background image

THx Series

DANSk

Alment

Hvis  produktet  er  købt  i  et  EU-land,  ydes  en  produk-

tionsgaranti.  Garantibestemmelserne  kan  læses  på 

Internettet  under 

www.blaupunkt.de

  eller  rekvireres 

direkte hos:

 

Blaupunkt GmbH, 

Hotline

Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim

Sikkerhedsanvisninger

I forbindelse med montering og tilslutning af 

apparatet gælder følgende sikkerhedsanvis-

ninger.

Afbryd batteriets minuspol! Se også bilproducen-

tens sikkerhedsanvisninger.

-  Når der bores huller, er det vigtigt ikke at beska-

dige dele af bilen.

-  Anvend kabelgennemføringer ved huller med skar-

pe kanter. 

-  Højttalerkabler skal lægges i en tilstrækkelig af-

stand fra kabelbundt for at undgå forstyrrelser gen-

nem støj. 

-  Fejl i installationen kan medføre fejl i bilens elek-

troniske systemer eller i bilradioen.

Genvinding og bortskaffelse

Vi anbefaler, at du anvender de returnerings- og 

indsamlingsmuligheder, som findes for bortskaf-

felse af produktet.

Ret til ændringer forbeholdes

POLSkI

Na produkty zakupione w Unii Europejskiej wystawiamy gwa-

rancję producenta. Z warunkami gwarancji można zapoznać się 

na stronie 

www.blaupunkt.de

 lub zamówić je pod wskazanym 

adresem:

Blaupunkt GmbH, 

Hotline

Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim

PORTuGuÊS

Informações gerais

A Blaupunkt concede aos produtos por ela fabricados 

e comprados na União Europeia uma garantia do fabri-

cante. Os termos e condições da garantia poderão ser 

consultados  sob  o  endereço 

www.blaupunkt.de

  ou 

requisitados directamente à:

Blaupunkt GmbH, 

Hotline

Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim

Garantia para os euA

Antes da primeira utilização, queira ler estas instruções 

de serviço. 
Concedemos  uma  garantia  relativamente  a  todos  os 

nossos produtos comprados na Estados Unidos da Amé-

rica. Para conhecer as condições de garantia, consulte a 

nossa página em 

www.blaupunktusa.com

 ou solicite-as 

directamente através do seguinte endereço: 

Blaupunkt USA

2800 South 25th Av.

Broadview, IL 60155
PH: 800-950-2528
FX: 708-865-5296
EM: [email protected]

Indicações de segurança

Durante a montagem e a ligação, observe as 

seguintes indicações de segurança.

Separar a ligação do pólo negativo à bateria! Para 

tal, observar as indicações de segurança do fabri-

cante do veículo.

-  Ao broquear orifícios, ter atenção para não danifi-

car nenhuma peça do veículo.

-  Em orifícios de arestas vivas, utilizar guias de cabos.
-  Todos os cabos devem ser instalados a uma distân-

cia suficiente da cablagem pré-formada.

-   No caso de uma instalação incorrecta, podem sur-

gir avarias nos sistemas electrónicos do veículo ou 

no seu auto-rádio.

Reciclagem e eliminação 

Para  uma  eliminação  deste  produto,  use,  por 

favor, os sistemas de devolução e selecção co-

locados à disposição para o efeito.

Sob reserva de alterações!

Wskazówki bezpieczeństwa

Podczas montażu i podłączania należy prze-

strzegać poniższych wskazówek bezpieczeń-

stwa.

Odłączyć biegun ujemny akumulatora! Przestrze-

gać przy tym wskazówek bezpieczeństwa produ-

centa pojazdu.

-  Przy wierceniu otworów uważać, aby nie uszkodzić 

któregoś z urządzeń pokładowych pojazdu.

-  W otworach o ostrych krawędziach należy używać 

osłonek kablowych. 

-  Przewody głośnikowe należy w celu zabezpieczenia 

przed zakłóceniami układać w dostatecznej odle-

głości od wiązek kablowych. 

-  W przypadku błędnej instalacji mogą wystąpić 

zakłócenia w działaniu elektronicznych systemów 

pojazdu oraz radia samochodowego.

Recykling i złomowanie

Do  utylizacji  produktu  należy  wykorzystać  do-

stępne punkty zbiórki zużytego sprzętu.

Zmiany techniczne zastrzeżone!

ČeSkY

Pro naše výrobky zakoupené v Evropské unii poskytujeme záru-

ku výrobce. Se záručními podmínkami se můžete seznámit na  

www.blaupunkt.de

 nebo si je přímo vyžádat na adrese:

Blaupunkt GmbH, 

Hotline

Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim

Bezpečnostní pokyny

Během montáže a připojení dodržujte prosím 

následující bezpečnostní pokyny.

Odpojte záporný pól baterie! Přitom dodržujte 

bezpečnostní pokyny výrobce vozidla.

-  Při vrtání otvorů dbejte na to, abyste nepoškodili 

žádné díly vozidla.

-  U otvorů s ostrými hranami použijte kabelové prů-

chodky. 

-  Aby nedocházelo k rušení, je nutné vést kabely 

reproduktorů v dostatečné vzdálenosti od kabelo-

vých svazků.

Summary of Contents for THc 542

Page 1: ...Sound www blaupunkt com THx 402 7 606 332 001 THx 542 7 606 333 001 THx 662 7 606 334 001 THx 693 7 606 335 001 THx 652 7 606 370 000 THx 462 7 606 371 000 THx 572 7 606 372 000 THx 662 THx 542 ...

Page 2: ...bouwtekeningen 10 Svenska 5 Monteringsbilder 10 ESPAÑOL 5 Esquemas de instalación 10 PORTUGUÊS 6 Desenhos de instalação 10 Dansk 6 Monteringstegninger 10 Polski 6 Rysunki montażu 10 ČESKY 7 Montážní výkresy 10 Slovensky 7 Nákresy inštalácie 10 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 8 Διαγράμματα τοποθέτησης 10 TürkÇe 8 Takma şekilleri 10 Suomi 8 Asennuskuvat 10 РУССКИЙ 9 Монтажные чертежи 10 ...

Page 3: ...GmbH Hotline Robert Bosch Str 200 D 31139 Hildesheim Germany Guarantee for the USA Please read these operating instructions before using the equipment for the first time We provide a manufacturer guarantee for our prod ucts bought within the United States of Ameri ka The warranty terms can be called up under www blaupunkt usa com or requested directly from Blaupunkt USA 2800 South 25th Av Broadvie...

Page 4: ...ternet www blaupunkt de oppure anche richiederle direttamente a noi Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str 200 D 31139 Hildesheim Norme di sicurezza Per l intera durata del montaggio e dell allac ciamento vanno osservate le norme di sicu rezza specificate di seguito Staccare il polo negativo della batteria Osser vare le norme di sicurezza fornite in merito dal costruttore del veicolo Quando si pr...

Page 5: ...s Para los productos adquiridos dentro de la Unión Europea le ofrecemos una garantía del fabricante Las condiciones de esta garantía pueden consultarse en www blaupunkt de o solicitarse directamente a Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str 200 D 31139 Hildesheim Garantía para EE UU Antes de usarlo lea detenidamente el manual de ins trucciones Para los productos adquiridos dentro de los Estados Un...

Page 6: ...garantia do fabri cante Os termos e condições da garantia poderão ser consultados sob o endereço www blaupunkt de ou requisitados directamente à Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str 200 D 31139 Hildesheim Garantia para os EUA Antes da primeira utilização queira ler estas instruções de serviço Concedemos uma garantia relativamente a todos os nossos produtos comprados na Estados Unidos da Amé ric...

Page 7: ... baterie Přitom dodržujte bezpečnostní pokyny výrobce vozidla Při vrtání otvorů dbejte na to abyste nepoškodili žádné díly vozidla U otvorů s ostrými hranami použijte kabelové prů chodky Aby nedocházelo k rušení je nutné vést kabely reproduktorů v dostatečné vzdálenosti od kabelo vých svazků V případě nesprávné instalace může docházet k poruchám v elektronických systémech vozidla nebo ve Vašem aut...

Page 8: ...bilir veya doğrudan aşağıdaki adresten talep edebilirsiniz Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str 200 D 31139 Hildesheim Güvenlik uyarıları Montaj ve bağlantılar süresince lütfen aşağı daki güvenlik uyarılarına dikkat ediniz Akümülatör eksi kutbu ayrılma lıdır Araç üreticisinin güvenlik uyarılarına dikkat edilmelidir Deliklerin açılması sırasında araç parçalarına hasar vermemeye dikkat edilmelidi...

Page 9: ...ения соб людайте пожалуйста следующие указания по технике безопасности Отсоедините минусовую клемму аккумулятора Соблюдайте при этом правила техники безопас ности завода изготовителя Вашего автомобиля При сверлении отверстий следите за тем чтобы не повредить компоненты автомобиля В отверстиях с острыми краями использовать кабельные вводы Кабели динамиков для предотвращения возмож ных помех проклад...

Page 10: ...allation Montage Montaggio Inbouw Montering Instalación Instalação Montering Montaż Montáž Montáž Τοποθέτηση Takma Asennus Установка THx 402 1 2 9 m m 5 0 8 1 1 7 m m 4 6 1 Ø94mm 3 7 Ø57mm 2 3 1 56 36mm 1 4 52mm 2 05 Ø 102 5mm ...

Page 11: ...nbouw Montering Instalación Instalação Montering Montaż Montáž Montáž Τοποθέτηση Takma Asennus Установка THx 662 THx 542 130mm 5 1 56mm 2 2 43mm 1 7 70mm 2 8 118mm 4 6 1 3 8 m m 5 4 1 5 0 m m 5 9 1 159mm 6 3 60mm 2 4 45mm 1 8 71mm 2 8 143mm 5 6 155mm 6 1 ...

Page 12: ...talación Instalação Montering Montaż Montáž Montáž Τοποθέτηση Takma Asennus Установка THx 652 THx 693 126mm 5 0 220 5mm 8 68 145mm 5 7 150 5mm 5 93 79mm 3 1 57mm 2 3 220 5mm 8 68 x 150 5mm 5 93 234 5mm 9 23 73mm 2 9 159mm 6 3 61mm 2 4 46mm 1 8 71mm 2 8 127mm 5 0 143 3mm 5 6 ...

Page 13: ...ón Instalação Montering Montaż Montáž Montáž Τοποθέτηση Takma Asennus Установка THx 462 THx 572 53mm 2 09 41mm 1 6 57mm 2 3 153mm 6 02 140mm 5 5 x 85mm 3 4 96 5mm 3 8 77 5mm 3 1 122mm 4 8 61mm 2 4 50mm 2 Ø71mm 2 8 183mm 7 2 x 127mm 5 0 106mm 4 17 140mm 5 51 127 3mm 5 0 220mm 8 7 ...

Page 14: ...nse 70 22 000 Hz Sensitivity 2 83 V m 91 dB Performance THx 662 Max Power 200 Watt Nominal Power 50 Watt Impedance 4 Ohm Frequency response 60 22 000 Hz Sensitivity 2 83 V m 92 dB Performance THx 693 Max Power 280 Watt Nominal Power 70 Watt Impedance 4 Ohm Frequency response 40 22 000 Hz Sensitivity 2 83 V m 93 dB Performance THx 652 Max Power 200 Watt Nominal Power 50 Watt Impedance 4 ohm Frequen...

Page 15: ...THx Series 15 ...

Page 16: ... 8880 01 89583 8394 Greece GR 210 94 27 337 210 94 12 711 Ireland IRL 01 46 66 700 01 46 66 706 Italy I 02 369 6331 02 369 6464 Luxembourg L 40 4078 40 2085 Netherlands NL 00 31 24 35 91 338 00 31 24 35 91 336 Norway N 64 87 89 60 64 87 89 02 Portugal P 2185 00144 2185 00165 Spain E 902 52 77 70 91 410 4078 Sweden S 08 7501850 08 7501810 Switzerland CH 01 8471644 01 8471650 Czech Rep CZ 02 6130 04...

Reviews: