Blaupunkt VSI601 Owner'S Manual Download Page 37

35

PRED PRVO UPORABO

Odstranite papir, karton in folijo, ki ščitijo likalnik ter njegove komponente. 
Med prvim zagonom likalnik lahko odda nekaj dima ter vonj. 

POLNJENJE ZBIRALNIKA Z VODO

Pred odstranitivijo in priklopom zbiralnika za vodo oz. adapterja s steklenico z vodo se prepričajte, da 
je naprava odklopljena iz vira napajanja. 
Odstranite zbiralnik (7) za vodo, tako da ga rahlo obrnete levo. Odprite odprtino za polnjenje (8) in 
nalijte vodo v zbiralnik – ne več kot do oznake MAKS. Zaprite odprtino in namestite zbiralnik v ohišju. 
Namesto zbiralnika lahko uporabite navado steklenico z vodo. Vrat steklenice namestite v adapterju 
(9), cev namestite v vodi. Ob uporabi steklenice z vodo je treba preverjati, ali je cev potopljena v vodo. 

LIKANJE

Dopolnite zbiralnik z vodo. Priklopite napravo na napajanje. Vklopite napravo s stikalom za vklop (4). 
Prvi pritisk aktivira likanje z intenzivnejšim curkom pare (lučka sveti modro). Drugi pritisk napravo 
preklopi na likanje z za polovico zmanjšano intenziteto parnega curka (lučka sveti zeleno). Za 
preklapljanje med načini delovanja je treba pritiskati tipko za vklop. Po vklopu naprave signalizacijska 
lučka začne utripati in s tem opozarjati na segrevanje parne naprave. 
Naprava je pripravljena za delo, ko lučka sveti trajno. Priporoča se prvi curek pare usmeriti daleč stran 
od oblačil (curek lahko vsebuje kaplje vode). 
Naprava sprosti paro po pritisku na sprožilec pare (6). Za blokiranje sprožilca premaknite blokado tipke 
navzdol. Za odklenitev sprožilca premaknite tipko navzgor.  
Parna naprava je namenjena za navpično likanje. Izogibati se je treba uporabi naprave v vodoravnem 
položaju.  

SAMODEJNI IZKLOP

Če naprava miruje več kot 9 minut, se takrat samodejno izklopi. Za ponovni vklop naprave pritisnite 
stikalo za vklop.  

ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE

Likalnika nikoli ne potapljajte v vodo. Prepričajte se, da je likalnik ohlajen. Ohišje likalnika se lahko 
obriše z rahlo vlažno krpo in nato obriše do suhega. Ploščo likalnika je treba obrisati z mehko krpo.  

1.

Parne odprtine

2.

Ohišje

3.

Signalizacijska lučka

4.

Stikalo za vklop

5.

Ročaj

6.

Sprožilo za paro z blokado

7.

Zbiralnik za vodo

8.

Odprtina za polnjenje

9.

Adapter za steklenico

10.

Krtača za čiščenje

VSI601

Summary of Contents for VSI601

Page 1: ...ička na oděvy Vertikálna parná žehlička Gőzölőkészülék ruhához Parna naprava za oblačila Ručni aparat za glačanje odjeće parom Διάταξη ατμού για ρούχα Уред за гладене с пара Generator de abur pentru haine Drabužių garintuvas Rõivaste auruti VSI601 ...

Page 2: ...VSI601 ...

Page 3: ...if total current consumption of all devices plugged into the wall outlet does not exceed the fuse in the circuit If you are using an extension cord make sure that the total power consumption of the equipment plugged into the extension cord does not exceed the extension cord power rating Extension cords should be arranged in such a way as to avoid tripping hazards Make sure the cable is grounded 3 ...

Page 4: ...ced physical or mental capabilities as well as people with no previous experience of using this equipment must be supervised and made aware of the risks The instruction manual should be used as a reference for the safe use of this equipment Children should not play with the equipment Children without ensured supervision should not be allowed to perform the cleaning and maintenance of equipment Add...

Page 5: ... which are not recommended by the manufacturer may result in damage of the device and may render the device unsafe for use The tank must only be filled with water The iron has a built in anti scale filter and is adapted to the use of tap water However if the water is hard it is recommended that demineralised water be used Do not add any substances such as perfume starch vinegar or descaling agents...

Page 6: ...icated collecting points due to hazardous components which may affect the environment Do not dispose this appliance In the common waste bin Environmental information All unnecessary packaging has been omitted We have tried to make the packaging easy to separate into three materials cardboard box polystyrene foam buffer and poly ethylene bags protective foam sheet Your system consists of material w...

Page 7: ...ressing the button once the unit will start at high steam intensity mode the LED indicator turns blue If you press the button again the unit will switch to a mode in which it uses half of its steam intensity the LED indicator turns green You can switch between the operation modes by pressing the start button After the unit has been switched on the LED indicator will start blinking to indicate that...

Page 8: ...6 VSI601 ...

Page 9: ...elów niezgodnych z jego przeznaczeniem Urządzenie należy podłączyć wyłącznie do gniazdka z uziemieniem o charakterystyce zgodnej z wartościami na tabliczce znamionowej Należy sprawdzić czy całkowity pobór prądu wszystkich urządzeń podłączonych do gniazdka ściennego nie przekracza maksymalnego obciążenia bezpiecznika Jeżeli wykorzystywany jest przedłużacz należy sprawdzić czy łączny pobór mocy sprz...

Page 10: ...ug zaleceń opisanych w części o Czyszczeniu i konserwacji urządzenia Nie umieszczaj urządzenia blisko źródeł ciepła płomieni elektrycznego elementu grzewczego lub na gorącym piekarniku Nie umieszczaj na żadnym innym urządzeniu Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych umysłowych i osoby o braku doświadczenia i zn...

Page 11: ...ek inny sposób lub nieprawidłowo pracuje Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie gdyż grozi to porażeniem Uszkodzone urządzenie oddaj do właściwego punktu serwisowego w celu sprawdzenia lub dokonania naprawy Wszelkich napraw mogą dokonywać wyłącznie uprawnione punkty serwisowe Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenie dla użytkownika Używaj tylko oryginalnych akcesoriów do ur...

Page 12: ...lazka wydobywa się gorąca para Należy zachować szczególną ostrożność podczas prasowania i wyrównywania tkanin szczególnie kiedy używany jest mocny wyrzut pary Nie należy prasować ubrań na osobie Stopa żelazka stygnie bardzo wolno Do czasu całkowitego ostygnięcia żelazka należy umieścić je w miejscu bezpiecznym niedostępnym dla dzieci i uniemożliwiającym przypadkowe dotknięcie VSI601 ...

Page 13: ... negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać bezpośrednio od sprzedawcy lub w firmie Blaupunkt Competence Center 2N Everpol Sp z o o ul Puławska 403A 02 801 Warszawa tel 48 22 331 9959 email info blaupunkt audio pl Informacje o ochronie środowiska naturalnego Opakowanie zawiera tylko niezbędne elementy Dołożon...

Page 14: ...elone światło diody Aby zmieniać tryby pracy urządzenia należy naciskać przycisk włącznika Po uruchomieniu urządzenia dioda sygnalizacyjna zacznie migać informując o nagrzewaniu się parownicy Urządzenie jest gotowe do pracy kiedy dioda będzie świecić w trybie ciągłym Zaleca się pierwszy strumień pary skierować z dala od odzieży może zawierać krople wody Urządzenie zacznie uwalniać parę po naciśnię...

Page 15: ...ížení pojistek Jestliže používáte prodlužovací kabel zkontrolujte zda celkový příkon spotřebiče připojeného k prodlužovacímu kabelu nepřekračuje parametry zatížení prodlužovacího kabelu Prodlužovací kabel uložte tak abyste předešli nežádoucím zachycení a zakopnutí Ujistěte se že je prodlužovací kabel 3 žilový a s uzemněním zkontrolujte uzemnění zásuvky Napájecí kabel zařízení nesmí nikdy viset dol...

Page 16: ...ohledem nebo po poučení o bezpečném používání spotřebiče a pokud si jsou vědomy příslušných rizik Děti si se spotřebičem nesmějí hrát Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti bez dozoru Jestliže se v blízkosti zapnutého spotřebiče pohybují děti či domácí zvířata dbejte zvýšené opatrnosti Nedovolte dětem aby si se spotřebičem hrály Nepoužívejte zařízení v blízkosti snadno zápaln...

Page 17: ... bezpečnost uživatele Do nádržky doplňujte vždy pouze vodu Žehlička má zabudovaný filtr proti vápenným usazeninám pro naplnění nádržky na vodu je vhodné používat vodu z kohoutku Jestliže je však voda z kohoutku tvrdá doporučujeme nahradit ji demineralizovanou vodou Do vody nepřidávejte žádné další látky jako parfémy škrob ocet odstraňovač vodního kamene atp Pokud žehličku nebudete delší dobu použí...

Page 18: ...ladu s místními platnými předpisy Výrobek nevyhazujte s běžným domácím odpadem Odborná likvidace starého produktu předchází potenciálnímu poškození životního prostředí a zdraví Informace o ochraně životního prostředí Obal se skládá pouze z nezbytně nutných prvků Byla vynaložena veškerá péče pro snadné třídění tří složek obalu karton krabice polystyrénová pěna vnitřní ochrana a polyethylen sáčky oc...

Page 19: ...ntenzity páry dioda svítí zeleně Pro změnu režimu činnosti přístroje stiskněte tlačítko spínače Po spuštění přístroje začne signalizační dioda blikat a ohlašovat nahřívání parní žehličky Přístroj je připraven k činnosti když dioda svítí nepřerušovaně Doporučujeme první proud páry namířit do volného prostoru a nikoliv na oděv může obsahovat kapky vody Po stisknutí tlačítka páry 6 začne z žehličky v...

Page 20: ...18 VSI601 ...

Page 21: ...jených k nástennej zásuvke neprekračuje maximálnu záťaž poistky Pokiaľ využívate predlžovaciu šnúru skontrolujte či celkový príkon techniky pripojenej na predlžovacej šnúre neprekračuje parametre zaťaženia predlžovacej šnúry Kábel predlžujúcej šnúry položte tak aby sa zamedzilo náhodným potiahnutím a zakopnutím o neho Uistite sa že je predlžovacia šnúra s uzemnením 3žilová so zásuvkou so uzemňovac...

Page 22: ...opnosťami a osobami s nedostatkom skúseností a bez znalosti prístroja pokiaľ bude zaistený dohľad alebo inštruktáž ohľadom používania zariadenia bezpečným spôsobom tak aby boli zrozumiteľné s tým spojené riziká So zariadením si nesmú hrať deti Deti bez dohľadu nesmú vykonávať čistenie a údržbu zariadenia Počas používania zariadenia zachovávajte zvláštnu opatrnosť pokiaľ sa v blízkosti nachádzajú d...

Page 23: ... môže viesť k poškodeniu zariadenia a ohroziť bezpečnosť používania Do nádrže nalievajte len a výhradne vodu Žehlička disponuje zabudovaným filtrom proti vodnému kameňu a je prispôsobená na používanie vody z kohútika Avšak pokiaľ je voda tvrdá odporúča sa používanie demineralizovanej vody Do vody nepridávajte žiadne látky ako sú parfumy škrob ocot odstraňovač vodného kameňa apod Pokiaľ žehlička ne...

Page 24: ...dpismi Tento produkt nie je možné vyhodiť spoločne s bežným domácim odpadom Správne odstránenie starého výrobku zabraňuje prípadným negatívnym následkom na prírodné prostredie a na ľudské zdravie Informácie o ochrane životného prostredia Balenie obsahuje len nevyhnutné súčasti Bolo vyvinuté všetko úsilie aby tri materiály tvoriace obal šlo ľahko oddeliť lepenku škatuľa polystyrénovú penu ochrana v...

Page 25: ...u pracovného režimu zariadenia stlačte tlačidlo vypínača Po spustení zariadenia začne signalizačná kontrolka blikať informuje tým o nahrievaní vertikálnej žehličky Zariadenie je pripravené na prácu keď bude kontrolka svietiť neprerušovane Odporúča sa prvý prúd pary nasmerovať mimo oblečenia môže obsahovať kvapky vody Zariadenie začne uvoľňovať paru po stlačení tlačidla pary 6 Na zablokovanie tlači...

Page 26: ...24 VSI601 ...

Page 27: ...maximális teljesítményét Amennyiben hosszábbítót vesz igénybe ellenőrizze hogy a hosszabbítóhoz csatlakoztatott berendezések teljes áramfelvétele nem haladja meg a hosszabbító teljesítményének paramétereit A hosszabbító vezetékét helyezze el úgy hogy véletlen ne lehessen rálépni vagy megbotlani Győződjön meg arról hogy a hosszabbító vezetéke 3 eres földelt az aljzat pedig földelőtüskével rendelkez...

Page 28: ...lékkel kapcsolatban Kivéve ha felügyelet alatt vannak vagy a készülék biztonságos használatával kapcsolatosan számukra érthető módon tájékoktatásban részesültek Gyermekeknek tilos a készülékkel játszani Felügyelet nélkül a gyermekek a készülék tisztítását és karbantartását nem végezhetik Különös óvatossággal használja a készüléket ha a közelben gyermekek vagy háziállatok tartózkodnak Ne engedje ho...

Page 29: ...ata a készülék meghibásodását okozhatja és a felhasználó biztonságát veszélyezteti A tartályba csak és kizárólag vizet öntsön A vasaló egy beépített víztisztító szűrővel rendelkezik így csapvízzel is használható Amennyiben a víz kemény úgy ioncserélt víz használata ajánlott A vízbe ne helyezzen semmilyen olyan adalékanyagot mint parfüm keményítő ecet vízkőoldó stb Amennyiben a vasaló hosszabb idei...

Page 30: ...méket háztartási hulladékokkal együtt nem dobja ki Az elhasznált termék megfelelő ártalmatlanításával a természetre és emberi egészségre gyakorolt esetleges káros hatásait akadályozza meg Környezetvédelmi információk A csomagolás kizárólag nélkülözhetetlen elemeket tartalmaz Minden erőfeszítést elkövettek annak érdekében hogy a csomagolás három komponense könnyel elkülöníthető legyen karton doboz ...

Page 31: ...ra intenzitása a felére csökken zölden világító lámpa A készülék munkamódjának megváltoztatásához a bekapcsológombot kell megnyomni A bekapcsolást követően a jelzőlámpa villogni kezd jelezve a gőzölőkészülék felmelegítését A készülék akkor lesz munkára kész amikor a lámpa folyamatosan világítani kezd Az első gőzsugarat ajánlott nem a ruhadarabra irányítani vízcseppeket tartalmazhat A készülék a gő...

Page 32: ...30 VSI601 ...

Page 33: ...Le se uporablja podaljšek je treba preverita ali skupna poraba moči naprav ki so priklopljene na podaljšek ne presega parametrov obremenitve podaljška Žico podaljška je treba namestiti na način ki izključuje naključno spotikanje Preveriti je treba ali je podaljšek ozemljen trožilni s ozemljeno vtičnico Napajalna žica ne sme biti obešena na robu mize ali police isto tako ne sme se dotikati vročih p...

Page 34: ...Otroki ne smejo čistiti in vzdrževati naprave brez nadzora odraslih Če so v bližini naprave ali hišni ljubimčki je treba med uporabo aparata biti posebno pozoren Otroki se ne smejo igrati z napravo Naprave ne uporabljati v bližini vnetljivih snovi Naprave ne izpostavljati vremenskim razmerjem dež sonce in drugo ter ne uporabljati v pogojih povišane vlažnosti kopalnica vlažne kemping hiše Občasno j...

Page 35: ...ljen z vgrajenim filtrom ter je prilagojen le vodi iz pipe V primeru ko je voda trda uporabite demineralizirano vodo V vodo ne dodajajte nobenih drugih snovi kot so parfume škrob kis sredstvo za odstranjevanje vodnega kamna Če likalnika ne boste več časa uporabljali spraznite zbiralnik vode Likalnik lahko oddaja vročo paro Med likanjem in izravnavanjem tkanine je potrebno biti posebno pozoren ko s...

Page 36: ...dstranjevanje starega izdelka pomaga izključiti morebitne negativne učinke na okolje in človekovo zdravje Podatki za varovanje okolja Komplet vsebuje samo potrebne elemente Prizadevali smo si da bodo vsi tri elementi embalaže lahko odstranljivi karton škatla polistirenska pena zunanja zaščita in polietilen vreče zaščitni plast Naprava izvedena iz materialov ki se lahko reciklirajo ter jih lahko po...

Page 37: ... parnega curka lučka sveti zeleno Za preklapljanje med načini delovanja je treba pritiskati tipko za vklop Po vklopu naprave signalizacijska lučka začne utripati in s tem opozarjati na segrevanje parne naprave Naprava je pripravljena za delo ko lučka sveti trajno Priporoča se prvi curek pare usmeriti daleč stran od oblačil curek lahko vsebuje kaplje vode Naprava sprosti paro po pritisku na sprožil...

Page 38: ...36 VSI601 ...

Page 39: ... produžni kabel provjerite da ukupna potrošnja energije uređaja koji su priključeni na produžni kabel ne prekorači parametra njegovog opterećenja Žicu produžnog kabela treba smjestiti na takav način da se izbjegnu slučajne udarce I okidanje Provjerite je li kabel uzemljen s 3 žicama i utičnicom s uzemljenjem Nemojte dopustiti da kabel napajanja visi na rubu stola ili police ili dodira vruće površi...

Page 40: ...ez nadzora ne mogu čisiti i održavati opremu Budite oprezni prilikom korištenja uređaja kada u blizini ima djece ili kućnih ljubimaca Nemojte dopustiti djeci da se igraju s uređajem Ne upotrebljavajte uređaja u blizini zapaljivih materijala Nemojte izlagati uređaj vremenskim uvjetima kiša sunce itd i nemojte koristiti u uvjetima visoke vlage kupaonice vlažne kabine Povremeno provjeravajte status k...

Page 41: ...i koji je prilagođen za upotrebu s vodom iz slavine Međutim ako je voda tvrda preporuča se koristiti demineraliziranu vodu Ne dodavati do vode tvari poput parfema škroba ocata sredstva za uklanjanje kamenca itd Ako glačalo se ne koristi dulje vrijeme ispraznite spremnik za vodu Od glačala izlazi vruća para Budite oprezni prilikom glačanja i izravnjavanja tkanina posebno kada se koristi snažan pras...

Page 42: ...uženog uređaja će spriječiti potencijalne negativne posljedice za prirodni okoliš i ljudsko zdravlje Informacije o zaštiti okoliša Paket uključuje samo neophodne elemente Pobrinuli smo se da tri komponente materijala za pakiranje lako se odvajaju karton kutija polistirenska pjena zaštita iznutra i polietilen vrećice zaštitna folija Uređaj izrađen od materijala koji se mogu reciklirati i ponovo upo...

Page 43: ...Da biste promijenili modus rada uređaja pritišćite tipku za uključivanje Nakon pokretanja uređaja dioda za signalizaciju počinje treptati informirajući o zagrijavanju aparata Uređaj je spreman za rad kad je dioda neprekidno upaljena Preporučuje se prvi mlaz pare usmjeriti dalje od odjeće može sadržavati kapi vode Uređaj počinje s oslobađanjem pare nakon pritiskanja tipke za paru 6 Radi blokiranja ...

Page 44: ...42 VSI601 ...

Page 45: ...ται στην ονομαστική πινακίδα Πρέπει να ελέγξετε αν η πλήρης λήψη ηλεκτρικού ρεύματος από όλες τις συνδεδεμένες στην πρίζα μηχανές τοίχου να μην υπερβεί τη μέγιστη επιβάρυνση της ηλεκτρικής ασφάλειας Αν χρησιμοποιήσετε την επέκταση πρέπει να ελέγξετε αν η λήψη ενέργειας του συνδεδεμένου στην επέκταση εξοπλισμού αυτού να μην υπερβεί τις παραμέτρους επιβάρυνσής της Το καλώδιο επέκτασης πρέπει να τοπο...

Page 46: ...τε τη συσκευή κοντά σε πηγές θερμότητας φλόγα ηλεκτρική μονάδα θέρμανσης ή πάνω σε ζεστό φούρνο Μην τοποθετείτε τη συσκευή μέσα σε άλλη συσκευή Η παρούσα συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από παιδιά ηλικίας τουλάχιστον 8 ετών και από πρόσωπα με μειωμένες φυσικές και νοητικές ικανότητες καθώς και από πρόσωπα χωρίς εμπειρία και γνώση της συσκευής αν διασφαλιστεί η εποπτεία ή η εκμάθηση χρήσης τ...

Page 47: ...ία σέρβις με σκοπό να ελεγχθεί ή να επισκευαστεί Όλες οι επισκευές μπορούν να εκτελεστούν αποκλειστικά από τις εξουσιοδοτημένες υπηρεσίες σέρβις Ακατάλληλα εκτελεσμένες επισκευές μπορεί να αποτελέσουν σημαντικό κίνδυνο για τον χρήστη της Χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια αξεσουάρ για τη συσκευή ή τα αξεσουάρ που προτείνονται από τον κατασκευαστή Το να χρησιμοποιήσετε τα αξεσουάρ που δεν προτείνονται α...

Page 48: ...όταν σιδερώνετε και διορθώνετε υφάσματα ειδικά όταν χρησιμοποιείτε δυνατή ροή υδρατμού Μην σιδερώσετε ρούχα πάνω σε πρόσωπα Η πλάκα σιδέρου ψύχει πολύ σιγά Μέχρι το σίδερο να ψύξει απολύτως πρέπει να το βάλετε σε ένα ασφαλή τόπο χωρίς προσβαση για τα παιδιά και όπου προστατεύεται από ταυχαία αφή 46 VSI601 ...

Page 49: ...λιού προϊόντος προστατεύει από τα αρνητικά αποτελέσματα για το φυσικό περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία Πληροφορίες για την προστασία του περιβάλλοντος Η συσκευασία περιέχει μόνο απαραίτητα στοιχεία Προσπαθήσαμε πολύ να ξεχωριστούν εύκολα τα τρία συστατικά συσκευασίας χαρτί κουτί αφρός πολυστερίνης προστατευτικά μέσα στη συσκευασία και πολυαιθυλένιο σακούλες προστατευτικό φύλλο Η συσκευή κατασκευ...

Page 50: ...ταση του ατμού πράσινο φως διόδου Για να αλλάξετε τον τρόπο λειτουργίας της συσκευής πρέπει να πατήσετε μερικές φορές τον διακόπτη Μετά την ενεργοποίηση της συσκευής η δίοδος επισήμανσης θα αρχίσει να αναβοσβήνει ενημερώνοντας για το ζέσταμα της διάταξης ατμού Η συσκευή είναι έτοιμη για χρήση όταν η δίοδος λάμψει με το συνεχές φως Προτείνεται να κατευθύνετε την πρώτη βολή ατμού μακριά από τα ρούχα...

Page 51: ... на стойностите посочени върху информационната таблица Трябва да проверите дали общата консумация на ток от всички устройства свързани към стенния контакт не надвишава максималното натоварване на предпазителя Ако използвате удължител трябва да проверите дали общата консумация на мощност от включеното към удължителя оборудване не надвишава натоварването на предпазителя Кабелът на удължителя трябва ...

Page 52: ...в близост до източници на топлина пламък електрически отоплителен елемент или върху гореща фурна Не поставяйте върху никакъв друг уред Този уред може да бъде използван от деца над 8 годишна възраст и от лица с намалени физически и умствени възможности и лица без опит и познания ако те са наблюдавани или са инструктирани относно използването на уреда по безопасен начин така че да разбират свързанит...

Page 53: ...ен пункт за проверка и ремонт Всички ремонти трябва да бъдат извършени само от оторизирани сервизни пунктове Неправилно извършен ремонт може да причини сериозна опасност за потребителя Използвайте само оригинални аксесоари или препоръчани от производителя Използването на други аксесоари различни от препоръчваните от производителя може да доведе до повреда на уреда или да причини опасност за безопа...

Page 54: ...а запазите особено внимание особено когато използвате парен удар Не бива да гладите облеклото върху тялото Плочата на ютията изстива много бавно Докато плочата на ютията изстива трябва да поставите уреда на безопасно място недостъпно за деца и предотвратяващо неволно докосване на ютията 52 VSI601 ...

Page 55: ...адъци Правилното утилизиране на излезлия от употреба продукт ще предотврати потенциалните негативни ефекти върху природната среда и човешкото здраве Информации за защита на околната среда Опаковката съдържа само необходимите елементи Положени са всички усилия за лесното отделяне на трите съставни елемента на опаковката картон кутия пенополистирол вътрешна защита и полиетилен пликове защитен слой У...

Page 56: ...та от интензивната пара зелена светлина на диода За да промените режимите на работа трябва да натискате бутона за включване След включване на уреда диодът ще започне да мига с което информира че уредът за гладене се нагрява Уредът е готов за работа когато диодът свети с непрекъсната светлина Препоръчва се първата струя пара да не се насочва към облеклото може да съдържа капки вода След натискане н...

Page 57: ... priza de perete nu depășește sarcina maximă a siguranței În cazul în care utilizaţi un cablu prelungitor asigurați vă că consumul total de energie al aparatului conectat la cablul prelungitor nu depășește parametrii de sarcină ai cablului prelungitor Cablul prelungitor trebuie să fie aranjat astfel încât să se evite tragerea sa accidentală și împiedicarea de acesta Asigurați vă că cablul este împ...

Page 58: ...cel puțin 8 ani și de persoane cu capacități fizice și mintale limitate și de persoane cu lipsă de experiență și cunoștințe în cazul în care va fi asigurată o supraveghere adecvată sau va fi efectuată o instruire privind utilizarea aparatului într un mod sigur astfel încât pericolele asociate cu acesta să fie ușor de înțeles Copiii nu ar trebui să se joace cu aparatul Copiii fără supraveghere nu t...

Page 59: ...lor nerecomandate de producător poate duce la deteriorarea aparatului și punerea în pericol a siguranţei de utilizare În recipient trebuie turnată exclusiv apă Fierul de călcat are un filtru anti calcar încorporat și este destinat utilizării cu apă de la robinet Însă dacă apa este dură se recomandă utilizarea apei demineralizate În apă nu trebuie adăugate nici un fel de substanţe cum ar fi parfumu...

Page 60: ...onsecinţe negative asupra mediului înconjurător și asupra sănătăţii umane Informații privind protecția mediului Ambalajul include numai elementele necesare Au fost depuse toate eforturile pentru ca cele trei materiale care intră în componenţa ambalajului să fie ușor de separat carton cutie spumă de polistiren securitate interior și polietilenă pungi folii de protecție Aparatul este fabricat din ma...

Page 61: ...ratul cu ajutorul comutatorului 4 Prima apăsare activează modul de funcționare cu un abur mai intens lumina albastră a indicatorului A doua apăsare comută în modul în care aparatul utilizează o jumătate din intensitatea aburului lumina verde a indicatorului Pentru a schimba modurile de funcționare a aparatului trebuie să apăsați butonul comutatorului Când porniți aparatul indicatorul începe să cli...

Page 62: ...60 VSI601 ...

Page 63: ...uvartojimas neviršija ilgintuvo parametrų Ilgintuvo kabelis turi būti padėtas taip kad išvengti atsitiktinių patraukimų ir užkliuvimų Įsitikinkite ar ilgintuvas turi įžeminimą yra 3 gyslų su lizdu turinčiu įžeminimo kaištį Neleiskite kad prietaiso maitinimo kabelis kabotų ant stalo ar lentynos briaunos arba kad liestų karštą paviršių Prietaisas nėra skirtas valdyti su išoriniu laikmačiu atskiru va...

Page 64: ...taisą kai netoliese yra vaikai ar namų gyvūnai Neleiskite vaikams žaistu su prietaisu Nenaudoti prietaiso netoli degių medžiagų Saugokite prietaisą nuo oro sąlygų veikimo lietaus saulės ir pan bei nenaudokite padidintos drėgmės sąlygose vonios kambarys drėgni vasarnamiai Periodiškai tikrinkite maitinimo kabelio būklę Jei neatjungiamas maitinimo kabelis bus sužalotas tai turi būti jis iškaičiamas p...

Page 65: ...ų kaip kvepalai krakmolas actas nukalkinimo priemonės ir t t Jei lygintuvas nebus naudojamas per ilgesnį laiką ištuštinkite vandens bakelį Lygintuvas skleidžia karštą garą Audinių lyginimo ir išlyginimo metu būkite ypatingai atsargūs ypač naudojant galingą garų pliūpsnį Negalima lyginti drabužių ant asmens Lygintuvo padas atvėsta labai lėtai Iki visiško lygintuvo atvėsimo laikykite jį saugioje vai...

Page 66: ...nimas leidžia išvengti galimų neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai Informacija dėl aplinkos apsaugos Pakuotėje yra tik reikalingiausi elementai Stengiamasi kad trys sudėtinės pakuotės medžiagos būtų lengvai išskiriamos kartonas dėžutė polistirolo putos apsaugos viduje ir polietilenas krepšeliai apsauginis lakštas Prietaisas pagamintas iš medžiagų kurias galima perdirbti ir vėl panaudoti ...

Page 67: ...taisą į maitinimo šaltinį Įjunkite prietaisą jungikliu 4 Pirmasis paspaudimas aktyvuoja intensyvesnį garų režimą šviesos diodo mėlyna spalva Antrasis paspaudimas perjungia į režimą kuriame prietaisas naudoja pusę garų intensyvumo šviesos diodo žalia spalva Norėdami pakeisti prietaiso darbo režimą paspauskite įjungimo mygtuką Įjungus prietaisą signalizacijos diodas pradės mirksėti nurodydamas garin...

Page 68: ...66 VSI601 ...

Page 69: ...i ületa kaitsme maksimaalset koormust Kui kasutate pikendusjuhet tuleb kontrollida kas pikendusjuhtmega ühendatud seadme koguvool ei ületa pikendusjuhtme koormuse parameetreid Pikendusjuhtme kaabel tuleb juhtida nii et vältida selle juhuslikku tõmbamist ja selle taha komistamist Kontrollige kas pikendusjuhe on maandatud 3 sooneline ja varustatud maanduspoldiga pesaga Vältige seadme toitejuhtme rip...

Page 70: ...a isikud juhul kui nad tegutsevad järelevalve all või neid on juhendatud seadme ohutu kasutamise osas ja nad mõistavad sellega seotud ohtusid Lapsed ei tohi seadmega mängida Lapsed ei tohi seadet järelevalveta puhastada ega hooldada Olge eriti ettevaatlikud seadme kasutamisel kui selle läheduses viibivad lapsed või koduloomad Ärge laske lapsi seadmega mängida Ärge kasutage seadet kergestisüttivate...

Page 71: ...hutust Mahutisse tuleb kallata ainult ja eranditult vett Triikraual on sisseehitatud katlakivivastane filter ja see on kohandatud kraaniveega kasutamiseks Kui vesi on aga kare on soovitatav kasutada deminaliseeritud vett Veele ei tohi lisada selliseid aineid nagu parfüümid tärklis äädikas katlakivieemaldaja jms Kui triikrauda pikema aja jooksul ei kasutata tuleb mahuti veest tühjendada Triikrauast...

Page 72: ...seerimine aitab välistada selle kahjulikku toimet keskkonnale ja inimtervisele Teave keskkonnakaitse kohta Pakend sisaldab üksnes hädavajalikke elemente Oleme teinud kõik meist sõltuva et kolme pakendi koostisesse kuuluvat materjali pappi karp vahtpolüstüreeni sisekaitsed ja polüetüleeni kotid katteleht oleks lihtne eraldada Seade on toodetud uuesti ringlussevõetavatest materjalidest mida võib taa...

Page 73: ...4 Esimene nupuvajutus käivitab intensiivseima auru režiimi diood süttib siniselt Teine nupuvajutus lülitab ümber režiimi kus seade kasutab poole intensiivsusega auru diood põleb roheliselt Seadme töörežiimi muutmiseks tuleb vajutada lüliti nuppu Peale seadme käivitamist hakkab signaaldiood auruti kuumenemisest märku andes vilkuma Seade on tööks valmis kui diood hakkab põlema pidevas režiimis Esime...

Page 74: ...72 VSI601 ...

Page 75: ......

Page 76: ......

Reviews: