor

nos para 

limpiar cualquier pieza de la linterna.

Inspección

Esta linterna debe inspeccionarse con regularidad 

para garantizar la seguridad del producto y una larga 

vida útil.

 

W

ADVERTENCIA: NO trate de limpiar esta 

linterna a menos que las llamas estén 

COMPLETAMENTE apagadas y la unidad 

esté fría al tacto.

1. 

Revise el quemador para comprobar que esté 

seguro.

2. 

Revise el tubo venturi para asegurarse de que 

está limpio y libre de nidos de arañas.

3. 

Revise las conexiones de gas para asegurar que 

no hayan fugas.

4. 

Revise los componentes en busca de señales de 

daño o corrosión.

5. 

Si detecta daño en cualquiera de los 

componentes, NO opere el producto hasta que se 

hayan realizado las reparaciones.

Limpieza de las superficies

 

W

ADVERTENCIA: NO intente limpiar esta 

linterna a menos que las llamas estén 

COMPLETAMENTE apagadas y la unidad 

esté fría al tacto. 

 

W

ADVERTENCIA: NO use limpiador de horno 

ni limpiadores abrasivos, y

a que estos 

causarán daño al producto.

1. 

Limpie las superficies con un detergente suave de 

lavado de pla

tos o con soda de hornear.

2. 

En superficies de limpieza difícil, use un 

desengrasador a base de cítricos y un cepillo 

de nylon.

3. 

Enjuague las superficies con a

gua limpia.

4. 

Deje secar al aire libre.

Registro del producto

Para beneficiar del ser

vicio de garantía más 

rapidamente,

 sírvase registrar su unidad 

inmediatamente visitando nuestro sitio 

Internet BlueRhino.com/warranty o llamando al 

1.800.762.1142.

Piezas de repuesto 

Puede encontrar piezas de repuesto en parts.

BlueRhino.com o llame al 1.800.762.1142..

Garantía limitada

Blue Rhino Sourcing, Inc.

 (“Blue Rhino”) garantiza 

al comprador original al detal de este producto, y 

a ninguna otra persona, que si la unidad se arma 

y opera de acuerdo con las instrucciones impresas 

que la acompañan y por un período de un (1) año 

a partir de la fecha de compra, todas las piezas de 

este producto estarán libres de defectos en material 

y mano de obra. Blue Rhino podrá requerir prueba 

razonable de la fecha de compra. P

or lo tanto, usted 

debe conservar el recibo de venta o la factura.

 Esta 

garantía limitada estará limitada a la reparación o 

reemplazo de las piezas que resulten defectuosas 

en condiciones de servicio y uso normal y las que 

un examen indique, a sa

tisfacción de Blue Rhino, 

que están defectuosas. Antes de devolver cualquier 

pieza, comuníquese con el Departamento de Ser

vicio 

al Cliente de Blue Rhino. Si Blue Rhino confirma el 

defecto y aprueba el rec

lamo, Blue Rhino decidirá 

reemplazar tales partes sin costo alguno. Si se le 

pide que devuelva las partes defectuosas, los costos 

de transporte deberán ser prepagados.

 Blue Rhino 

devolverá las partes al cliente con costo de transporte 

o envío prepagados.

Esta garantía limitada no cubre fallas o dificultades 

de operación debidas a accidente, abuso,

 mal uso, 

alteración, empleo en usos ina

propiados, instalación 

defectuosa o mantenimiento o servicio ina

propiado 

o falla en la realización de mantenimiento normal 

y rutinario como se prescribe en este manual del 

usuario. Además,

 la garantía limitada no cubre daños 

al terminado de la unidad, tales como rasguños,

 

abolladuras, descoloridos,

 oxidaciones y otros daños 

causados por la intemperie después de la compra 

de la unidad.

Esta garantía limitada reemplaza cualquier 

otra garantía. Blue Rhino no asume ninguna 

responsabilidad por garantías de productos vendidos 

por quienes no sean distribuidores o vendedores al 

detal autorizados. Esta exención de responsabilidad 

incluye cualquier garantía de comerciabilidad o la 

garantía de aptitud para un propósito en particular

Blue Rhino NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGUNA 

GARANTIA IMPLICITA INCLUYENDO,

 SIN LIMITACIONES,

 

LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD 

Y ADAPT

ABILIDAD A UN PROPOSITO P

ARTICULAR.

 

Blue Rhino NO ASUME RESPONSABILIDAD 

ANTE EL 

COMPRADOR O ANTE CUALQUIER 

TERCERA PERSONA 

POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS,

 PUNITIVOS, 

INCIDENTALES O CONSEQUENCIALES.

 Blue Rhino, 

además, no asume responsabilidad por garantías 

implícitas o expresas por defectos de mano de obra 

causados por terceras personas.

Esta garantía limitada le da al comprador derechos 

legales específicos y el comprador puede tener 

otros derechos según el lugar donde el comprador 

o la compradora residan. Ciertas jurisdicciones no 

permiten limitaciones en cuanto a la duración de 

una garantía implícita, de manera que esta limitación 

puede no ser aplicable a usted.

Blue Rhino no autoriza a ninguna persona o 

compañía para asumir por Blue Rhino cualquier otra 

obligación a responsabilidad relacionada con la venta, 

instalación, uso,

 remoción, devolución o reemplazo 

de este equipo y cualquier representación de esta 

naturaleza no obliga a Blue Rhino.

Blue Rhino Sourcing, Inc.

Winston-Salem, North Carolina 27105,

 EE.UU.

(800)-762-1142

Resolución de problemas

Visite nuestro sitio BlueRhino.com o llámenos al 

1.800.762.1142.

GLL1300W-OM-102 EFS

Expanded View / V

ue éclatée des pièces /  Diagrama de e

xplosión

1

2

8

4

5

7

3

6

Español – 5

DANGER

Do NOT leave this 

appliance unattended 

while it is in operation.

Figure 1

Figure 2

Figure 3

Figure 4

Figure 5

Match

Summary of Contents for GLL1300W

Page 1: ... de este producto ha de realizarse de acuerdo con los códigos locales Si no existen códigos locales use las normas siguientes Código Nacional para Gas y Combustibles ANSI Z223 1 NFPA 54 CAN CGA B149 1 Código de Instalación de Propano y Gas Natural Propuesta 65 de California La combustión del propano crea productos químicos considerados por el Estado de California como causantes de cáncer malformac...

Page 2: ...ty W Do NOT use this lantern unless it is COMPLETELY assembled and all parts are securely fastened and tightened W This lantern should be thoroughly cleaned and inspected on a regular basis W Use only the regulator provided The replacement regulator should be that specified by the manufacturer W Use only Blue Rhino Global Sourcing Inc factory authorized parts The use of any part that is not factor...

Page 3: ...ns for leaks 4 Check components for any signs of damage or rust 5 If damage to any component is detected do NOT operate until repairs are executed Cleaning Surfaces W WARNING Do NOT attempt to clean this lantern unless the flames are COMPLETELY out and unit is cool to the touch W WARNING Do NOT use oven cleaner or abrasive cleaners as they will damage this product 1 Wipe surfaces clean with mild d...

Page 4: ... cette lanterne sous un abri une structure suspendue ou en saillie ou à proximité de toute construction combustible non protégée W Il est primordial que le compartiment de la commande de la lanterne les brûleurs et les orifices permettant la circulation de l air demeurent propres Vérifier la lanterne avant chaque utilisation W Ne modifier en aucune façon la lanterne Toute modification entraînera l...

Page 5: ...ISSEMENT NE PAS COMPLÈTEMENT FERMER DE FAÇON ÉTANCHE LE SAC EN PLASTIQUE Remarque Le sac en plastique aidera à protéger contre les insectes Remplacement des manchons 1 Tournez le bouton de commande sur OFF arrêt et retirez la bouteille de gaz 2 Retirer le couvercle et l abat jour 3 Remplacez les manchons Français 4 Français 5 Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 Illustration...

Page 6: ...nos 53 cm 21 pulgadas de la linterna en todo momento NO use esta linterna debajo de aleros o cerca de construcciones combustibles que no estén debidamente protegidas W Es fundamental mantener limpio el compartimiento de la válvula de la linterna los quemadores y los conductos de aire circulante Inspeccione la linterna antes de cada uso W NO altere la linterna de ninguna forma W NO utilice la linte...

Page 7: ...ce las camisas 4 Acople la pantalla y la tapa 5 Verifique que no haya fugas Limpieza y cuidado W PRECAUCIÓN Todas las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse con la linterna fría y con el suministro de combustible del tanque de propano líquido desconectado Manufactured in China for Fabriqué en Chine pour Fabricado en China Blue Rhino Global Sourcing Inc Winston Salem NC USA 1 800 ...

Reviews: