background image

46

HR

Uključivanje programa

Pritisnite tipku “Start/Pauza” da biste uključili 

program. Upalit će se svjetlo slijeda programa koje 

prikazuje pokretanje programa.

C

  Ako se nijedan program ne pokrene ili se 

ne pritisne nijedna tipka u roku od 1 minute 

tijekom postupka odabira programa, uređaj 

će se prebaciti na pasivni režim i razina 

osvijetljenosti pokazivača temperature, brzine i 

vrata će se smanjiti. Druga svjetla i oznake će 

se isključiti. Kad se tipka za odabir programa 

okrene ili se pritisne bilo koja tipka, svjetla 

oznaka i oznake će se ponovno uključiti.

Zaključavanje zbog djece

Koristite zaključavanje zbog djece da biste spriječili 

djecu da diraju proizvod. Tako ćete promijeniti bilo 

kakvu promjenu programa.

C

  Ako se tipka za odabir programa okrene kad 

je zaključavanje zbog djece uključeno, svjetla 

tipki 1. i 2. pomoćne funkcije će bljeskati 3 

puta. Zaključavanje zbog djece ne omogućava 

bilo kakvu promjenu programa i odabrane 

temperature, brzine i pomoćnih funkcija. 

C

  Čak i ako je drugi program odabran pomoću 

tipke za odabir programa dok je uključeno 

zaključavanje zbog djece, prethodno odabrani 

programi će nastaviti raditi.

C

  Kad je uključeno zaključavanje zbog djece 

a stroj radi, možete prebaciti stroj na pauzu 

bez isključivanja zaključavanja zbog djece 

okretanjem tipke za odabir programa na 

položaj uključeno/isključeno. Kad nakon toga 

odaberete tipku za odabir programa, program 

će se nastaviti.

Za aktiviranje zaključavanja zbog djece:

Pritisnite i držite tipke 1. i 2. pomoćne funkcije na 

3 sekunde. Svjetla na tipkama 1. i 2. pomoćne 

funkcije će bljeskati dok držite tipke pritisnute 3 

sekunde.

Za deaktiviranje zaključavanja zbog djece:

Pritisnite i držite tipke 1. i 2. pomoćne funkcije na 

3 sekunde dok bilo koji program radi. Svjetla na 

tipkama 1. i 2. pomoćne funkcije će bljeskati dok 

držite tipke pritisnute 3 sekunde.

C

  Osim gore navedenog načina, za isključivanje 

zaključavanja zbog djece, prebacite tipku 

za odabir programa na položaj uključeno/

isključeno, kad ne radi nijedan program i 

odaberite drugi program. 

C

  Kad se vrati napon nakon nestanka el. 

energije ili kad se stroj isključi iz utičnice i 

ponovno uključi, zaključavanje zbog djece 

neće biti isključeno kad stroj nastavi s radom.

Napredak programa

Napredak programa koji radi se može pratiti na 

oznaci slijeda programa. Na početku svakog 

koraka programa, odgovarajuća lampica indikatora 

će se upaliti i svjetlo završenog koraka će se 

isključiti.

Možete promijeniti postavke dodatnih funkcija, 

brzine i temperature bez zaustavljanja tijeka 

programa dok program radi. Da biste to uradili, 

promjena koju ćete napraviti mora biti na koraku 

nakon koraka programa koji radi. Ako promjena 

nije kompatibilna, odgovarajuća svjetla će bljeskati 

3 puta.

C

  Ako stroj ne prijeđe na korak centrifuge, 

možda je uključena funkcija zadržavanja 

ispiranja ili je možda uključen sustav za 

automatsko otkrivanje neuravnoteženog 

punjenja zbog neujednačene raspodjele rublja 

u stroju.

Zaključavanje vrata za punjenje

Na vratima za punjenje stroja postoji sustav za 

zaključavanje koji sprečava otvaranje vrata kad 

razina vode nije odgovarajuća.

Vrata za punjenje će početi bljeskati kad se stroj 

prebaci na pauzu. Stroj provjerava razinu vode 

unutra. Ako je razina odgovarajuća, svjetlo vrata za 

punjenje svijetli stalno u roku od 1-2 minute i vrata 

za punjenje se mogu otvoriti. 

Ako razina nije odgovarajuća,svjetla vrata za 

punjenje se isključuje i vrata za punjenje se ne 

mogu otvoriti. Ako morate otvorit vrata dok 

je svjetlo vrata za punjenje isključeno, morate 

opozvati trenutni program; pogledajte "Opoziv 

programa": 

Promjena odabira nakon što 

je program započeo

Prebacivanje stroja na pasivni režim rada

Pritisnite tipku "Start/pauza" da biste prebacili 

uređaj na pauzu dok program radi. Svjetlo koraka 

na kojem je stroj počinje bljeskati na oznaci slijeda 

programa da bi se prikazalo da je stroj prebačen 

na pauzu. 

Također, kad su vrata spremna da budu otvorena, 

svjetlo vrata za punjenje će također stalno svijetliti 

osim svjetla koraka programa.

Promjena postavki brzine i temperature za 

pomoćne funkcije.

Ovisno o tome do kojeg je koraka došao program, 

možete opozvati ili uključiti pomoćne funkcije; 

pogledajte "Odabir pomoćne funkcije". 

Također možete promijeniti postavke brzine i 

temperature; pogledajte "Odabir brzine centrifuge" 

i "Odabir temperature".

C

  Ako nije dozvoljena nikakva promjena, 

odgovarajuće svjetlo će bljeskati 3 puta.

Dodavanje ili vađenje rublja

Pritisnite tipku “Start/Pauza/Opoziv” da biste 

prebacili vaš stroj na pasivni režim. Svjetlo 

odgovarajućeg koraka slijeda programa na kome 

je uređaj prebačen na "Pauzu" će bljeskati. Čekajte 

dok se vrata za punjenje mogu otvoriti. Otvorite 

vrata za punjenje i dodajte ili izvadite rublje. 

Zatvorite vrata za punjenje. Po potrebi, unesite 

izmjene dodatnih funkcija, postavki temperature 

i brzine. Pritisnite tipku “Start/Pauza” da biste 

uključili stroj.

Summary of Contents for WE 20

Page 1: ...Washing Machine Skalbimo ma ina Perilica rublja Lavatrice User s Manual Vartotojo vadovas Korisni ki priru nik Manuale utente WNF 6200 WE 20 WNF 6221 WE 20 WNF 6280 WE 20...

Page 2: ...e instructions on the textile tags and on the detergent package The product must be unplugged during installation maintenance cleaning and repairing procedures Always have the installation and repairi...

Page 3: ...ot water valve Applies for the products supplied with a blind stopper group A Models with a single water inlet should not be connected to the hot water tap In such a case the laundry will get damaged...

Page 4: ...rise when the product is used without grounding in accordance with the local regulations Connection must comply with national regulations Power cable plug must be within easy reach after installation...

Page 5: ...ngora wool in the freezer for a few hours before washing This will reduce pilling Laundry that are subjected to materials such as flour lime dust milk powder etc intensely must be shaken off before pl...

Page 6: ...commended on the detergent package to avoid problems of excessive foam poor rinsing financial savings and finally environmental protection Use lesser detergent for small amounts or lightly soiled clot...

Page 7: ...gent while the machine is taking water from the detergent compartment during first rinsing step Do not use bleaching agent and detergent by mixing them Use just a little amount approx 50 ml of bleachi...

Page 8: ...mended for heavily soiled clothes Prefer liquid detergents produced for delicate clothes Woollen and silk clothes must be washed with special woollen detergents Normally Soiled For example stains caus...

Page 9: ...e highest spin speed appropriate for that particular type of fabric C When selecting a programme always consider the type of fabric colour degree of soiling and permissible water temperature C Always...

Page 10: ...s that are worn for a short time such as sportswear It is suitable to wash little amount of cotton synthetic blended garments Special programmes For specific applications select any of the following p...

Page 11: ...al washing time C The auxiliary functions in the table may vary according to the model of your machine EN 2 Auxiliary functions Programme Max Load kg Programme Duration min Water Consumption l Energy...

Page 12: ...if you want to drain the water without spinning your laundry Programme will resume and complete after draining the water If you want to spin the laundry held in water adjust the Spin Speed and press S...

Page 13: ...t pass to the spinning step Rinse Hold function might be active or the automatic unbalanced load detection system might be activated due to the unbalanced distribution of the laundry in the machine Lo...

Page 14: ...ck the inlet of the hose by replacing the plug After the container is emptied repeat the above procedure to drain the water in the machine completely When draining of water is finished close the end b...

Page 15: ...ter jet feature be sure to fit the filter into its housing in the pump Never force the filter while installing it into its housing Seat the filter into its place completely Otherwise water may leak fr...

Page 16: ...thank you doing your part to protect the environment WNF 6200 WE20 WNF 6221 WE20 WNF 6280 WE20 6 6 6 84 84 84 60 60 60 51 51 51 63 64 63 230 V 50Hz 10 10 10 2200 1000 1200 800 1 35 1 35 1 35 0 25 0 25...

Page 17: ...s sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water Timer indicator will resume countdown after this Timer may stop during heating step Timer indicator will not countdown u...

Page 18: ......

Page 19: ...priemones audini mink tiklius ir priedus Vadovaukit s drabu i etiket se ir ant skalbimo priemon s pakuot s pateiktais nurodymais Atliekant montavimo technin s prie i ros ir remonto darbus is gaminys p...

Page 20: ...minys gali persijungti apsaugin re ima ir neveikti A Nenaudokite susid v jusi naudot vandens leidimo arn su naudju gaminiu D l to ant skalbini gali likti d mi 1 Prijunkite prie ma inos vandens leidimo...

Page 21: ...kite kad visi parengiamieji darbai b t atlikti pagal nurodymus pateiktus skyriuose Svarb s saugos nurodymai ir rengimas Nor dami paruo ti gamin skalbiniams skalbti atlikite pirm veiksm b gno valymo pr...

Page 22: ...gamin esant did iausiam paj gumui kur leid ia pasirinkta programa bet be perkrovos r skyri Program ir s naud lentel Visuomet vadovaukit s ant skalbimo priemon s pakuot s pateiktais nurodymais Ma ai su...

Page 23: ...io indel atskieskite j Jeigu gaminyje n ra skysto skalbiklio indelio Nenaudokite skysto skalbiklio nuskalbimui naudodami program su nuskalbimu Naudokite skalbimo priemon s gamintojo pateikt dozavimo i...

Page 24: ...ite skalbiklius be balikli Skystus skalbiklius tinkamus spalvotiems ir tamsi spalv skalbiniams skalbti galima naudoti smarkiai suteptiems skalbiniams vadovaujantis rekomenduojamomis doz mis Jautriems...

Page 25: ...us n riniams u uolaidoms ir pan sintetiniams ir vilnoniams audiniams Programos pasirinkimo mygtuku pasirinkite norim program C Programos skiriasi pagal did iausi tam tikrai audini r iai tinkam gr imo...

Page 26: ...iniams Mar kiniai i program galite naudoti medvilniniams sintetiniams ir mi ri audini mar kiniams skalbti Sportin apranga Sports Naudokite i program drabu iams kurie d vimo trump laik pvz sportiniams...

Page 27: ...Elektros sunaudojimas kWh Maks greitis Nuskalbimas Greitas skalbimas Papildomas skalavimas Glam ym si ma inanti programa Skalavimo sulaikymas Mirkymas Temperat ra Medvilniniai audiniai 90 6 147 70 2...

Page 28: ...nesusiglam yt Jeigu norite i leisti vanden negr iant skalbini po io proceso paspauskite paleidimo pristabdymo mygtuk Programa v l paleid iama ir i leid iamas vanduo bet skalbiniai nei gr iami Jeigu no...

Page 29: ...emperat ros nustatymus nesustabdydami programos eigos programai veikiant Tam norimas atlikti pakeitimas turi eiti v liau po vykdomo programos etapo Jeigu pakeitimas n ra tinkamas 3 kartus su yb ios at...

Page 30: ...tokite pirmiau apra ytus veiksmus kad vanduo b t visi kai i leistas i ma inos I leid vis vanden u kim kite jos gal kai iu ir u fiksuokite arn jos tvirtinimo vietoje Pasukite ir i traukite siurblio fil...

Page 31: ...ro galvut paspauskite sel Jeigu ji yra sudaryta i vienos dalies pirmiausiai taisykite seles apa ioje tuomet u spauskite vir utin dal Atgaivinimas at vie inimas jungta i jungta Rankinis skalbimas Skalb...

Page 32: ...omai nuo eksploatavimo ir aplinkos s lyg LT Modeliai Maksimalus saus skalbini kiekis kg Auk tis cm Plotis cm Gylis cm Grynasis svoris 4 kg Elektros vestis V Hz Bendroji el srov A Bendroji galia W Gr i...

Page 33: ...ndens kiekio nepablog t skalbimo rezultatai Po to laikmatis v l ims skai iuoti laik atgal Laikmatis gali b ti sustoj s ildymo etapo metu Laikmatis nepradeda atgalin s laiko atskaitos kol ma inoje nepa...

Page 34: ......

Page 35: ...krim rukama Ne ne isklju ujte tako da povla ite kabel uvijek izvla ite tako da dr ite samo za utika Koristite samo deterd ente omek iva e i dodatke koji su podesni za strojno pranje Slijedite upute na...

Page 36: ...roizvodu spojite crijevo za vodu nakon uklanjanja epa i grupe brtvi s ventil s toplom vodom Odnosi se na proizvode dostavljene s grupom epova A Modeli s jednostrukim dovodom vode se ne smiju spajati n...

Page 37: ...ijelu Tehni ke specifikacije Na a tvrtka ne e biti odgovorna za bilo kakva o te enja do kojih do e kad se proizvod koristi bez uzemljenja u skladu s lokalnim zakonima Spajanje treba biti u skladu s na...

Page 38: ...ije pranja Ako niste sigurni provjerite u kemijskoj istionici Koristite samo one boje sredstva za promjenu boje i sredstva protiv kamenca za strojno pranje Uvijek se dr ite uputa na pakiranju Perite h...

Page 39: ...a o tome koliko je ono prljavo te tvrdo i vode Pro itajte pa ljivo upute proizvo a a na pakiranju deterd enta i slijedite vrijednosti doziranja Nemojte koristiti koli ine koje prelaze koli ine preporu...

Page 40: ...pretpranjem i dodajte bjelilo na kraju pretpranja Ne stavljajte deterd ent u odjeljak za pretpranje Kao alternativnu primjenu odaberite program s dodatnim ispiranjem i dodajte bjelilo dok stroj uzima...

Page 41: ...je u u boji i odje u tamnih boja Za osjetljivu odje u trebate koristiti teku e deterd ente Odje a od vune i svile se mora prati posebnim deterd entima za vunu Normalno prljavo Na primjer mrlje na okov...

Page 42: ...nom centrifuge koja odgovara odre enoj vrsti tkanine C Kod odabira programa uvijek imajte na umu vrstu tkanine boju stupanj prljavosti i dopu tenu temperaturu vode C Uvijek birajte najni u potrebnu te...

Page 43: ...voje odje e koju nosite kratko vrijeme kao to je sportska odje a Podesno je za pranje male koli ine pamu nog rublja sinteti ke mje avine Posebni programi Za posebne primjene mo ete odabrati bilo kojeg...

Page 44: ...C Pomo ne funkcije u tablici se mogu razlikovati prema modelu Va e perilice HR 19 Pomo na funkcija Program Maks optere enje kg Trajanje programa min Potro nja vode l Potro nja energije kWh Maks Brzin...

Page 45: ...akon ovog procesa ako elite izbaciti vodu bez centrifuge Program e se nastaviti i zavr iti nakon izbacivanja vode Ako elite staviti na centrifugu rublje koje je u vodi prilagodite brzinu centrifuge i...

Page 46: ...grama odgovaraju a lampica indikatora e se upaliti i svjetlo zavr enog koraka e se isklju iti Mo ete promijeniti postavke dodatnih funkcija brzine i temperature bez zaustavljanja tijeka programa dok p...

Page 47: ...adicu nazad na mjesto i pazite da je na mjestu i enje filtra za dovod vode Na kraju svakog ventila za dovod vode na stra njoj strani stroja i na kraju svakog crijeva za dovod vode se kod spoja nalazi...

Page 48: ...za hitne slu ajeve a neki nemaju Slijedite dolje navedene korake da biste ispustili vodu Izbacivanje vode kad proizvod ima crijevo za odlijevanje za hitne slu ajeve Povucite crijevo za izlijevanje za...

Page 49: ...upna struja A Ukupna snaga W Brzina centrifuge maks o min Snaga re ima na ekanju W Snaga kod isklju enog stanja W Ovaj proizvod nosi oznaku selektivnog razvrstavanja za odba ene elektri ke i elektroni...

Page 50: ...ja zbog nedostatka vode Oznaka programatora vremena e nastaviti s odborjavanjem nakon toga Programator vremena mo e stati tijekom grijanja Oznaka programatora vremena ne e odbrojavati dok stroj ne dos...

Page 51: ......

Page 52: ...to sportello e meccanismo di blocco potrebbero danneggiarsi Scollegare il prodotto quando non in uso Non lavare mai il prodotto versando o cospargendo acqua su di esso C il rischio di shock elettrico...

Page 53: ...bulloni di sicurezza Collegamento della fornitura idrica C La pressione idrica necessaria per utilizzare il prodotto compresa tra 1 e 10 bars 0 1 10 MPa necessario disporre di 10 80 litri di acqua cor...

Page 54: ...orsetto adeguato che si mantenga fermo e non perda Regolazione dei piedini A La lavatrice deve stare su una superficie pianeggiante e in equilibrio perch funzioni in modo pi silenzioso e senza vibrazi...

Page 55: ...ortello di carico in modo che non funzioni 3 Preparazione Cose da fare ai fini del risparmio energetico Le informazioni che seguono aiutano ad usare il prodotto in modo ecologico e con risparmio energ...

Page 56: ...usa un programma con prelavaggio non mettere detersivo liquido nello scomparto del prelavaggio scomparto n I Non selezionare un programma con prelavaggio se si usa un sacchetto detergente o una sfera...

Page 57: ...l bucato chiudere la parte inferiore del cestello nei lavaggi successivi C Usare il detersivo in compresse o gel senza selezionare la funzione di prelavaggio Uso dell appretto Aggiungere appretto liqu...

Page 58: ...osaggi consigliati per capi molto sporchi Preferire i detersivi liquidi prodotti per capi delicati Capi in lana e seta devono essere lavati con detersivi speciali per la lana Sporco normale Per esempi...

Page 59: ...l programma desiderato con il tasto di selezione del programma C I programmi sono dotati di limitatore per la velocit di centrifuga appropriata per quel particolare tipo di tessuto C Quando si selezio...

Page 60: ...e sono stati indossati per poco tempo come i capi sportivi adatto per lavare piccole quantit di capi misti cotone sintetico Programmi speciali Per applicazioni specifiche selezionare uno dei seguenti...

Page 61: ...eale di lavaggio C Le funzioni ausiliarie nella tabella possono variare in funzione del modello della lavatrice IT 26 Funzione ausiliaria Programma Carico max Kg Durata programma min Consumo d acqua l...

Page 62: ...unzione trattieni risciacquo e lasciare il bucato nell acqua del risciacquo finale per evitare che si riempiano di pieghe quando non c acqua nella macchina Dopo questa procedura premere il tasto avvio...

Page 63: ...ionare un altro programma C Quando viene ripristinata l alimentazione dopo un assenza o quando la lavatrice viene scollegata e ricollegata il blocco bambini non si disattiva quando la lavatrice ripren...

Page 64: ...rice per interrompere l alimentazione A La temperatura dell acqua interna alla lavatrice pu arrivare fino a 90 C Per evitare il rischio di bruciature il filtro deve essere pulito dopo che C Se non con...

Page 65: ...itore davanti al filtro per raccogliere l acqua in uscita dal filtro Allentare il filtro della pompa in senso antiorario sino a quando l acqua inizier a fluire Dirigere il flusso d acqua nel contenito...

Page 66: ...m max Alimentazione modalit stand by W Alimentazione modalit di spegnimento W Questo apparecchio contrassegnato dal simbolo della raccolta differenziata relativa allo smaltimento di materiale elettric...

Page 67: ...ester in attesa sino a quando ci sar una quantit di acqua sufficiente per evitare risultati di lavaggio inadeguati a causa della mancanza d acqua L indicatore del timer riprende il conto alla rovescia...

Page 68: ......

Reviews: